grandelib.com logo GrandeLib cs ČESKÝ

Zdravotní péče → Sağlık hizmeti: Phrasebook

Potřebuji navštívit lékaře.
Bir doktora görünmem gerekiyor.
Kde je nejbližší nemocnice?
En yakın hastane nerede?
Mám objednanou lékařskou schůzku.
Doktor randevum var.
Můžu mluvit se zdravotní sestrou?
Bir hemşireyle görüşebilir miyim?
Necítím se dobře.
Kendimi iyi hissetmiyorum.
Mám horečku.
Ateşim var.
Trápí mě bolest na hrudi.
Göğüs ağrısı yaşıyorum.
Potřebuji doplnění receptu.
Reçete yenilemem gerekiyor.
Máte dnes nějaké volné termíny?
Bugün müsait randevunuz var mı?
Potřebuji rutinní prohlídku.
Rutin bir kontrole ihtiyacım var.
Bolí mě hlava.
Başım ağrıyor.
Jsem alergický/á na určité léky.
Bazı ilaçlara alerjim var.
Kde si můžu nechat udělat krevní test?
Kan testini nereden yaptırabilirim?
Potřebuji očkování.
Aşıya ihtiyacım var.
Můžete doporučit nějakého specialistu?
Bana bir uzman önerebilir misiniz?
Trápí mě dušnost.
Nefes darlığı çekiyorum.
Potřebuji neodkladnou lékařskou pomoc.
Acil tıbbi bakıma ihtiyacım var.
Bolí mě břicho.
Karnım ağrıyor.
Potřebuji se objednat k zubaři.
Dişçi randevusuna ihtiyacım var.
Jsem těhotná a potřebuji kontrolu.
Hamileyim ve kontrole ihtiyacım var.
Potřebuji podporu v oblasti duševního zdraví.
Ruh sağlığı desteğine ihtiyacım var.
Akceptujete mé zdravotní pojištění?
Sağlık sigortamı kabul ediyor musunuz?
Potřebuji doporučení ke specialistovi.
Bir uzmana sevk edilmem gerekiyor.
Mohu si domluvit laboratorní test?
Laboratuvar testi randevusu alabilir miyim?
Potřebuji poradit ohledně chronického onemocnění.
Kronik bir rahatsızlık için tavsiyeye ihtiyacım var.
Mám vyrážku.
Kaşıntım var.
Potřebuji pomoc s užíváním léků.
İlaçlarımı yönetme konusunda yardıma ihtiyacım var.
Můžete mi vysvětlit výsledky mých testů?
Test sonuçlarımı açıklayabilir misiniz?
Potřebuji fyzikální vyšetření.
Fiziksel muayeneye ihtiyacım var.
Mám vysoký krevní tlak.
Yüksek tansiyonum var.
Potřebuji očkování proti chřipce.
Grip aşısına ihtiyacım var.
Točí se mi hlava.
Başım dönüyor.
Potřebuji poradit ohledně stravy a výživy.
Diyet ve beslenme konusunda tavsiyeye ihtiyacım var.
Mám cukrovku a potřebuji poradit.
Diyabet hastasıyım ve rehberliğe ihtiyacım var.
Kde je lékárna?
Eczane nerede?
Potřebuji ošetřit ránu.
Yara bakımına ihtiyacım var.
Mám zlomenou kost.
Bir kemiğim kırıldı.
Potřebuji doporučení k fyzioterapeutovi.
Bir fizyoterapiste sevk edilmem gerekiyor.
Prožívám úzkost.
Kaygı yaşıyorum.
Potřebuji očkovací záznamy.
Aşı kayıtlarına ihtiyacım var.
Potřebuji prenatální péči.
Doğum öncesi bakıma ihtiyacım var.
Cítím se unavený/á.
Kendimi yorgun hissediyorum.
Potřebuji pomoc s léčbou bolesti.
Ağrı yönetimi konusunda yardıma ihtiyacım var.
Potřebuji naléhavou lékařskou pomoc.
Acil tıbbi müdahaleye ihtiyacım var.
Mám infekci.
Enfeksiyonum var.
Potřebuji poradit s cvičením pro zdraví.
Sağlık için egzersiz konusunda rehberliğe ihtiyacım var.
Můžete mi doporučit odborníka na duševní zdraví?
Bir ruh sağlığı uzmanı önerebilir misiniz?
Potřebuji recept na léky.
İlaç reçetesine ihtiyacım var.
Cítím se depresivně.
Kendimi depresif hissediyorum.
Potřebuji prohlídku zdraví.
Sağlık kontrolüne ihtiyacım var.