La democracia es el gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo.
民主主義とは人民の、人民による、人民のための政治である。
El poder político tiende a corromper, y el poder absoluto corrompe absolutamente.
政治権力は腐敗しやすく、絶対的な権力は絶対的に腐敗します。
Las elecciones son la piedra angular de una sociedad libre.
選挙は自由な社会の礎です。
La separación de poderes garantiza que ninguna rama domine.
権力の分立により、いずれの部門も支配することがなくなります。
La transparencia en el gobierno genera confianza entre los ciudadanos.
政府の透明性は国民の間の信頼を築きます。
El lobby puede influir en la legislación a favor de intereses especiales.
ロビー活動は、特別な利益団体のために立法に影響を与える可能性があります。
Las libertades civiles deben protegerse incluso durante las crisis.
危機の際にも市民の自由は保護されなければならない。
La participación de los votantes es esencial para que la democracia funcione.
民主主義が機能するためには有権者の参加が不可欠です。
Los controles y equilibrios previenen el abuso de la autoridad política.
抑制と均衡は政治権力の乱用を防ぎます。
Las campañas políticas dependen en gran medida de la opinión pública.
政治運動は世論に大きく依存している。
La política partidista a menudo profundiza las divisiones sociales.
党派政治はしばしば社会の分裂を深めます。
La libertad de expresión permite a los ciudadanos cuestionar las acciones del gobierno.
言論の自由により、国民は政府の行動に異議を唱えることができます。
El compromiso político es necesario para una gobernanza eficaz.
効果的な統治には政治的妥協が必要だ。
Los movimientos de base pueden cambiar las políticas nacionales.
草の根運動は国家政策を変えることができる。
El populismo a menudo apela a las emociones más que a los hechos.
ポピュリズムは事実よりも感情に訴えることが多い。
La polarización política puede estancar el progreso legislativo.
政治的二極化は立法の進展を阻害する可能性があります。
El estado de derecho se aplica por igual a todos los ciudadanos.
法の支配はすべての国民に平等に適用されます。
Las reformas al financiamiento de campañas buscan reducir la corrupción.
選挙資金改革は汚職を減らすことを目的としている。
La diplomacia internacional previene conflictos entre naciones.
国際外交は国家間の紛争を予防します。
Las ideologías políticas dan forma a las decisiones de políticas públicas.
政治的イデオロギーは公共政策の決定に影響を与えます。
Los controles al poder ejecutivo protegen las instituciones democráticas.
行政権のチェックは民主主義制度を保護します。
El servicio de distrito ayuda a los funcionarios electos a mantenerse conectados con los ciudadanos.
選挙区奉仕活動は、選出された公務員が国民とのつながりを保つのに役立ちます。
Los referendos dan a los ciudadanos una voz directa en la elaboración de leyes.
国民投票は国民に立法に関する直接の発言権を与える。
El activismo político puede influir en el cambio social.
政治活動は社会の変化に影響を与える可能性があります。
La burocracia puede ralentizar la eficiencia del gobierno.
官僚主義は政府の効率を低下させる可能性があります。
La corrupción socava la confianza pública en la política.
汚職は政治に対する国民の信頼を損なう。
La independencia judicial es crucial para un gobierno justo.
司法の独立は公正な統治にとって極めて重要です。
Los movimientos por los derechos civiles dan forma a las políticas nacionales.
公民権運動は国家政策を形作ります。
Los debates políticos informan a los votantes sobre cuestiones clave.
政治討論は有権者に重要な問題について知らせます。
La cobertura de los medios afecta la percepción pública de los políticos.
メディアの報道は政治家に対する国民の認識に影響を与えます。
Los gobiernos de coalición requieren compromiso entre los partidos.
連立政権には政党間の妥協が必要だ。
Las encuestas de opinión pública orientan las estrategias de campaña.
世論調査は選挙戦略の指針となる。
Los escándalos políticos pueden erosionar la confianza de los votantes.
政治スキャンダルは有権者の信頼を損なう可能性がある。
La globalización influye en las agendas políticas nacionales.
グローバリゼーションは国内の政治課題に影響を及ぼします。
La desobediencia civil ha impulsado históricamente la reforma.
歴史的に、公民的不服従は改革を推進してきました。
Los grupos de interés presionan para que se implementen políticas que los beneficien.
利益団体は自分たちに利益をもたらす政策を求めてロビー活動を行う。
El federalismo divide el poder entre los gobiernos nacionales y estatales.
連邦主義は国家政府と州政府の間で権力を分割します。
El derecho al voto es fundamental en las sociedades democráticas.
投票権は民主主義社会にとって基礎となるものです。
La ideología política a menudo afecta las políticas sociales.
政治的イデオロギーはしばしば社会政策に影響を与えます。
Las organizaciones internacionales median en conflictos y promueven la cooperación.
国際機関は紛争を調停し、協力を促進します。
La Constitución protege a los ciudadanos contra la autoridad arbitraria.
憲法は国民を独断的な権力から保護します。
Los sistemas electorales dan forma a la representación política.
選挙制度は政治的代表を形作ります。
Los medios partidistas pueden profundizar las divisiones políticas.
党派的なメディアは政治的分裂を深める可能性がある。
El análisis de políticas informa decisiones basadas en evidencia.
政策分析により証拠に基づく意思決定が可能になります。
Los debates políticos deben centrarse en los hechos, no en la retórica.
政治討論はレトリックではなく事実に焦点を当てるべきだ。
Las promesas de campaña suelen ser examinadas minuciosamente por el público.
選挙公約は国民から精査されることが多い。
La participación política fortalece la sociedad civil.
政治参加は市民社会を強化します。
La participación ciudadana es clave para una gobernanza responsable.
国民の参加は説明責任のある統治の鍵となります。
La alfabetización política permite una votación informada.
政治リテラシーがあれば、情報に基づいた投票が可能になります。
Las instituciones democráticas dependen de la supervisión ciudadana activa.
民主主義制度は国民による積極的な監視に依存しています。