GrandeLib es un avanzado traductor en línea que permite traducciones precisas entre más de 100 idiomas y miles de combinaciones lingüísticas diferentes. Enfocándonos en el par Danés-Español, ofrecemos una herramienta intuitiva y potente para usuarios de cualquier nivel. Gracias al sencillo principio de funcionamiento con dos ventanas, traducir textos es tan fácil como copiar y pegar.
GrandeLib facilita no solo las traducciones básicas, sino también la posibilidad de traducir textos que contienen elementos HTML. Esto es indispensable para desarrolladores web, bloggers y creadores de contenido que necesitan adaptar páginas completas, manteniendo el formato original.
El danés y el español pertenecen a familias lingüísticas distintas: el danés es una lengua germánica del norte, mientras que el español es una lengua romance. Algunas diferencias clave incluyen la pronunciación, la gramática y el vocabulario. Aun así, existen similitudes como la estructura sujeto-verbo-objeto y la presencia de artículos definidos e indefinidos.
La traducción entre el danés y el español presenta retos interesantes. Frases hechas, expresiones idiomáticas y referencias culturales pueden requerir adaptación creativa para mantener el sentido original. Además, es importante prestar atención a la concordancia de género y número, ya que estas reglas difieren. GrandeLib integra tecnologías de actualización constante para ofrecer la mejor calidad y naturalidad en las traducciones.
En GrandeLib también encontrarás un completo diccionario Danés-Español con cientos de miles de traducciones, definiciones detalladas, pronunciaciones en audio, ejemplos de frases para el uso en contexto, y sinónimos. Esto es ideal para estudiantes, traductores y profesionales que necesitan profundizar su comprensión de ambos idiomas.
El sitio ofrece test interactivos en forma de tarjetas para practicar y comprobar tus conocimientos sobre cualquier combinación de idiomas. Puedes elegir la respuesta correcta entre varias opciones y reforzar tu aprendizaje jugando.
GrandeLib cuenta con la sección de Frases de uso frecuente y Vocabulario básico, donde podrás encontrar las expresiones y los términos fundamentales para desenvolverte en situaciones cotidianas, viajar, trabajar o estudiar.
GrandeLib es la herramienta definitiva para traducir y aprender danés y español. Ya sea que busques una traducción rápida, comparar las diferencias entre ambos idiomas o ampliar tu vocabulario, aquí encuentras todo lo que necesitas para avanzar en tu aprendizaje lingüístico.
| Jeg er meget træt nu. | Estoy muy cansado ahora. |
| Han er ekspert i økonomi. | Es un experto en economía. |
| De siger, at Tom er forkølet. | Dicen que Tom tiene un resfriado. |
| Samler du på noget? | ¿Estás coleccionando algo? |
| Hans stemme dirrede af vrede. | Su voz temblaba de ira. |
| Kvinden sover i soveværelset. | La mujer duerme en el dormitorio. |
| Denne kæde er guld. | Esta cadena es de oro. |
| Vi har ikke set hinanden så længe. | Hace tanto tiempo que no nos vemos. |
| Jeg kan se det i dine øjne. | Lo puedo ver en tus ojos. |
| Jeg kan ikke tåle mælk. | No soporto la leche. |
| Rusland afviste begge krav. | Rusia rechazó ambas demandas. |
| Nogen holder øje med dig. | Alguien te está mirando. |
| Hvor kan jeg købe en T-shirt? | ¿Dónde puedo comprar una camiseta? |
| Der var mange biler på gaden. | Había muchos coches en la calle. |
| Hvorfor går folk i biografen? | ¿Por qué la gente va al cine? |
| Vin er lavet af druer. | El vino está hecho de uvas. |
| Kvinder vil også gerne have sex. | Las mujeres también quieren sexo. |
| Denne butik lukker kl. 21.00. | Esta tienda cierra a las 9pm. |
| Jeg har ikke brug for penge nu. | No necesito dinero ahora. |
| Jeg er ikke klar til ferien. | No estoy para las vacaciones. |
| Han kom til skade ved ulykken. | Resultó herido en el accidente. |
| Om aftenen bliver det vist på TV. | Por la noche se transmitirá en la televisión. |
| Kvinder arbejder på en restaurant. | Las mujeres trabajan en un restaurante. |
| Før eller siden skal vi alle dø. | Tarde o temprano todos tenemos que morir. |
| Hvornår kommer du hjem igen? | ¿Cuándo vas a volver a casa? |
| Jeg var skuffet over hans tale. | Me decepcionó su discurso. |
| Træflydere, jernvaske. | Flotadores de madera, fregaderos de hierro. |
| Jeg er romersk statsborger. | Soy ciudadano romano. |
| Klip ikke fronten for kort. | No cortes el frente demasiado corto. |
| Hvor heldigt at møde dig her! | ¡Qué suerte encontrarte aquí! |