GrandeLib е модерен онлайн преводач, осигуряващ надеждни преводи между повече от 100 езика и хиляди езикови двойки. Особено популярен в комбинацията Италиански-Български, нашият преводач улеснява бързия обмен на информация и познания между двете култури. Интерфейсът е опростен и удобен, с две отделни полета за въвеждане и получаване на текста, което позволява максимален контрол върху процеса на превод.
Въпреки че италианският и българският език принадлежат към различни езикови семейства – италианският е от романската, а българският от славянската група – между тях има интересни прилики и съществени разлики.
Особеното при превода между италиански и български е адаптирането на граматически конструкции, предаване на определени модалности, както и правилното превеждане на местоимения и глаголни времена.
Освен прецизния преводач, GrandeLib разполага и с богат италианско-български речник. Той включва стотици хиляди преводи, подробно обяснени значения, синоними, аудио с примерен изговор за всяка дума, както и примерни изречения в контекст. Това прави ученето и ползването на двете езикови системи лесно и приятно.
GrandeLib предоставя възможност да проверите и затвърдите знанията си чрез разнообразни онлайн тестове. С флашкарти може да изберете правилния превод, като упражнявате своите умения не само между италиански и български, но и за всички езикови двойки, предлагани на платформата.
На сайта ще откриете и раздел Разговорник, който съдържа основни фрази и изрази, нужни за пътуване, работа и ежедневна комуникация. Разделът Лексика предлага най-употребяваните думи и изрази в ежедневието, подредени по теми за по-лесно овладяване.
GrandeLib е Вашият верен партньор за професионален, образователен и личен успех в света на италианския и българския език.
| Sei molto più giovane di Tom. | Ти си много по-млад от Том. |
| Hanno applaudito i musicisti. | Те аплодираха музикантите. |
| Qualcuno ha bussato alla porta. | Някой почука на вратата. |
| Tom non sa dove andare. | Том не знае къде да отиде. |
| Hai trovato questo su Internet? | Намерихте ли това в интернет? |
| Mia zia ha cresciuto cinque figli. | Леля ми отгледа пет деца. |
| Non aveva obiezioni. | Тя нямаше нищо против. |
| Non mi dici mai niente. | Никога не ми казваш нищо. |
| Non ha veri amici. | Той няма истински приятели. |
| Hai delle belle borse. | Имате красиви чанти. |
| Vengo da Magadan. | Дойдох от Магадан. |
| Tutte le vele sono state rimosse. | Всички платна бяха премахнати. |
| Chi fa male, ne parla. | Който боли, той говори за това. |
| Non potevo farcela da solo. | Не бих могъл да го направя сам. |
| La sua idea è efficace. | Идеята му е ефективна. |
| Trema di paura. | Той трепери от страх. |
| Non voglio parlarne ora. | Не искам да говоря за това сега. |
| Ha detto che era molto felice. | Той каза, че е много щастлив. |
| Lei vive nella comodità. | Тя живее в комфорт. |
| Mi ha scambiato per mio fratello. | Тя ме обърка с брат ми. |
| Lascia che ti aiuti se necessario. | Позволете ми да ви помогна, ако е необходимо. |
| Dovresti ancora ascoltare. | Все още трябва да слушате. |
| Devi distinguere il bene dal male. | Трябва да различавате доброто от злото. |
| Il verde ti sta molto bene. | Зеленото много ти отива. |
| Ha strane abitudini. | Той има странни навици. |
| Questo non è un sito di incontri. | Това не е уебсайт за запознанства. |
| Mayuko entrò nella stanza. | Маюко влезе в стаята. |
| Credo nella vita dopo la morte. | Вярвам в живота след смъртта. |
| Costerà una quindicina di dollari. | Ще струва около петнадесет долара. |
| Questo cappello è tuo? | Тази шапка твоя ли е? |