A GrandeLib egy fejlett online fordító, amely több mint 100 nyelvet és több ezer nyelvpárt támogat, beleértve a magyar–spanyol fordítást is. A felhasználóbarát felület két ablakkal rendelkezik, így gyors és kényelmes fordítást tesz lehetővé, akár egyszerű szövegről, akár HTML tartalomról van szó.
A magyar és a spanyol nyelv alapvetően eltérő nyelvcsaládokba tartoznak: a magyar uráli, míg a spanyol az indoeurópai (latin) nyelvcsalád tagja. Emiatt a szókincs, a grammatikai struktúrák és a kiejtés között jelentős különbségek vannak.
A magyar főként Magyarországon, a spanyol pedig világszerte több mint 20 ország hivatalos nyelveként használatos. A magyar–spanyol nyelvpár iránti érdeklődés növekszik, mind az oktatás, mind az üzleti élet, mind a turizmus területén.
A GrandeLib oldalán elérhető egy részletes magyar–spanyol szótár, amely több százezer fordítást, definíciókat, kiejtési példákat, példamondatokat és szinonimákat tartalmaz. Ez kiváló segítséget nyújt a nyelvtanuláshoz vagy speciális kifejezések pontos megértéséhez.
A GrandeLib platformon lehetőség van egyszerű tesztek (kártyák) kitöltésére is, ahol minden nyelvpárban – így magyar–spanyol irányban is – gyakorolhatod a fordítást és fejlesztheted tudásodat.
A weboldalon külön fejezetek találhatók a beszélgetési minták (beszélgetőkönyv) és az alapvető szókinccsel, valamint gyakori kifejezésekkel. Ez különösen hasznos utazáshoz, tanuláshoz vagy mindennapi kommunikációhoz.
A GrandeLib magyar–spanyol online fordítója gyors, pontos és felhasználóbarát megoldást nyújt a két nyelv közötti kommunikációhoz. Próbáld ki a fordítót, szótárt, teszteket és beszélgetési segédleteket, hogy még gördülékenyebben sajátítsd el a magyar és a spanyol nyelv ismeretét!
| A szikla a tenger felett lóg. | La roca cuelga sobre el mar. |
| Az épületben mozgólépcső nincs. | No hay escaleras mecánicas en el edificio. |
| Könnyen megtaláltam a házát. | Encontré fácilmente su casa. |
| mindig hiányozni fognak. | Siempre los extrañaré. |
| Inkább busszal menj. | Será mejor que tome el autobús. |
| Ez csak idő kérdése. | Es solo cuestión de tiempo. |
| Hosszú ideig Izlandon élt. | Vivió en Islandia durante mucho tiempo. |
| Fáradhatatlanul szokott dolgozni. | Está acostumbrado a trabajar sin descanso. |
| Élveztük a kegyeit. | Disfrutamos de su favor. |
| A nagybátyám Londonban él. | Mi tío vive en Londres. |
| Talán ez Tom egész csapata. | Quizás este es todo el equipo de Tom. |
| Minden jól látható körülötte. | Todo alrededor es claramente visible. |
| Szar szagod van. | Hueles a mierda. |
| Ismered a várost, ahol él? | ¿Conoces la ciudad donde vive? |
| Vacsora után elmosogattam. | Después de cenar lavé los platos. |
| Remélem gyorsan döntesz valamit. | Espero que decidas algo rápido. |
| Nem teniszezik? | ¿No juegas al tenis? |
| Válasszon bármilyen virágot. | Elige cualquier flor. |
| Van a közelben szupermarket? | ¿Hay un supermercado cerca? |
| Sápadt vagy, mint egy szellem. | Estás pálido como un fantasma. |
| A siker rajtad múlik. | El éxito depende de ti. |
| Nem kaptam levegőt a füst miatt. | No podía respirar por el humo. |
| Mindig azonnal válaszol. | Ella siempre responde inmediatamente. |
| Kár, hogy nem tudsz jönni. | Lástima que no puedas venir. |
| Ön azonban téved. | Sin embargo, te equivocas. |
| Együtt leszünk a végsőkig. | Estaremos juntos hasta el final. |
| Van elég pénzem autót venni. | Tengo suficiente dinero para comprar un coche. |
| Oroszul beszél. | Ella habla ruso. |
| A vacsora végén kávét ivott. | Al final de la cena bebió café. |
| Imád utazni. | Le encanta viajar. |