Cultura este arta ridicată la rangul de set de credințe.
Cultura é a arte elevada a um conjunto de crenças.
Tradițiile leagă generațiile și păstrează identitatea.
As tradições conectam gerações e preservam a identidade.
Limbajul modelează modul în care percepem lumea.
A linguagem molda a maneira como percebemos o mundo.
Muzica reflectă sufletul unei societăți.
A música reflete a alma de uma sociedade.
Bucătăria este o expresie delicioasă a culturii.
A culinária é uma deliciosa expressão da cultura.
Festivalurile celebrează moștenirea și valorile comune.
Os festivais celebram a herança e os valores compartilhados.
Arta poate contesta normele sociale și poate inspira schimbarea.
A arte pode desafiar normas sociais e inspirar mudanças.
Diversitatea culturală îmbogățește comunitățile.
A diversidade cultural enriquece as comunidades.
Folclorul păstrează înțelepciunea strămoșilor.
O folclore preserva a sabedoria dos ancestrais.
Arhitectura reflectă istoria și valorile sociale.
A arquitetura reflete a história e os valores sociais.
Obiceiurile și ritualurile definesc coeziunea socială.
Costumes e rituais definem a coesão social.
Literatura oferă o perspectivă asupra experienței umane.
A literatura oferece insights sobre a experiência humana.
Schimbul cultural promovează înțelegerea și pacea.
O intercâmbio cultural promove a compreensão e a paz.
Siturile de patrimoniu protejează memoria colectivă.
Sítios patrimoniais protegem a memória coletiva.
Cultura populară influențează stilurile de viață și atitudinile.
A cultura popular influencia estilos de vida e atitudes.
Identitatea culturală modelează sinele personal și colectiv.
A identidade cultural molda o eu pessoal e coletivo.
Tradiția evoluează odată cu timpul și contextul.
A tradição evolui com o tempo e o contexto.
Teatrul și spectacolul reflectă preocupări sociale.
Teatro e performance refletem preocupações sociais.
Normele culturale ghidează comportamentul social.
Normas culturais orientam o comportamento social.
Inovația în cultură face legătura între trecut și viitor.
A inovação na cultura faz a ponte entre o passado e o futuro.
Practicile religioase influențează expresia culturală.
As práticas religiosas influenciam a expressão cultural.
Muzeele conservă și interpretează artefacte culturale.
Museus preservam e interpretam artefatos culturais.
Festivalurile culturale promovează spiritul comunitar.
Os festivais culturais promovem o espírito comunitário.
Expresia artistică depășește barierele lingvistice.
A expressão artística transcende as barreiras linguísticas.
Globalizarea are impact asupra practicilor culturale locale.
A globalização impacta as práticas culturais locais.
Alfabetizarea culturală ajută la înțelegerea societății.
A alfabetização cultural ajuda a entender a sociedade.
Dansul întruchipează atât tradiția, cât și inovația.
A dança incorpora tradição e inovação.
Povestirea transmite cunoștințe prin generații.
A narrativa transmite conhecimento através de gerações.
Valorile culturale influențează legile și politicile.
Os valores culturais influenciam leis e políticas.
Moda reflectă tendințele sociale și istoria.
A moda reflete tendências sociais e históricas.
Patrimoniul cultural este o sursă de mândrie.
O patrimônio cultural é motivo de orgulho.
Dialogul cultural promovează respectul reciproc.
O diálogo cultural promove o respeito mútuo.
Arta și literatura pot fi forme de protest.
Arte e literatura podem ser formas de protesto.
Simbolurile culturale comunică semnificații comune.
Símbolos culturais comunicam significados compartilhados.
Instituțiile culturale modelează cunoașterea publică.
As instituições culturais moldam o conhecimento público.
Tradițiile etnice îmbogățesc identitatea națională.
As tradições étnicas enriquecem a identidade nacional.
Conservarea culturală protejează patrimoniul imaterial.
A preservação cultural salvaguarda o patrimônio imaterial.
Cinematografia reflectă valorile și luptele societății.
O cinema reflete valores e lutas sociais.
Normele culturale variază în funcție de regiuni și epoci.
As normas culturais variam de acordo com as regiões e épocas.
Festivalurile de muzică aduc oamenii împreună.
Festivais de música unem as pessoas.
Înțelegerea culturală reduce prejudecățile.
A compreensão cultural reduz o preconceito.
Muzeele de artă inspiră creativitatea și reflecția.
Museus de arte inspiram criatividade e reflexão.
Obiceiurile definesc așteptările sociale.
Os costumes definem as expectativas sociais.
Păstrarea limbii menține diversitatea culturală.
A preservação da linguagem mantém a diversidade cultural.
Arta publică îmbunătățește spațiile comunitare.
A arte pública melhora os espaços comunitários.
Experiențele culturale lărgesc perspectivele.
Experiências culturais ampliam perspectivas.
Dialogul intercultural promovează toleranța.
O diálogo intercultural promove a tolerância.
Cunoașterea culturală este esențială pentru o comunicare eficientă.
O conhecimento cultural é fundamental para uma comunicação eficaz.
Meșteșugurile tradiționale leagă oamenii de istorie.
O artesanato tradicional conecta as pessoas à história.
Cultura este o oglindă care reflectă experiența umană.
A cultura é um espelho que reflete a experiência humana.