grandelib.com logo GrandeLib tl FILIPINO

Tagasalin ng Espanyol-Filipino online

GrandeLib: Online Tagasalin ng Wikang Espanyol-Filipino

Ang GrandeLib ay isang makabagong online na tagasalin na sumusuporta sa mahigit 100 wika at libu-libong kombinasyon ng mga pares ng wika. Madali at mabilis mong maikukumpara at maisasalin ang mga teksto sa pagitan ng Espanyol at Filipino gamit ang simpleng interface na may dalawang bintana. Bukod sa karaniwang pagsasalin, may kakayahan ding magsalin ng mga tekstong nasa HTML na format upang hindi masira ang orihinal na estruktura ng dokumento.

Pagkakapareho at Pagkakaiba ng Wikang Espanyol at Filipino

Bagama't magkaibang wika, may malalim na kaugnayan ang Espanyol at Filipino, bunga ng mahigit tatlong daang taong kolonisasyon ng Espanya sa Pilipinas. Ang Filipino ay naglaman ng libo-libong salitang hiram mula sa Espanyol, lalo na sa larangan ng relihiyon, administrasyon, numero, pagkain at araw ng linggo. Halimbawa, ang mga salitang "mesa", "silya", "lunes" at "kutsara" ay direktang hiram mula sa Espanyol.

Gayunpaman, magkaiba pa rin ang estruktura at gramatika ng dalawang wika. Ang Espanyol ay isang Wikang Romanse na may kumplikadong sistemang pandiwa (verbs), samantalang ang Filipino ay kinabibilangan ng mga aspect-based na pandiwa at gumagamit ng panlapi. Mayroon ding malulutong na pagkakaiba sa pagbuo ng pangungusap, gamit ng artikulo, at sa pagbigkas ng salita.

Mga Kahusayan sa Pagsasalin ng Espanyol at Filipino

  • Kailangang isaalang-alang ang mga "false friends" o magkaparehang salita ngunit magkaibang kahulugan.
  • Pagbabantay sa tamang baybay at pag-aangkop ng gramatika, lalo na sa paggamit ng mga pandiwa.
  • Pagkakabit ng tamang preposisyon at pang-angkop sa Filipino na maaaring wala sa Espanyol.
  • Tamang paggamit ng formality at inisyatibo depende sa sitwasyon ng pagsasalin.

Pinakamadalas na Isinaling 30 Salita (Espanyol-Filipino)

  1. Hola – Kumusta
  2. Gracias – Salamat
  3. Amor – Pag-ibig
  4. Familia – Pamilya
  5. Escuela – Paaralan
  6. Libro – Aklat
  7. Amigo – Kaibigan
  8. Casa – Bahay
  9. Coche – Kotse
  10. Ciudad – Lungsod
  11. Comida – Pagkain
  12. Dinero – Pera
  13. Tiempo – Oras/Panahon
  14. Padre – Ama
  15. Madre – Ina
  16. Trabajar – Magtrabaho
  17. Vivir – Mabuhay
  18. Silla – Silya
  19. Mesa – Mesa
  20. Cuchara – Kutsara
  21. Taza – Tasa
  22. Agua – Tubig
  23. Escuchar – Makinig
  24. Ver – Makita
  25. Sentir – Maramdaman
  26. Pequeño – Maliit
  27. Grande – Malaki
  28. Bueno – Mabuti
  29. Malo – Masama
  30. Amistad – Pagkakaibigan

Espanyol-Filipino Diksyunaryo at mga Karagdagang Serbisyo sa GrandeLib

Sa GrandeLib, maliban sa online translator, makakagamit ka rin ng Espanyol-Filipino diksyunaryo na naglalaman ng daan-daang libong pagsasalin, detalyadong depinisyon, pagbigkas (audio pronunciation), mga halimbawa ng pangungusap, at saksakan ng mga kasingkahulugan para sa bawat salita.

Mga Interaktibong Pagsubok at Karagdagang Materyal

Naglalaman ang GrandeLib ng mga simpleng pagsusulit gaya ng flashcards na magpapadali sa iyo upang mapraktis ang pagsasalin at pumili ng tamang kahulugan at paggamit ng mga salita at parirala mula sa iba’t ibang wika. Maaari mo ring tuklasin ang seksyon ng Phrasebook na tinatawag na "Rozmovnyk" at seksyon ng Leksikon na puno ng mahahalagang salita at ekspresyon sa Espanyol at Filipino.

Mga sikat na pagsasalin

No puedo ni quiero ir.Hindi ko kaya at ayokong pumunta.
Vivo en el número cinco.Nakatira ako sa number five.
Ponte en fila, por favor.Pumila ka, pakiusap.
Tengo sueño.Inaantok ako.
No confiamos en los extraños.Hindi kami nagtitiwala sa mga estranghero.
Quiero la tercera opción.Gusto ko ang pangatlong opsyon.
El piloto aterrizará el avión.Ilalapag ng piloto ang eroplano.
¿Quieres que me vaya?Gusto mo bang umalis na lang ako?
no se que decirteHindi ko alam kung ano ang sasabihin ko sa iyo.
Están hospitalizados.Naospital sila.
La cosecha de perlas fue pequeña.Maliit ang ani ng perlas.
No llamaste a Mary.Hindi mo tinawagan si Maria.
La responsabilidad es mi prisión.Ang responsibilidad ay ang aking bilangguan.
Prefiero el pescado a la carne.Mas gusto ko ang isda kaysa karne.
Ha estado muy ocupada esta semana.Napaka-busy niya ngayong linggo.
Tiene una camisa negra.Naka black shirt siya.
Einstein era un genio matemático.Si Einstein ay isang henyo sa matematika.
Nunca es tarde para empezar.Hindi pa huli ang lahat para magsimula.
Deberías tomar un ejemplo de ella.Dapat kang kumuha ng isang halimbawa mula sa kanya.
Tuve que llevar dinero conmigo.Kinailangan kong magdala ng pera.
Ella no es pesada, sino ligera.Hindi siya mabigat, ngunit magaan.
Fue nombrado después de su abuelo.Ipinangalan siya sa kanyang lolo.
Traeré otra toalla.Magdadala ako ng isa pang tuwalya.
Este es un problema importante.Ito ay isang makabuluhang problema.
Del 5 al 15 de enero, por favor.Ika-5 hanggang ika-15 ng Enero, mangyaring.
Se quedó hasta tarde anoche.Late na siya kagabi.
Muchos amigos lo acompañaron.Maraming kaibigan ang sumabay sa kanya.
Comencemos en la página treinta.Magsimula tayo sa pahina thirty.
Apenas aprobó el examen.Bahagya siyang nakapasa sa pagsusulit.
Me gustaría nadar en este río.Gusto kong lumangoy sa ilog na ito.

Lexicon

visón (mink)despegar (pag-alis)camino (daan)entrelazado (magkakaugnay)pintar de verde (pintura ng berde)sísmico (seismic)anafilaxia (anaphylaxis)Cable de extensión (Extension Cord)mama (dibdib)aparcamiento (paradahan)auriculares (earbuds)parilla (barbecue)intercambio (palitan)sensor (sensor)obrero (asul na kwelyo)llegada (pagdating)Garra (Claw)doblar (lumiko)diez (sampu)digital (digital)verificar (checkout)comunidad (pamayanan)piedra (bato)limpio (malinis)ranura (puwang)pararse (tumayo)establecer (humiga)desinfección (pagdidisimpekta)descuento (diskwento)vaca (baka)maceta (palayok ng bulaklak)madera flotante (driftwood)chaleco (vest)nieve (niyebe)Pascua (Paskuwa)carretón (bogie)música (musika)rechazar (pagtanggi)caseína (kasein)botas (bota)fagot (bassoon)postigo (wicket)lumbar (panlikod)llanura aluvial (baha)paso de peatones (tawiran)Verano (Tag-init)mezcla (paghaluin)perchero (coattrack)ozonización (ozonation)toallitas con alcohol (mga pamunas ng alkohol)costilla (tadyang)cedro (cedar)temblor (panginginig)saxófono (saxophone)frío (malamig)Carnaval (Carnival)erupción (pagsabog)avión (eroplano)pepperoni (pepperoni)neumático (gulong)clavícula (clavicle)lana (balahibo ng tupa)cinta azul (asul na laso)multitud (karamihan ng tao)saludable (malusog)de clavícula (clavicular)aparcamiento (paradahan)mariscos (pagkaing-dagat)pista (pahiwatig)rango (ranggo)consciente (malay)condensación (paghalay)tanque de combustible (tangke ng gasolina)humedad (kahalumigmigan)borrador (burador)giroscopio (dyayroskop)botella (bote)pendiente (nakabinbin)conductor (konduktor)florero (plorera)notificación rosa (pink slip)suero de la leche (buttermilk)enrejado (sala-sala)escorrentía (runoff)overs (overs)sala de embarque (departure lounge)bolsa (bag)paso (pitch)trompeta (trumpeta)superficie sustentadora (airfoil)Mardi Gras (Mardi Gras)Candelaria (Mga kandila)mirador (gazebo)elefante blanco (puting elepante)jefe (boss)vuelo (paglipad)ebanistería (cabinetry)pecho (dibdib)altitud (altitude)