GrandeLib
字典
翻译器
测试
短语手册
词汇
文章
关于项目
联系人
使用条款
机密
字典
翻译器
测试
短语手册
词汇
汉语
▼
44 - 表达式索引
下面是人们在寻找单词或短语的翻译时使用的最常见查询的列表。
1.
tágra nyílt szemű
2.
meg tudjuk állítani
3.
sziget egészére kiterjedő
4.
egymás mellé helyezés
5.
ügynökség által támogatott
6.
szerzői joggal nem védhető
7.
nem helyhez kötött
8.
de miután ezt mondtam
9.
egy eszme terjesztője
10.
sült saláta kitûnõ
11.
kibocsátó iránti bizalmon alapuló
12.
az irányító hatóságok
13.
a hamisított termékekkel
14.
a nonprofit szervezeteket
15.
meg nem bánt
16.
előre nem láthatóság
17.
nem érez fájdalmat
18.
a végzet prófétája
19.
nem egyes szám
20.
lyukakat lyukasztott ki
21.
elszalasztani a lehetőséget
22.
a szórakozás kedvéért
23.
szív hideg vas
24.
csak egy paraméter
25.
látni a napvilágot
26.
joga egy ingyenes
27.
nagyon is igaz
28.
közvetlenül a fogyasztóhoz
29.
előtt mond le
30.
családi tulajdonú cég
31.
ebben az országban
32.
az alapok elosztása
33.
a büntetés megszüntetése
34.
el kell irányítani
35.
magántulajdonban lévő cég
36.
nagyon jó volt
37.
szakítva a hagyományokkal
38.
a higiénia hiánya
39.
menj ki otthonról
40.
az utolsó pillanatban
41.
nem tudományos tartalom
42.
a részletek hiánya
43.
létrehozása folyamatban van
44.
pár percen belül
45.
a nyilvános színtéren
46.
mi történt veled
47.
még mindig nagyon
48.
az üzlet tulajdonosa
49.
a szállítás biztonsága
50.
gyorsabb a fénynél
51.
közösen alkották meg
52.
bármilyen kifogás
53.
ha
54.
ebben a kereskedelemben
55.
jó éjszakát mondtam
56.
a medence altal
57.
zárja a napot
58.
nagyon szeretett fia
59.
kis fehér hazugság
60.
lefolytatni a vizsgálatot
61.
ki kell adni
62.
túl közel egymáshoz
63.
a tanár kedvence
64.
igazán a tiéd
65.
barátok és szeretők
66.
a szabadság hiánya
67.
megvásárolta a tanyát
68.
összetörni egy szívet
69.
az átlag felett
70.
elkészíteni az ételt
71.
a pokol körül
72.
sürget
73.
hogy ne
74.
csikorgatja a fogát
75.
harangok és sípok
76.
összehúzza a szemét
77.
be volt építve
78.
aggodalomra okot adó
79.
az árak szintjét
80.
a teszt eredményeit
81.
szőkített szőke haj
82.
a húszas éveik
83.
égési sérülése van
84.
a történelem során
85.
alig van forrás
86.
értékelni az értéket
87.
sehol nem található
88.
le kell szorítani
89.
kifizetni a számláit
90.
le kell parkolni
91.
képes volt rá
92.
vétel és eladás
93.
az egyik által
94.
a saját lányát
95.
lenyűgöző vidéki ház
96.
kis félreeső hely
97.
az összetévesztés veszélye
98.
átkelés egy utcán
99.
nem szólt semmit
100.
iránti nem ellenállás
101.
csak egy pillantás
102.
nem megfelelő pozíció
103.
a forrás felhasználásával
104.
a biztonság érdekében
105.
továbbra is felbukkannak
106.
tartotta az ajtót
107.
megkönnyíti a megértést
108.
arra a srácra
109.
megváltoztatni az életet
110.
meg kell küzdenie
111.
a saját védelmét
112.
az egészen belül
113.
a buli élete és lelke
114.
falánk a büntetésért
115.
össze nem kötött
116.
k mernagh olvasás ac uk
117.
a jelenlegi időkben
118.
a kemény vonal
119.
nemesi cím birtokosa
120.
el ne feledd
121.
egymás után rendezték
122.
korábbi állapotba helyezkedett vissza
123.
feje tetejéről beszél
124.
alkohollal fűszerezett ételek
125.
durva és bukdácsoló
126.
védett a fertőzésekkel szemben
127.
porcelánból készült tárgyak
128.
színek és árnyalatok
129.
jól érezni magát
130.
állam által irányított
131.
öt rétegből álló
132.
távol a tündérektől
133.
nem volt olyan helyzetben
134.
eltávolítása a listáról
135.
mint az éjszaka
136.
a hét negyedik napja
137.
fájdalom a seggemben
138.
vegyes étrendet eszik
139.
saját felelősségre tesz
140.
dél dél felé
141.
bank által finanszírozott
142.
életre való elszántság
143.
di n propil
144.
mindig jelen lévő
ID: 00
ID: 01
ID: 02
ID: 03
ID: 04
ID: 05
ID: 06
ID: 07
ID: 08
ID: 09
ID: 10
ID: 11
ID: 12
ID: 13
ID: 14
ID: 15
ID: 16
ID: 17
ID: 18
ID: 19
ID: 20
ID: 21
ID: 22
ID: 23
ID: 24
ID: 25
ID: 26
ID: 27
ID: 28
ID: 29
ID: 30
ID: 31
ID: 32
ID: 33
ID: 34
ID: 35
ID: 36
ID: 37
ID: 38
ID: 39
ID: 40
ID: 41
ID: 42
ID: 43
ID: 44
ID: 45
ID: 46
ID: 47
ID: 48
ID: 49
ID: 50
ID: 51
ID: 52
ID: 53
ID: 54
ID: 55
ID: 56
ID: 57
ID: 58
ID: 59
ID: 60
ID: 61
ID: 62
ID: 63
ID: 64
ID: 65
ID: 66
ID: 67
ID: 68
ID: 69
ID: 70
ID: 71
ID: 72
ID: 73
ID: 74
ID: 75
ID: 76
ID: 77
ID: 78
ID: 79
ID: 80
ID: 81
ID: 82
ID: 83
ID: 84
ID: 85
ID: 86
ID: 87
ID: 88
ID: 89
ID: 90
ID: 91
ID: 92
ID: 93
ID: 94
ID: 95
ID: 96
ID: 97
ID: 98
ID: 99