GrandeLib — це сучасний онлайн-перекладач, який відкриває безмежні можливості для користувачів, що бажають легко і якісно перекладати тексти з української на шведську та навпаки. GrandeLib підтримує понад 100 мов та тисячі мовних пар, тому кожен знайде для себе потрібний напрямок перекладу. Простий інтерфейс із двома вікнами дозволяє максимально зручно вводити свій текст і миттєво отримувати переклад. Серед особливостей GrandeLib — підтримка перекладу тексту у форматі HTML, що стане у пригоді веброзробникам та авторам контенту.
Українська та шведська мови належать до різних мовних сімей: українська — до слов’янської гілки індоєвропейських мов, а шведська — до германської. Попри це, вони мають певні схожості, наприклад, участь граматичних категорій роду, числа, часу, а також використання алфавітів (українська кирилицею, шведська латиницею з додатковими літерами Å, Ä, Ö).
Відмінності між цими мовами помітні вже на фонетичному та синтаксичному рівнях. Українська має складну систему відмінків, а шведська вирізняється сталим порядком слів у реченні та відсутністю відмінювання іменників за відмінками. Також шведський артикль (визначений і невизначений) є принципово новою граматичною категорією для україномовних. Особливості перекладу між цими мовами включають точний підбір відповідників для ідіом, фразеологізмів і врахування граматики кожної мови.
Окрім онлайн-перекладача, GrandeLib пропонує великий українсько-шведський словник із сотнями тисяч перекладів, визначеннями, синонімами, вимовою та прикладами речень. Це допоможе не лише перекладати текст, а й глибше розуміти значення та контекст кожного слова чи вислову.
Розвивайте свої мовні навички разом із GrandeLib! На сайті доступні прості тести-карточки, що допоможуть тренувати переклад у різних мовних напрямках. Завдяки такому формату ви швидко засвоїте нові слова і відшліфуєте свої знання.
GrandeLib має власний розділ Розмовника та Лексики, у яких зібрано найважливіші слова та вирази для щоденного спілкування. Це стане у пригоді мандрівникам, студентам або всім, хто лише починає знайомитись зі шведською мовою.
GrandeLib — ваш універсальний помічник у світі перекладів і вивченні мов.
| Здається, я трохи ревную. | Jag verkar vara lite avundsjuk. |
| Я тут уже якийсь час. | Jag har varit här ett tag nu. |
| Будь ласка, відкрийте пляшку. | Vänligen öppna flaskan. |
| Я не знав, що ти такий ідіот. | Jag visste inte att du var en sån idiot. |
| Також у цьому замку є привид. | Det finns också ett spöke i detta slott. |
| Його думка до певної міри вірна. | Hans synpunkt stämmer till viss del. |
| Він вважає, що він герой. | Han tror att han är en hjälte. |
| Я не можу приймати душ уночі. | Jag kan inte duscha på natten. |
| Він дуже любить музику. | Han älskar musik väldigt mycket. |
| Твоє життя висить на волосині. | Ditt liv hänger i en tråd. |
| Я зараз не схильний нічого їсти. | Jag känner inte för att äta något just nu. |
| Засипте насіння трохи землі. | Täck fröna med lite jord. |
| Ви повинні робити, як вам кажуть. | Du måste göra som du blir tillsagd. |
| Яка мова найважча у світі? | Vilket är det svåraste språket i världen? |
| Том хоче, щоб усі вийшли звідси. | Tom vill att alla ska ta sig härifrån. |
| Ми звалюємо звідси. Менти підході. | Vi kommer härifrån. Menyer är på väg. |
| Ми нолдор. Я Хісіель. Ти синда? | Vi är Noldor. Jag är Hısiel. Är du sinda? |
| Том непогано фотошопить. | Tom är bra på att photoshopa. |
| Джон розумніший, ніж Білл. | John är smartare än Bill. |
| Мене кусали комарі. | Myggor bet mig. |
| Моя подруга дуже ревнива. | Min flickvän är väldigt avundsjuk. |
| Сильні морози зіпсували зерно. | Svår frost förstörde säden. |
| Ким ти хочеш стати? | Vem vill du bli? |
| А тепер розповідь закінчена. | Och nu är historien slut. |
| Вона часто плутає цукор та сіль. | Hon blandar ofta ihop socker och salt. |
| Дитина раділа подарунку. | Barnet blev glad över presenten. |
| Він розповів мені сумну історію. | Han berättade en sorglig historia för mig. |
| Ми говорили мовою жестів. | Vi pratade på teckenspråk. |
| Він чекає на двісті відвідувачів. | Han väntar tvåhundra besökare. |
| Скільки у нас тарілок? | Hur många tallrikar har vi? |