grandelib.com logo GrandeLib pl POLSKI

Fińsko-polski tłumacz online

Fińsko-Polski Tłumacz Online GrandeLib – Twoje Centrum Tłumaczeń

Witaj w fińsko-polskim tłumaczu online GrandeLib! Nasza platforma to nie tylko narzędzie do szybkiego i precyzyjnego tłumaczenia tekstów, ale również rozbudowany serwis językowy z szerokim wyborem funkcji i zasobów edukacyjnych. GrandeLib obsługuje ponad 100 języków i tysiące kombinacji językowych, umożliwiając wygodne i skuteczne tłumaczenia na wielu poziomach zaawansowania.

Jak działa tłumacz fińsko-polski GrandeLib?

GrandeLib wykorzystuje prosty i przejrzysty interfejs z dwoma oknami – jednym do wprowadzania tekstu źródłowego i drugim do prezentacji tłumaczenia. Platforma pozwala tłumaczyć zarówno zwykły tekst, jak i tekst z kontekstem HTML. Dzięki nowoczesnej technologii tłumacz radzi sobie nawet z wymagającymi konstrukcjami językowymi, zachowując sens i styl oryginału.

Podobieństwa i różnice między językiem fińskim a polskim

Język fiński i język polski należą do zupełnie różnych rodzin językowych. Polski należy do grupy języków słowiańskich, podczas gdy fiński to język ugrofiński. Oto kilka kluczowych podobieństw i różnic między tymi językami:

  • Alfabet: Polski używa alfabetu łacińskiego z dodatkowymi znakami diakrytycznymi; fiński korzysta z alfabetu łacińskiego, ale bez znaków diakrytycznych właściwych dla polskiego.
  • Gramatyka: Fiński cechuje się bogatym systemem przypadków (aż 15), podczas gdy w polskim jest ich siedem. W fińskim brak jest rodzajów gramatycznych, które są bardzo ważne w polskiej gramatyce.
  • Czasowniki: Oba języki mają odmienne systemy koniugacji. W fińskim nie istnieje osobny czas przyszły – przyszłość wyraża się za pomocą czasu teraźniejszego.
  • Słownictwo: Bardzo niewiele słów jest podobnych ze względu na inne pochodzenie językowe.
  • Wymowa: Fiński uznaje się za jeden z prostszych w wymowie języków europejskich; wymowa polska jest trudniejsza dla obcokrajowców, ze względu na spółgłoski miękkie, świszczące i tłumione.

Najważniejsze cechy tłumaczenia fińsko-polskiego

Tłumaczenie pomiędzy fińskim a polskim wymaga szczególnej uwagi, zwłaszcza pod względem różnic gramatycznych, struktur składniowych oraz idiomatycznych wyrażeń. Fiński jest językiem analitycznym, z tendencją do "doklejania" końcówek, podczas gdy polski stosuje różnorodne końcówki odmienne przez przypadki i rodzaje. Przekład wymaga więc nie tylko literalnego przełożenia słów, ale także dostosowania całych konstrukcji zdaniowych.

Top 30 popularnych słów fińsko-polskich

  1. Hei – Cześć
  2. Kiitos – Dziękuję
  3. Kyllä – Tak
  4. Ei – Nie
  5. Moi – Witaj
  6. Hyvästi – Do widzenia
  7. Ole hyvä – Proszę
  8. Anteeksi – Przepraszam
  9. Vesi – Woda
  10. Ruoka – Jedzenie
  11. Talo – Dom
  12. Perhe – Rodzina
  13. Ystävä – Przyjaciel
  14. Rakkaus – Miłość
  15. Työ – Praca
  16. Koulu – Szkoła
  17. Kaupunki – Miasto
  18. Auto – Samochód
  19. Kieli – Język
  20. Onnellinen – Szczęśliwy
  21. Surullinen – Smutny
  22. Kaunis – Piękny
  23. Iso – Duży
  24. Pieni – Mały
  25. Uusi – Nowy
  26. Vanha – Stary
  27. Päivä – Dzień
  28. Yö – Noc
  29. Kiire – Pośpiech
  30. Aika – Czas

Fińsko-polski słownik online GrandeLib

Na stronie GrandeLib dostępny jest rozbudowany fińsko-polski słownik, zawierający setki tysięcy tłumaczeń, definicji oraz szczegółowych opisów. Słownik oferuje również wymowę, przykłady użycia w zdaniach, synonimy oraz kontekstowe tłumaczenia, co znacznie ułatwia naukę i zrozumienie obu języków.

Gry językowe i testy – efektywna nauka z GrandeLib

GrandeLib umożliwia użytkownikom sprawdzenie swojej wiedzy dzięki prostym testom w formie kart (flashcards), w których należy wybrać poprawne tłumaczenie spośród kilku opcji. Funkcja ta dostępna jest dla wszystkich obsługiwanych par językowych i pozwala utrwalić nowe słownictwo w praktyczny sposób.

Rozmówki i sekcja leksyki – praktyczne wsparcie podczas nauki

W serwisie dostępna jest także sekcja Rozmownika oraz Leksym, gdzie można znaleźć podstawowe słowa, najpotrzebniejsze zwroty oraz typowe wyrażenia używane na co dzień, zarówno po fińsku, jak i po polsku. To szczególnie przydatne narzędzie dla początkujących użytkowników oraz osób wybierających się za granicę.

GrandeLib to profesjonalny, wszechstronny i aktualny tłumacz fińsko-polski online – doskonały wybór dla każdego, kto chce efektywnie i skutecznie komunikować się w języku fińskim i polskim!

Popularne tłumaczenia

Judy rakastaa tanssia.Judy uwielbia tańczyć.
Näitkö mitä tein?Widziałeś, co zrobiłem?
Jokaisella koiralla on päivänsä.Każdy pies ma swój dzień.
Lupasin ja pidin sanani.Obiecałem i dotrzymałem słowa.
Vedä narusta ja ovi aukeaa!Pociągnij za sznurek, a drzwi się otworzą!
Olen käytettävissäsi.Jestem do twojej dyspozycji.
Etsin lahjaa vaimolleni.Szukam prezentu dla mojej żony.
Haluatko, että vihaan sinua?Chcesz, żebym cię nienawidził?
Pyöräni korjaus maksoi 5000 jeniä.Naprawa mojego roweru kosztowała 5000 jenów.
Huomenna saat vastauksen.Jutro będziesz miał odpowiedź.
Saddam hylkäsi vaatimuksen.Saddam odrzucił żądanie.
Kaivossa ei ollut vettä.W studni nie było wody.
Minulla on kuorma-auto.Mam ciężarówkę.
Kuulen sinut, mutta en näe sinua.Słyszę cię, ale cię nie widzę.
Emme voineet tehdä heille mitään.Nic nie mogliśmy dla nich zrobić.
Mikä on lääkärini nimi?Jak nazywa się mój lekarz?
He huusivat meille apua.Wezwali do nas o pomoc.
Saan usein korvatulehduksia.Często mam infekcje ucha.
Hän on terve kuten aina.Jest zdrowy jak zawsze.
Riisiä myydään kiloittain.Ryż sprzedawany jest na kilogramy.
Hän matkusti autolla ympäri maata.Jeździł samochodem po całym kraju.
Neuvottelut ovat ohi.Negocjacje się skończyły.
Pysykää poissa, kuolevaiset.Trzymajcie się z daleka, śmiertelnicy.
Hän on sokea puutteilleen.Jest ślepy na swoje wady.
Haluaisin ostaa postikortteja.Chciałbym kupić pocztówki.
Kärsiminen on ihmisen kohtalo.Cierpienie to los człowieka.
Tee parhaasi.Zrób najlepiej, jak potrafisz.
Linnut hajallaan joka suuntaan.Ptaki rozpierzchły się we wszystkich kierunkach.
Osaatko laskea kymmeneen kiinaksi?Czy umiesz liczyć do dziesięciu po chińsku?
En ymmärrä miksi hän teki niin.Nie rozumiem, dlaczego to zrobił.

Vocabulary

kompassi (kompas)lautta (prom)matkakortti (karta podróżna)mitä (Co)maustettu maito (mleko smakowe)lisäominaisuudet (dodatki)sopimus (traktat)häntäpää (ogonowiec)luentomuistiinpanot (notatki z wykładów)tavoite (cel)komentaja (dowódca)merenalainen vuori (góra podwodna)ranta-alue (nadbrzeżny)taistelu (bitwa)seurata tapahtumaa (wydarzenie śledzące)väliaika (czas podziału)siirtolainen (kolonista)leimautuminen (piętno)kapteeni (kapitan)maraton- (maraton)meditaatio (medytacja)omistaja (właściciel)terminaali (terminal)vuokralainen (najemca)kansalais- (obywatelski)sanallinen (słowny)aurinkopaneeli (panel słoneczny)huippujen kerääminen (zdobywanie szczytów)säilyttäminen (ochrona)lisenssinantaja (licencjodawca)sisääntulo (wlot)sää (pogoda)kokea (doświadczenie)lähde (źródło)pistorasia (gniazdo)huippukokousrekisteri (rejestr szczytowy)buddhalaisuus (buddyzm)poreallas (wir)ylitys (przejście)merikrotti (żabnica)Brie (ser Brie)tulivuori (wulkan)koukku (hak)simpukkapöytä (stół z małżami)juurella (podnóża)sviitti (apartament)bitcoin (bitcoin)virallinen lehti (gazeta)kiertorata (orbita)antiikki (antyczny)tokeninvaihto (wymiana tokenów)tarjoilukärry (wózek do serwowania)pyhä (poświęcony)kangas (tkanina)oireet (objawy)hyppääminen (skoki)lektorin (lektor)usko (wiara)korkeusmittari (wysokościomierz)tulli (odprawa celna)ratkaisu (rozwiązanie)ylitys (zwis)lipputoimisto (kasa biletowa)empatia (empatia)rauha (pokój)kaivostoiminta (górnictwo)token (znak)käsinoja (podłokietnik)sopimus (umowa)vesitaso (wodnosamolot)tiivistys (opieczętowanie)vastaus (odpowiedź)kapinallinen (powstaniec)kalliojyrkänne (klif)selkeys (przejrzystość)mikä määrä (jaka ilość)avaruuskävely (spacer kosmiczny)posliinikaappi (szafka na porcelanę)kappalainen (kapelan)millainen (jaki rodzaj)kierto (obrót)rahka (twaróg)retkahdus (recydywa)vaellus (turystyka piesza)suolapitoisuus (zasolenie)liittouma (przymierze)kiesit (landara)itsevaltias (autokrata)sukellusvene (podwodny)ruokapöydän tuoli (krzesło do jadalni)sakaristo (zakrystia)huone (pokój)bussilippu (przepustka autobusowa)suoja (schronienie)eristys (izolacja)silta (most)asema (pozycja)edistyminen (postęp)penkki (ławka)