GrandeLib
字典
翻译器
测试
短语手册
词汇
文章
关于项目
联系人
使用条款
机密
字典
翻译器
测试
短语手册
词汇
汉语
▼
77 - 表达式索引
下面是人们在寻找单词或短语的翻译时使用的最常见查询的列表。
1.
legyen két gondolkodású
2.
be nem jelentett
3.
nem arabul beszélő
4.
aggodalomra okot adók
5.
olcsó kiadású könyv
6.
apró tengeri rák
7.
tisztességesen jár el
8.
hirdetői című könyv
9.
megfosztja a hatalomtól
10.
előbb
11.
mint utóbb
12.
arra a munkára
13.
menj és igyál
14.
a költségek megosztása
15.
egy kemény süti
16.
a függetlenség után
17.
túl kell élni
18.
a korábbi években
19.
hajó a felszínen
20.
a jelentés elkészítése
21.
kis kerek kenyér
22.
nem őshonos lakosság
23.
megúszni a büntetést
24.
az egész világon
25.
kis mennyiségű nyomás
26.
meg kell tisztítani
27.
legyen a legújabb
28.
az egyik oldalon
29.
a nemzeti piacokon
30.
kicsit az oldalán
31.
nem kizárólagos kapcsolat
32.
nem nagyvárosi területek
33.
kövesse az információkat
34.
az utolsó elemzésben
35.
elmúlt néhány év
36.
a bizottság elnöke
37.
a hátsó sorban
38.
igyál egy kicsit
39.
keleti és nyugati
40.
átkelni az úton
41.
levágta a fejét
42.
az emberek osztálya
43.
alá lehetne foglalni
44.
az összes esetet
45.
fogaskerék a gépben
46.
a lélek lényege
47.
korlátozza a károkat
48.
egy funkcióval rendelkezik
49.
minden más nemzet
50.
gyere vissza oda
51.
a beszéd lehetőségét
52.
mint az ellen
53.
ugyanaz
54.
mint a
55.
nem mond semmit
56.
az emberi állapot
57.
szedje fel magát
58.
az együttműködés erősítése
59.
az információ feldolgozását
60.
jelzés azt jelenti
61.
lepje meg őket
62.
most késő van
63.
talán úgy hangzik
64.
a fegyver alatt
65.
most lőtték le
66.
takarítson ki mindent
67.
nem specifikus példa
68.
ugyanazokat a jogokat
69.
korlátozza a területen
70.
mintha ott lenne
71.
ebben a cikkben
72.
most vissza oda
73.
az építkezés kezdete
74.
semmi sincs ott
75.
a tudás által
76.
ugyanaz a csatorna
77.
ugyanaz a munka
78.
be kell nyújtani
79.
magyarázd el kérlek
80.
túlságosan is volt
81.
el tudod hozni
82.
abban a szakaszban
83.
lány neve c
84.
apró kis darab
85.
az ilyen kereskedelemben
86.
semmit sem kapni
87.
horoggal vagy csalással
88.
szünet az elmélkedéshez
89.
egy gróf felesége
90.
a kisujj melletti ujj
91.
megvalósítja a célt
92.
mint egy úr
93.
különbözõ irányokba menni
94.
közvetlen kommunikáció az ügyfelekkel
95.
el nem reagált
96.
mint a gereblye
97.
mutasd meg nekik
98.
hogy az említett
99.
el fogják dobni
100.
ki fogunk menni
101.
folyadékkal telt üreg
102.
személyes intim élete
103.
éjszaka közepétől hajnalig
104.
évek óta tartóan
105.
jogi szabályozásra vonatkozó
106.
hosszú évek óta
107.
intézményi keretek között
108.
meleg nők diszkriminációja
109.
példaképe a hősies cselekedeteknek
110.
aminosavakat tartalmazó élelmiszerek
111.
felkészítette a kihívásra
112.
valakit a tróger sietségébe ad
113.
iráni fővárosra jellemző
114.
integrált áramköri kártya
115.
rossz oldallal felfelé
116.
jártad a világot
117.
szükségben lévő embereken
118.
kevésbé jelentős magasságban
119.
levesz egy rakományt
120.
piacon való megjelenés
121.
fluorid tartalmú anyaggal
122.
bűz a mennyországig
123.
az idő végezetéig
124.
elemi kémiai reakciók tanulmányozása
125.
az intelligenciát szexuálisan vonzónak találja
126.
testi szerelmet gyakorolni
127.
sör és teke
128.
szerzői jog által védett
129.
egyenesen nyugat felé
130.
pásztázás és szkennelés
131.
és minden hülyeség
132.
dugó és aljzat
133.
teljes sebességgel előre
134.
üzleti vállalkozások közötti
135.
háború utáni időszakhoz tartozó világháború
136.
vagy hasonlóképpen bármi
ID: 00
ID: 01
ID: 02
ID: 03
ID: 04
ID: 05
ID: 06
ID: 07
ID: 08
ID: 09
ID: 10
ID: 11
ID: 12
ID: 13
ID: 14
ID: 15
ID: 16
ID: 17
ID: 18
ID: 19
ID: 20
ID: 21
ID: 22
ID: 23
ID: 24
ID: 25
ID: 26
ID: 27
ID: 28
ID: 29
ID: 30
ID: 31
ID: 32
ID: 33
ID: 34
ID: 35
ID: 36
ID: 37
ID: 38
ID: 39
ID: 40
ID: 41
ID: 42
ID: 43
ID: 44
ID: 45
ID: 46
ID: 47
ID: 48
ID: 49
ID: 50
ID: 51
ID: 52
ID: 53
ID: 54
ID: 55
ID: 56
ID: 57
ID: 58
ID: 59
ID: 60
ID: 61
ID: 62
ID: 63
ID: 64
ID: 65
ID: 66
ID: 67
ID: 68
ID: 69
ID: 70
ID: 71
ID: 72
ID: 73
ID: 74
ID: 75
ID: 76
ID: 77
ID: 78
ID: 79
ID: 80
ID: 81
ID: 82
ID: 83
ID: 84
ID: 85
ID: 86
ID: 87
ID: 88
ID: 89
ID: 90
ID: 91
ID: 92
ID: 93
ID: 94
ID: 95
ID: 96
ID: 97
ID: 98
ID: 99