grandelib.com logo GrandeLib tr TURKCE

Çevrimiçi Türkçe-Türkmence çevirmen

GrandeLib: Türkçe-Türkmence Çevrimiçi Çeviri Aracı Özellikleri

GrandeLib, yüzden fazla dil ve binlerce dil çiftiyle anında çeviri imkânı sunan, kullanıcı dostu bir çevrimiçi çeviri platformudur. Türkçe-Türkmence arasında metinlerin kolay ve hızlı çevrilmesini sağlayan iki pencereli basit arayüz, çeviri sürecini pratik ve anlaşılır kılar. Tek bir tıklama ile Türkçe'den Türkmence'ye veya Türkmence'den Türkçe'ye çeviri yapabilirsiniz. Ayrıca, platformumuz HTML bağlamındaki metinleri de doğru şekilde çevirebilir.

Türkçe ve Türkmence: Benzerlikler ve Farklılıklar

Türkçe ve Türkmence, Altay dil ailesinin Türk dilleri koluna ait olup, pek çok ortak kelimeye ve dil yapısına sahiptir. Her iki dilde de özne-nesne-fiil (SOV) cümle yapısı kullanılır ve eklemeli dil özelliği taşır. Ancak, zamanla bağımsız gelişen bu dillerin telaffuz, alfabe ve bazı gramer kurallarında farklılıklar oluşmuştur. Örneğin, Türkçe Latin alfabesi kullanırken, Türkmence de Latin alfabesinin farklı bir varyasyonunu kullanır. Bunun dışında bazı kelime kökenleri ile eklerin kullanımı değişiklik gösterebilir.

Çeviride Dikkat Edilmesi Gerekenler ve Gramere Özgü Özellikler

  • Alfabe: Her iki dil Latin alfabesi kullanmasına rağmen özel harfler ve telaffuzlar farklılık gösterebilir.
  • Fiil Çekimleri: Benzer kurallara sahip olsalar da, zaman çekimleri ve bazı ekler farklılık gösterebilir.
  • Kelimelerin Anlamı: Ortak kökten gelen kelimeler olsa bile bazı kelimeler zamanla anlam kaymasına uğramıştır.
  • Gramer Yapısı: Cümle dizilişi çoğunlukla aynı olsa da, bağlaç ve zarfların kullanımı değişebilir.
  • Ses Uyumu: Her iki dilde de önemli yer tutar, ancak bazı eklerin uyumu farklılık gösterebilir.

Türkçe-Türkmence En Popüler 30 Kelime

  1. merhaba – salam
  2. teşekkür ederim – sag boluň
  3. ev – öý
  4. arkadaş – dost
  5. aile – maşgal
  6. yol – ýol
  7. su – suw
  8. ekmek – çörek
  9. okul – mekdep
  10. öğrenci – okuwçy
  11. öğretmen – mugallym
  12. insan – adam
  13. güzel – owadan
  14. mutlu – bagtly
  15. hava – howa
  16. gün – gün
  17. yağmur – ýagyş
  18. şehir – şäher
  19. araba – maşyn
  20. zaman – wagt
  21. yemek – nahar
  22. elma – alma
  23. para – pul
  24. çocuk – çaga
  25. sevgi – söýgi
  26. kitap – kitap
  27. dil – dil
  28. çalışmak – işlemek
  29. görüşmek – duşuşmak
  30. gece – gijä

GrandeLib Türkçe-Türkmence Sözlük

GrandeLib’in kapsamlı Türkçe-Türkmence sözlüğü, yüzbinlerce çeviriyle beraber kelime tanımlarını, doğru telaffuzları, örnek cümlelerde kullanım şekillerini ve çok sayıda eşanlamlıyı içermektedir. Bu özellik sayesinde yeni kelimeler öğrenmek artık çok daha kolay ve etkili bir hâl alıyor.

Kartlarla Test ve Bilgi Kartları

GrandeLib’in “test kartları” bölümü sayesinde çevirilerinizi pekiştirebilir, farklı dil çiftlerine yönelik mini testlerle bilgi seviyenizi ölçebilirsiniz. Doğru çeviriyi seçerek ilerleme kaydedebilir ve kendi gelişiminizi anında izleyebilirsiniz.

Konuşma Kılavuzu ve Temel Kelime-İfadeler Bölümü

GrandeLib'de, temel günlük ifadelerden başlayarak her durum için kullanılabilecek örnek diyaloglar içeren konuşma kılavuzu ve temel kelime&ifade bölümü bulunur. Hem hızlı hem de etkili bir şekilde günlük diyalog ve seyahat için en önemli sözcükleri öğrenebilirsiniz.

Popüler çeviriler

Rüzgar kuzeyden esiyor.Demirgazykdan ýel öwüsýär.
Bu sözleri kalbimde saklayacağım.Bu sözleri ýüregimde saklaryn.
Avcı, fişekleri silaha yükledi.Awçy patronlary ýaragyň içine ýükledi.
Neden buraya geldi?Näme üçin bu ýere geldi?
Mary on dört yaşında hamile kaldı.Merýem on dört ýaşynda göwreli boldy.
Babam şu an hastanede.Kakam häzir keselhanada.
Ailemi çok seviyorum.Men maşgalamy gaty gowy görýärin.
Yemeği nereye sakladın?Nahary nirede gizlediň?
Arazi satın almam gerekiyor.Lander satyn almaly
Bu sorunu çözmeniz çok kolay.Bu meseläni çözmek size aňsat.
Kızım bu kostümden büyüdü.Gyzym bu eşikden ulaldy.
Bu gürültüde uyuyamıyorum.Bu sesde uklap bilemok.
Köylü tarlada çalışır.Daýhanlar meýdanda işleýärler.
Dokuz saat uyudum.Dokuz sagat ýatdym.
Onu bir daha asla görmeyeceğim.Men ony indi görmerin.
Yağmur pencereye vuruyor.Rainagyş penjiräni kakýar.
Bana cevap ver Lütfen.Haýyş maña jogap ber.
Lütfen kapıyı kapat.Gapyny ýapyň.
Erken yatmaya başladı.Ol ir ýatyp başlady.
Peynir sütten yapılır.Peýnir süýtden ýasalýar.
Helen doğası gereği iyimserdir.Helen tebigat boýunça optimist.
Juan, kız kardeşin var mı?Huan, aýal doganyň barmy?
Din halkın afyonudur.Din halkyň tirýekidir.
Şehrimde Esperanto kursu yok.Şäherimde Esperanto kursy ýok.
Bence denemeye değer.Synanyşmaga mynasyp diýip pikir edýärin.
Müzik için bir yeteneği var.Aýdym-saz ukyby bar.
Aile topalsız değildir.Maşgala maýyp däl.
Ne garip bir hikaye!Nähili hekaýa!
Lütfen bana tuzu uzat.Maňa duzy bermegiňizi haýyş edýärin.
Her gün rutin işler yapıyorum.Men her gün yzygiderli işleýärin.

Kelime

daha ucuz (arzan)eklemlenme (artikulýasiýa)ukulele (ukulele)gölge (kölege)konut (ýaşaýyş jaýy)fırtına bulutu (tupan)güneş parlaması (gün şöhlesi)photoshop boyama (fotosurat)eksen (ok)enerji (energiýa)sandalet (sandal)bayi düğmesi (diler düwmesi)Havai fişekler (Feýerwerk)su geçirmez (suwa çydamly)buz fırtınası (buz tupany)Aday (Dalaşgär)espadril (espadrille)öpücük (öp)rezonans (rezonans)beşik (sallançak)koro (hor)hız eğrisi (tizlik)el dezenfektanı (el arassalaýjy)infüzyon seti (infuziýa toplumy)yerleşim (hasaplaşyk)akış (akym)Platform (Platforma)nimet (bereket)farkındalık (habarlylyk)yaprak döken (ýaprakly)Kutlama görevlileri (Baýramçylar)en ince (iň inçe)kara ayı (gara aýy)sallamak (silkmek)getirmek (getir)melodi (saz)deşifre metni (transkripsiýa)Vesak (Wesak)marjinal (marginal)teslim olmak (boýun egmek)arayüz (interfeýsi)akademik personel (akademik)sallamak (silkmek)özgeçmiş (okuw meýilnamasy)telaffuz (bildiriş)kapüşonlu ceket (kapotly kurtka)kayma (süýşmek)Rönesans (Galkynyş)koç (tälimçi)Buzlu Mavi (Mawy Mawy)biyopsi iğnesi (biopsiýa iňňesi)tasarruf (tygşytlamak)Çuseok (Çuseok)iz (yz)cips (çipler)Purim (Purim)termal (termiki)kurtarmak (halas ediş)en mutlu (iň bagtly)Donanma (Harby-deňiz güýçleri)CPR sertifikası (CPR şahadatnamasy)buzul (buzluk)indirimli (arzanladylan)polifonik (polifoniki)itmek (iteklemek)parça (bölegi)uzay çöpü (kosmos galyndylary)Paskalya (Pasha)musluk ayakkabısı (aýakgap)kaktüs (kaktus)Kış (Gyş)filiz (gögeriş)kaya düşmesi (gaýa)Yaz (Tomus)Portre (Portret)kompozisyon (düzümi)en uzun (iň beýik)delikanlı (spig)tutulma (tutulmagy)kaptan (kapitan)Arduvaz (Slaýt)kâr (girdeji)hesaplama (hasaplamak)kontrbas (goşa bas)enerji (energiýa)Naneli (Minty)şampiyonluk (çempionlyk)İyi Cuma (Juma günüňiz haýyrly bolsun!)nabız (impuls)en fakir (iň garyp)kozalaklı ağaç (ýaprak)reyhan (reyhan)forseps (forseps)ağaç (agaç)Sergilemek (Sergi)üç sayılık atış (üç görkeziji)akbaba (möjek)demografik (demografiki)Seçim (Saýlaw)