grandelib.com logo GrandeLib nl NEDERLANDS

Vertaler Nederlands-Engels online

Grootste online vertaler Nederlands-Engels - GrandeLib

GrandeLib is een innovatieve online vertaler waarmee je eenvoudig, accuraat en snel tussen meer dan 100 talen kan vertalen, met duizenden taalcombinaties – waaronder de populaire route van Nederlands naar Engels. Dankzij het overzichtelijke twee-venster principe voer je je tekst in het ene venster in en zie je direct het vertaalde resultaat in het andere venster.

Vertalen van HTML-tekst en contextgevoelige functionaliteit

Bijzondere functionaliteit van GrandeLib is de mogelijkheid om teksten te vertalen binnen een HTML-context. Je hoeft je geen zorgen te maken over opmaakverlies: HTML-tags worden herkend en behouden, zodat je moeiteloos websites, e-mails of documenten vertaalt zonder de structuur te verliezen.

Verschillen en overeenkomsten tussen Nederlands en Engels

Hoewel Nederlands en Engels tot de Germaanse taalfamilie behoren en talloze overeenkomsten vertonen in zinsbouw, woordenschat en grammatica, zijn er ook duidelijke verschillen. Engels heeft bijvoorbeeld een vereenvoudigde werkwoordsvervoeging en minder naamvallen t.o.v. het Nederlands. Beide talen kennen veel leenwoorden van elkaar, maar hebben ook unieke idiomatische uitdrukkingen en vaste combinaties.

  • Overeenkomsten: alfabet, basiswoordenschat (zoals "water", "hand"), gebruik van lidwoorden en persoonlijke voornaamwoorden.
  • Verschillen: uitspraak, meervoudsvormen (Engels vaak -s, Nederlands -en/-s), specifieke woordvolgorde en het gebruik van hulpwerkwoorden.
  • Vertaaluitdagingen: Engelse werkwoordstijden hebben soms geen exacte Nederlandse tegenhanger en andersom. Falsche vrienden zoals 'eventueel' (mogelijk) vs 'eventually' (uiteindelijk) vragen om extra aandacht.

Kernwoorden en zinnen: Top 30 populaire termen Nederlands-Engels

  1. Hallo – Hello
  2. Dank je – Thank you
  3. Spreken – To speak
  4. Boek – Book
  5. Water – Water
  6. Vriend – Friend
  7. Huis – House
  8. Leren – To learn
  9. Werk – Work
  10. Vandaag – Today
  11. Morgen – Tomorrow
  12. Avond – Evening
  13. Goed – Good
  14. Slecht – Bad
  15. Begin – Start/begin
  16. Einde – End
  17. Tijd – Time
  18. Stad – City
  19. Reizen – Travel
  20. Auto – Car
  21. School – School
  22. Vrouw – Woman
  23. Man – Man
  24. Kind – Child
  25. Familie – Family
  26. Mooi – Beautiful
  27. Klein – Small/little
  28. Groot – Large/big
  29. Vraag – Question
  30. Antwoord – Answer

Nederlands-Engels woordenboek met uitgebreide functies

Op GrandeLib vind je niet alleen vertalingen, maar een zeer compleet Nederlands-Engels woordenboek met honderdduizenden vertalingen, heldere definities, uitspraakgidsen (in audio), voorbeeldzinnen in beide talen, uitgebreide synoniemenlijsten en grammaticale uitleg. Of je nu een beginner bent of taalprofessional, je vindt steeds de juiste context en interpretatie.

Oefeningen en interactief leren met GrandeLib

Om het leerproces te ondersteunen, biedt GrandeLib interactieve oefeningen zoals flashcards, waarmee je de juiste vertaling kunt kiezen uit verschillende opties – voor elke beschikbare taalcategorie en moeilijkheidsgraad. Deze verbeterde testmethoden zorgen voor efficiënte taalverwerving en zijn geschikt voor zelfstudie, scholen of training.

Praktische gesprekken en woordenschat secties

GrandeLib bevat een praktische conversatiegids voor dagelijks taalgebruik, reis, werk en studie – met veelvoorkomende zinnen, uitdrukkingen en dialogen in beide talen. De woordenschatsectie biedt lijsten met basiswoorden en -frasen, ideaal voor wie snel de essentie van de taal wil leren en toepassen.

Waarom GrandeLib kiezen voor Nederlands-Engels vertalingen?

  • Direct, gebruiksvriendelijk en gratis vertaalsysteem
  • Ondersteuning van professionele en informele taal
  • Uitgebreid woordenboek, uitspraak, voorbeeldzinnen en synoniemen
  • Toegespitste oefeningen voor actief leergedrag
  • Unieke vertaalfunctie voor HTML-content
  • Bijkomende taalsecties zoals gespreksgids en basisvocabulaire

Populaire vertalingen

Ik maakte me zorgen om Tom.I was worried about Tom.
Heb ik iets interessants gemist?Did I miss anything interesting?
Dat is eigenlijk alles.That, in fact, is all.
Ik vraag je wat je denkt.I ask you what you think.
Niemand wist van zijn ziekte.Nobody knew about his illness.
Tom wilde iets eten.Tom wanted to eat something.
Wacht even alsjeblieft!Wait a minute please!
Er komt stoom uit de waterkoker.Steam comes out of the kettle.
Ze hield Tom voor de gek.She took Tom for a fool.
Tom wil dat we praten.Tom wants us to talk.
Mis je je vrienden?Do you miss your friends?
Wilt u nog wat koffie?Would you like some more coffee?
Ze viel van de trap.She fell down the stairs.
Niemand zegt het.Nobody says it.
Is er nog iets gebeurd?Has anything else happened?
Tel het aantal appels in de mand.Count the number of apples in the basket.
Jim neemt rijlessen.Jim takes driving lessons.
Het gesprek werd even onderbroken.The conversation was briefly interrupted.
Er is geen hoop.There is no hope.
Deze koffie is niet te drinken.This coffee is impossible to drink.
De lezing besloeg veel gebieden.The lecture covered many areas.
Hallo, is dit HR?Hello, is this HR?
Ik heb te veel gegeten.I ate too much.
Ze is afwezig omdat ze ziek is.She is absent because she is sick.
Je zult het haar moeten leren.You will have to teach her.
Wat ben je mooi vandaag!How beautiful you are today!
Meer dan twee spreken hardop.More than two speak aloud.
Ik verbied je te roken.I forbid you to smoke.
Waar is je studio gevestigd?Where is your studio located?
Dit woord is werkelijk prachtig.This word is truly beautiful.

Vocabulary

kip (chicken)beugel (bracket)Bedankt (Thank you)isolatie (insulation)Hoe heet je? (What’s your name?)chemotherapie (chemotherapy)thema (theme)Object nabij de aarde (Near-Earth Object)toespraak (speech)Eenmanszaak (Sole Proprietorship)kalibratie (calibration)Observatie (Observation)groter (greater)Interplanetair (Interplanetary)Vaccinatieschema (Vaccination Schedule)zalf (ointment)nalatenschap (legacy)tante (aunt)Actine (Actin)Chronisch (Chronic)waardering (valuation)paneel (panel)Faillissement (Bankruptcy)laminaat (laminate)Café Zorro (Cafe Zorro)Café con Leche (Café con Leche)Verstekbak (Mitre Box)raaklijn (tangent)versterking (amplification)hoekkraal (cornerbead)duif (dove)therapie (therapy)afdeling (ward)Metaalzaag (Hacksaw)Chanoeka (Hanukkah)cijfer (digit)IC-verpleegkundige (icu nurse)acquisitie (acquisition)Diwali (Diwali)ambachtsman (artisan)Espresso Romano (Espresso Romano)hennetje (pullet)complementair (complementary)Jom Kippoer (Yom Kippur)Myosine (Myosin)roodborstje (robin)hoofdstuk (chapter)comfort (comfort)vaak (frequently)Gefeliciteerd (Congratulations)cultureel erfgoed (cultural heritage)stiefvader (stepfather)vrolijkheid (glee)accent (accent)euforie (euphoria)Triceps (Triceps)zes (six)behoud (preservation)skibril (ski goggles)Schroefextractor (Screw Extractor)papegaai (parrot)mixer (mixer)diagnostisch (diagnostic)stuurboord (starboard)altijd (always)Tussenwervel (Intervertebral)winst (revenue)detector (detector)culturele hulpbron (cultural resource)apotheek (pharmacy)huishouden (household)Belastingheffing (Taxation)Rasp (Rasp)Partnerschap (Partnership)Naamloze vennootschap (Public Company)pierhead (pierhead)kiesdistrict (electoral district)zalf (ointment)alpineskiën (alpine skiing)behandeling (treatment)analyse (analysis)evenredige vertegenwoordiging (proportional representation)cosinuswet (cosine law)Beetje (Bit)flashcards (flashcards)mijlpaal (landmark)lezing (reading)zeventien (seventeen)plakband (tape)Holika Dahan (Holika Dahan)stemmen (vote)immunisatie (immunization)gletsjer (glacier)uil (owl)eend (duck)pad (trail)beweging (move)kip (chicken)vleugel (wing)