grandelib.com logo GrandeLib es ESPAÑOL

At a pub, bar, or café → En un pub, bar o cafetería: Libro de frases

what would you like to drink?
¿Qué le gustaría beber?
what are you having?
¿Que estás teniendo?
what can I get you?
¿Qué puedo conseguirte?
I'll have …, please
Tendré..., por favor
I'll have a pint of lager, please
Tomaré una pinta de cerveza, por favor.
I'll have a pint of bitter, please
Tomaré una pinta de amargo, por favor.
I'll have a glass of white wine, please
Tomaré una copa de vino blanco, por favor.
I'll have a glass of red wine, please
Tomaré una copa de vino tinto, por favor.
I'll have an orange juice, please
Tomaré un jugo de naranja, por favor.
I'll have a coffee, please
tomaré un café, por favor
I'll have a Coke, please
Tomaré una Coca-Cola, por favor.
I'll have a Diet Coke, please
Tomaré una Coca-Cola Light, por favor.
large or small?
¿grande o pequeño?
would you like ice with that?
¿Quieres hielo con eso?
no ice, please
sin hielo, por favor
a little, please
un poco por favor
lots of ice, please
mucho hielo, por favor
a beer, please
una cerveza por favor
two beers, please
dos cervezas por favor
three shots of tequila, please
tres tragos de tequila por favor
are you being served?
¿Te están atendiendo?
I'm being served, thanks
me sirven gracias
who's next?
¿quién es el siguiente?
which wine would you like?
¿Qué vino te gustaría?
house wine is fine
el vino de la casa esta bien
which beer would you like?
que cerveza te gustaria
would you like draught or bottled beer?
¿Quieres cerveza de barril o en botella?
I'll have the same, please
Tomaré lo mismo, por favor.
nothing for me, thanks
nada para mi, gracias
I'll get these
conseguiré estos
keep the change!
¡Quédese con el cambio!
cheers!
¡salud!
whose round is it?
¿de quién es la ronda?
it's my round
es mi ronda
it's your round
es tu ronda
another beer, please
Otra cerveza, por favor
another two beers, please
otras dos cervezas, por favor
same again, please
lo mismo de nuevo, por favor
are you still serving drinks?
¿Sigues sirviendo bebidas?
last orders!
¡últimas órdenes!
do you have any snacks?
¿tienes bocadillos?
do you have any sandwiches?
¿tienes bocadillos?
do you serve food?
¿Sirves comida?
what time does the kitchen close?
¿A qué hora cierra la cocina?
are you still serving food?
¿Sigues sirviendo comida?
a packet of crisps, please
un paquete de patatas fritas, por favor
what flavour would you like?
¿qué sabor te gustaría?
ready salted
listo salado
cheese and onion
queso y cebolla
salt and vinegar
sal y vinagre
what sort of sandwiches do you have?
¿Qué tipo de sándwiches tienes?
do you have any hot food?
¿Tienes comida caliente?
today's specials are on the board
las ofertas especiales de hoy están en el tablero
is it table service or self-service?
¿Es servicio de mesa o autoservicio?
what can I get you?
¿Qué puedo conseguirte?
would you like anything to eat?
¿Te gustaría algo de comer?
could we see a menu, please?
¿Podemos ver un menú, por favor?
eat in or take-away?
¿para comer acá o para llevar?
does anyone fancy a game of …?
¿a alguien le apetece un juego de…?
does anyone fancy a game of pool?
¿a alguien le apetece una partida de billar?
does anyone fancy a game of darts?
¿a alguien le apetece un juego de dardos?
does anyone fancy a game of cards?
¿a alguien le apetece un juego de cartas?
do you have internet access here?
¿Tienes acceso a Internet aquí?
do you have wireless internet here?
¿Tienes internet inalámbrico aquí?
what’s the password for the internet?
cual es la contraseña de internet
I feel fine
me siento bien
I feel terrible
Me siento terrible
I've got a hangover
tengo resaca
I'm never going to drink again!
¡Nunca volveré a beber!
do you smoke?
¿Fuma usted?
no, I don't smoke
no, no fumo
I've given up
me he rendido
do you mind if I smoke?
¿te importa si fumo?
would you like a cigarette?
¿Quieres un cigarrillo?
have you got a light?
¿Tienes una luz?