grandelib.com logo GrandeLib sv SVENSKA

Idiom och uttryck / Idioms and Expressions - Lexikon

Idiom och uttryck är en fascinerande aspekt av språk. De ger en inblick i en kulturs historia, värderingar och humor. Att översätta idiom från svenska till engelska är ofta en utmaning, eftersom det sällan finns en direkt motsvarighet. Det kräver en förståelse för både språken och de kulturella kontexter de uppstår i.

Idiom är ofta baserade på metaforer och bildspråk. Att förstå den underliggande metaforen är nyckeln till att förstå idiomets betydelse. Till exempel, uttrycket "att ha många järn i elden" betyder att man är engagerad i många olika projekt samtidigt. Denna metafor bygger på bilden av en smed som har många järn som han värmer i elden.

Språkligt sett är det intressant att observera hur idiom kan variera mellan olika dialekter och regioner. Vissa idiom kan vara vanliga i en del av landet, men okända i en annan. Att vara medveten om denna variation är viktigt för att undvika missförstånd.

Att lära sig idiom och uttryck kan också vara en bra språkövning för att träna på att förstå nyanser och undertext. Idiom används ofta för att förmedla en subtil betydelse som inte framgår av de enskilda orden.

Dessutom kan studiet av idiom vara en bra utgångspunkt för att lära sig mer om en kulturs historia och traditioner. Många idiom har sina rötter i gamla sagor, myter och legender.

Break the ice
Bita i det sura äpplet
Bite the bullet
Hit the sack
Släpp katten ur påsen
Let the cat out of the bag
Piece of cake
Costs an arm and a leg
Under the weather
En gång i en blåmåne
Once in a blue moon
Tala om djävulen
Speak of the devil
Se öga mot öga
See eye to eye
Slå två flugor i en smäll
Kill two birds with one stone
Låt sovande hundar ligga
Let sleeping dogs lie
Barka upp i fel träd
Bark up the wrong tree
Träffade spiken på huvudet
Hit the nail on the head
Cut corners
Burn the midnight oil
Slå runt busken
Beat around the bush
Genom huden på dina tänder
By the skin of your teeth
Lägg bränsle på elden
Add fuel to the fire
Tillbaka till ritbordet
Back to the drawing board
Bita av mer än du kan tugga
Bite off more than you can chew
Gråt över spilld mjölk
Cry over spilt milk
Gå rakt på sak
Cut to the chase
Devil’s advocate
Känner mig dålig
Feeling under the weather
Få smaka på din egen medicin
Get a taste of your own medicine
Ge fördelen av tvivlet
Give the benefit of the doubt
Gör det lilla extra
Go the extra mile
Ge dig ut på vägarna
Hit the road
I stundens hetta
In the heat of the moment
Hoppa på tåget
Jump on the bandwagon
Hoppa i strid
Jump the gun
Håll hakan uppe
Keep your chin up
Kill time
Gör en lång historia kort
Make a long story short
Miss the boat
Ingen smärta ingen vinst
No pain no gain
On the ball
Dra i någons ben
Pull someone’s leg
Ta det med en nypa salt
Take it with a grain of salt
Bollen ligger hos dig
The ball is in your court
Det bästa av två världar
The best of both worlds
Kasta in handduken
Throw in the towel
Uppe i luften
Up in the air
Din gissning är lika bra som min
Your guess is as good as mine
Bita i gräset
Bite the dust
Elefant i rummet
Elephant in the room
Hit the jackpot