Viděl jsem váš inzerát v novinách
Eu vi seu anúncio no jornal
mohl bych dostat formulář žádosti?
eu poderia ter um formulário de inscrição?
mohl bys mi poslat přihlášku?
Você poderia me enviar um formulário de candidatura?
Mám zájem o tuto pozici
estou interessado nesta vaga
Chtěl bych se ucházet o tuto práci
gostaria de me candidatar a esta vaga
je to dočasná nebo trvalá pozice?
esta é uma posição temporária ou permanente?
jaká je pracovní doba?
Quais são as horas de trabalho?
budu muset pracovat v sobotu?
terei que trabalhar aos sábados?
budu muset pracovat na směny?
terei que trabalhar em turnos?
kolik se za práci vyplatí?
Quanto é que o trabalho paga?
10 liber za hodinu
£ 10 por hora
350 liber týdně
£350 por semana
jaký je plat?
qual é o salário?
2 000 liber měsíčně
£ 2.000 por mês
30 000 liber ročně
£ 30.000 por ano
budu platit týdně nebo měsíčně?
serei pago semanalmente ou mensalmente?
dostanu cestovní náklady?
terei despesas de viagem?
dostanu zaplaceno za přesčas?
serei pago pelas horas extras?
je tam služební auto?
existe um carro da empresa?
je tam personální restaurace?
há um restaurante de funcionários?
existuje důchodový systém?
existe um regime de pensões?
existuje bezplatné zdravotní pojištění?
existe seguro médico gratuito?
kolik týdnů dovolené v roce je?
quantas semanas de férias há por ano?
komu bych se hlásil?
a quem eu reportaria?
Rád bych tu práci vzal
Eu gostaria de aceitar o trabalho
kdy chceš abych začal?
Quando você quer que eu comece?
rádi bychom vás pozvali na pohovor
gostaríamos de convidá-lo para uma entrevista
toto je popis práce
esta é a descrição do trabalho
máte nějaké zkušenosti?
Você tem alguma experiência?
máš nějakou kvalifikaci?
Você tem alguma qualificação?
potřebujeme někoho se zkušenostmi
precisamos de alguém com experiência
potřebujeme někoho s kvalifikací
precisamos de alguém com qualificações
jakou máš kvalifikaci?
Quais são as suas qualificações?
máte aktuální řidičský průkaz?
Você tem uma carta de condução atual?
kolik jsi dostal/a ve svém posledním zaměstnání?
Quanto você foi pago em seu último emprego?
potřebujete pracovní povolení?
você precisa de uma permissão de trabalho?
rádi bychom vám nabídli práci
gostaríamos de lhe oferecer o emprego
Kdy můžete začít?
Quando você pode começar?
jak moc musíte upozornit?
Quanto tempo de antecedência você tem para dar?
je tříměsíční zkušební doba
há um período de teste de três meses
budeme muset získat reference
vamos precisar pegar referências
toto je vaše pracovní smlouva
este é o seu contrato de trabalho
Telefonní číslo
Número de telefone
Emailová adresa
Endereço de email
Datum narození
Data de nascimento
Cíl kariéry
Objetivo de Carreira
Kvalifikace
Qualificações
Historie zaměstnání
Emprego histórico
Zájmy volného času
Interesses de lazer