A cultura son as artes elevadas á categoría de conxunto de crenzas.
Culture is the arts elevated to a set of beliefs.
As tradicións conectan xeracións e preservan a identidade.
Traditions connect generations and preserve identity.
A linguaxe configura a maneira en que percibimos o mundo.
Language shapes the way we perceive the world.
A música reflicte a alma dunha sociedade.
Music reflects the soul of a society.
A gastronomía é unha deliciosa expresión da cultura.
Cuisine is a delicious expression of culture.
Os festivais celebran o patrimonio e os valores compartidos.
Festivals celebrate shared heritage and values.
A arte pode desafiar as normas sociais e inspirar o cambio.
Art can challenge societal norms and inspire change.
A diversidade cultural enriquece as comunidades.
Cultural diversity enriches communities.
O folclore preserva a sabedoría dos antepasados.
Folklore preserves the wisdom of ancestors.
A arquitectura reflicte a historia e os valores sociais.
Architecture reflects history and social values.
Os costumes e os rituais definen a cohesión social.
Customs and rituals define social cohesion.
A literatura ofrece unha visión da experiencia humana.
Literature offers insight into human experience.
O intercambio cultural promove a comprensión e a paz.
Cultural exchange promotes understanding and peace.
Os lugares patrimoniais protexen a memoria colectiva.
Heritage sites protect collective memory.
A cultura popular inflúe nos estilos de vida e nas actitudes.
Popular culture influences lifestyles and attitudes.
A identidade cultural configura o eu persoal e colectivo.
Cultural identity shapes personal and collective self.
A tradición evoluciona co tempo e o contexto.
Tradition evolves with time and context.
O teatro e a performance reflicten as preocupacións da sociedade.
Theater and performance reflect societal concerns.
As normas culturais guían o comportamento social.
Cultural norms guide social behavior.
A innovación cultural une o pasado e o futuro.
Innovation in culture bridges the past and the future.
As prácticas relixiosas inflúen na expresión cultural.
Religious practices influence cultural expression.
Os museos preservan e interpretan artefactos culturais.
Museums preserve and interpret cultural artifacts.
Os festivais culturais fomentan o espírito comunitario.
Cultural festivals foster community spirit.
A expresión artística traspasa as barreiras lingüísticas.
Artistic expression transcends language barriers.
A globalización afecta ás prácticas culturais locais.
Globalization impacts local cultural practices.
A alfabetización cultural axuda a comprender a sociedade.
Cultural literacy helps in understanding society.
A danza representa tanto a tradición como a innovación.
Dance embodies both tradition and innovation.
A narración de historias transmite o coñecemento a través de xeracións.
Storytelling passes knowledge through generations.
Os valores culturais inflúen nas leis e nas políticas.
Cultural values influence laws and policies.
A moda reflicte as tendencias sociais e a historia.
Fashion reflects social trends and history.
O patrimonio cultural é motivo de orgullo.
Cultural heritage is a source of pride.
O diálogo cultural promove o respecto mutuo.
Cultural dialogue promotes mutual respect.
A arte e a literatura poden ser formas de protesta.
Art and literature can be forms of protest.
Os símbolos culturais comunican significados compartidos.
Cultural symbols communicate shared meanings.
As institucións culturais configuran o coñecemento público.
Cultural institutions shape public knowledge.
As tradicións étnicas enriquecen a identidade nacional.
Ethnic traditions enrich national identity.
A preservación cultural protexe o patrimonio inmaterial.
Cultural preservation safeguards intangible heritage.
O cine reflicte os valores e as loitas da sociedade.
Cinema reflects societal values and struggles.
As normas culturais varían segundo as rexións e as épocas.
Cultural norms vary across regions and times.
Os festivais de música unen á xente.
Music festivals bring people together.
A comprensión cultural reduce os prexuízos.
Cultural understanding reduces prejudice.
Os museos de arte inspiran a creatividade e a reflexión.
Art museums inspire creativity and reflection.
Os costumes definen as expectativas sociais.
Customs define social expectations.
A preservación da lingua mantén a diversidade cultural.
Language preservation maintains cultural diversity.
A arte pública mellora os espazos comunitarios.
Public art enhances community spaces.
As experiencias culturais amplían as perspectivas.
Cultural experiences broaden perspectives.
O diálogo intercultural fomenta a tolerancia.
Intercultural dialogue fosters tolerance.
O coñecemento cultural é fundamental para unha comunicación eficaz.
Cultural knowledge is key to effective communication.
Os oficios tradicionais conectan ás persoas coa historia.
Traditional crafts connect people to history.
A cultura é un espello que reflicte a experiencia humana.
Culture is a mirror reflecting the human experience.