Ang mga panghalip na nagpapahiwatig ng pag-aari, o adjetivos posesivos sa Espanyol, ay mahalagang bahagi ng pagpapahayag ng pagmamay-ari sa anumang wika. Sa Tagalog, katulad ng sa Espanyol, may iba't ibang paraan upang ipahiwatig kung kanino ang isang bagay. Hindi tulad ng Espanyol na may malinaw na pagkakaiba batay sa kasarian at bilang, ang Tagalog ay gumagamit ng mga panghalip na nagpapahiwatig ng pag-aari na mas nakabatay sa relasyon sa pagitan ng nagsasalita at ng bagay na inilalarawan.
Mahalagang maunawaan ang konteksto ng paggamit ng mga panghalip na nagpapahiwatig ng pag-aari. Sa Espanyol, ang mga ito ay sumusunod sa pangngalan at sumasang-ayon sa kasarian at bilang nito. Sa Tagalog, ang pagpapahayag ng pag-aari ay maaaring gawin sa pamamagitan ng paggamit ng panghalip na 'akin', 'iyo', 'kaniya', 'atin', 'natin', at 'inyo', o sa pamamagitan ng paggamit ng mga pang-ukol tulad ng 'kay' o 'kina'.
Ang pag-aaral ng mga adjetivos posesivos sa Espanyol at ang kanilang katumbas sa Tagalog ay hindi lamang tungkol sa pagsasalin ng mga salita. Ito ay tungkol sa pag-unawa sa mga pagkakaiba sa istruktura ng wika at kung paano ipinapahayag ang pagmamay-ari sa bawat kultura. Ang pag-aaral ng mga pagkakaibang ito ay makakatulong sa iyo na maging mas mahusay na tagasalin at tagapagpahayag ng iyong sarili sa parehong wika.