grandelib.com logo GrandeLib ja 日本語

Służby ratunkowe → 緊急サービス: フレーズ集

W razie wypadku zadzwoń pod numer 911.
緊急の場合は911に電話してください。
Potrzebuję natychmiastowej karetki.
すぐに救急車が必要です。
Zdarzył się wypadek.
事故がありました。
Pożar! Proszę wysłać straż pożarną.
火事です!消防士を呼んでください。
Potrzebuję policji.
警察が必要です。
Wystąpił nagły przypadek medyczny.
医療上の緊急事態が発生しています。
Ratunku! Ktoś jest ranny.
助けて!誰かが怪我をしています。
Proszę o wysłanie służb ratunkowych do mojego miejsca pobytu.
私の場所に緊急サービスを送ってください。
W budynku wybuchł pożar.
建物内で火事が起きています。
Zostałem ranny.
怪我をしました。
Potrzebuję pilnej pomocy medycznej.
緊急の医療援助が必要です。
Doszło do rabunku.
強盗事件がありました。
Byłem świadkiem przestępstwa.
私は犯罪を目撃しました。
Natychmiast zadzwoń do straży przybrzeżnej.
すぐに沿岸警備隊に電話してください。
Na autostradzie doszło do wypadku samochodowego.
高速道路で自動車事故が起きました。
Potrzebuję pomocy, proszę się pospieszyć.
助けが必要です、急いでください。
Mój przyjaciel jest nieprzytomny.
私の友達は意識を失っています。
Potrzebuję ekipy ratunkowej.
救助隊が必要です。
Ktoś jest uwięziony.
誰かが閉じ込められています。
Budynek się wali!
建物が崩壊してる!
Jest dym i ogień.
煙と火が出ています。
Potrzebuję natychmiastowej pomocy policji.
今すぐ警察の援助が必要です。
W mojej okolicy jest powódź.
私の地域では洪水が起きています。
Potrzebujemy pilnej ewakuacji.
緊急避難が必要です。
Ktoś mocno krwawi.
誰かがひどく出血しています。
Wystąpił nagły przypadek medyczny dotyczący dziecka.
子どもに医療上の緊急事態が発生しています。
Znalazłem ranne zwierzę.
怪我をした動物を見つけました。
Proszę wysłać ratowników medycznych.
救急隊員を送ってください。
Jest podejrzany pakunek.
不審な荷物があります。
Jestem uwięziony w windzie.
私はエレベーターに閉じ込められています。
Wystąpił wyciek gazu.
ガス漏れがあります。
Potrzebuję natychmiastowej pomocy.
すぐに助けが必要です。
Mój dom się pali.
私の家が燃えている。
Ktoś się topi.
誰かが溺れています。
Byłem świadkiem wypadku drogowego.
私は交通事故を目撃しました。
Wystąpiła przerwa w dostawie prądu, która może mieć wpływ na bezpieczeństwo.
停電により安全に影響が出ています。
Potrzebuję natychmiastowej pomocy drogowej.
緊急の路上援助が必要です。
Wystąpiła katastrofa naturalna.
自然災害が発生しています。
Potrzebuję pomocy w związku z poważnym urazem.
重傷を負ったので助けが必要です。
Doszło do włamania do mojego domu.
私の家に侵入者がいます。
Potrzebuję pomocy w znalezieniu najbliższego szpitala.
最寄りの病院を探すのに助けが必要です。
Ktoś się dusi.
誰かが窒息しています。
Potrzebuję pilnych instrukcji dotyczących pierwszej pomocy.
緊急の応急処置の指示が必要です。
Doszło do wypadku drogowego z udziałem wielu pojazdów.
複数の車両による道路事故が発生しています。
Natychmiast wezwij straż pożarną.
すぐに消防隊に電話してください。
Potrzebuję pomocy w bezpiecznej ewakuacji.
安全に避難するために助けが必要です。
Doszło do wycieku substancji chemicznej.
化学物質の流出が発生しています。
Jestem w niebezpieczeństwie, proszę pomóżcie.
危険です、助けてください。
Proszę natychmiast wysłać policję i pogotowie ratunkowe.
すぐに警察と救急車を派遣してください。
To nagły wypadek! Proszę o szybką odpowiedź.
緊急事態です!早急な対応をお願いします。