grandelib.com logo GrandeLib sv SVENSKA

Ukrainsk-svensk översättare online

Ukrainsk-Svensk Online Översättare – GrandeLib

Välkommen till GrandeLib, din kraftfulla och moderna online översättare för översättning mellan ukrainska och svenska samt över 100 andra språk. Tack vare tusentals språkpar ger GrandeLib dig möjligheten att kommunicera obehindrat, oavsett var du befinner dig.

Funktioner hos GrandeLib Översättare

  • Stöd för mer än 100 språk och tusentals möjliga språkpar.
  • Intuitivt användargränssnitt med två huvudfönster för smidiga översättningar.
  • Möjlighet att översätta både vanlig text och HTML-innehåll.
  • Snabb och exakt översättning, även för längre texter.
  • Interaktiv svensk-ukrainsk och ukrainsk-svensk ordbok med fonetik, definitioner, exempelmeningar och synonymer.
  • Tillgång till språktester (flashcards) för att träna och testa dina språkkunskaper.
  • Frasebok och lexis-avdelningar med grundläggande ord och uttryck för alla språkriktningarna.

Ukrainska och svenska – likheter och skillnader

Både ukrainska och svenska har unika egenskaper som gör översättning mellan dessa språk spännande. Ukrainska tillhör den östslaviska språkgruppen, medan svenska är ett nordgermanskt språk. Trots detta kan man hitta vissa likheter, särskilt i användningen av det latinska alfabetet (svenska) och det kyrilliska (ukrainska) samt grammatiska konstruktioner som subjekt-verb-objekt.

Några skillnader omfattar:

  1. Alfabet: Ukrainska använder det kyrilliska alfabetet, medan svenska använder det latinska.
  2. Grammatik: Ukrainska har kasussystem (7 kasus), medan svenskan har enklare böjningssystem.
  3. Bestämd och obestämd form: I svenska markeras bestämdhet på substantivet (t.ex. bok-boken), vilket saknas på samma sätt på ukrainska.
  4. Uttal: Prosodi och tonaccent är viktiga i svenskan, medan ukrainskan har fasta betoningar.
  5. Verb: Svenska använder tempusformer för verb (presens, preteritum, perfekt, pluskvamperfekt, futurum), medan ukrainskan har aspektskillnader (imperfektiv och perfektiv aspekt).

Särdrag i översättning mellan ukrainska och svenska

  • Beaktande av skillnader i ordställning och bestämd/obestämd form.
  • Översättning av idiomatiska uttryck kräver särskilt fokus, eftersom direkta översättningar ofta inte fungerar.
  • Anpassning av grammatisk struktur för att texten ska vara idiomatisk på målspråket.
  • Kulturella referenser och namnformer kan behöva särskild översättning eller förklaring.

Top 30 vanliga ord – Ukrainka-Svenskt översättningsriktning

  1. Вітаю – Hej
  2. Дякую – Tack
  3. Будь ласка – Varsågod
  4. Так – Ja
  5. Ні – Nej
  6. До побачення – Hejdå
  7. Прошу – Snälla
  8. Ім'я – Namn
  9. Дім – Hus
  10. Робота – Arbete
  11. Місто – Stad
  12. День – Dag
  13. Ніч – Natt
  14. Рік – År
  15. Сім'я – Familj
  16. Друзі – Vänner
  17. Мова – Språk
  18. Книга – Bok
  19. Вода – Vatten
  20. Їжа – Mat
  21. Любов – Kärlek
  22. Життя – Liv
  23. Дитина – Barn
  24. Час – Tid
  25. Школа – Skola
  26. Вчитель – Lärare
  27. Магазин – Butik
  28. Ціна – Pris
  29. Країна – Land
  30. Питання – Fråga

Stora fördelar med GrandeLib för ukrainska och svenska

  • Snabb tillgång till avancerad ordbok med uttalsguider, definitioner, synonymer och användningsexempel.
  • Regelbundet uppdaterad databas med hundratusentals översättningar.
  • Specialiserade sektioner för fraser och ordförråd – perfekt för studier, resor eller arbete.

Träna dina kunskaper – Interaktiva tester och flashcards

GrandeLib erbjuder flashcards ("kort") för att öva och testa dina kunskaper i valfri språkriktning. Välj rätt översättning och förbättra ditt ordförråd varje dag!

Ordbok, frasebok och lexis – allt på ett ställe

  • Ukrainsk-svensk och svensk-ukrainsk ordbok med uttal och detaljerade definitioner.
  • Praktiska phrasebooks – lär dig nyckeluttryck för vardagliga situationer.
  • Lexis-avdelning med de viktigaste och mest använda orden och fraserna.
  • Användarvänlig och helt gratis – tillgänglig överallt där du har internetuppkoppling.

Med GrandeLib blir det enkelt att kommunicera, studera och resa oavsett om du är nybörjare, student eller professionell. Prova vår ukrainsk-svenska online översättare redan idag!

Populära översättningar

Здається, я трохи ревную.Jag verkar vara lite avundsjuk.
Я тут уже якийсь час.Jag har varit här ett tag nu.
Будь ласка, відкрийте пляшку.Vänligen öppna flaskan.
Я не знав, що ти такий ідіот.Jag visste inte att du var en sån idiot.
Також у цьому замку є привид.Det finns också ett spöke i detta slott.
Його думка до певної міри вірна.Hans synpunkt stämmer till viss del.
Він вважає, що він герой.Han tror att han är en hjälte.
Я не можу приймати душ уночі.Jag kan inte duscha på natten.
Він дуже любить музику.Han älskar musik väldigt mycket.
Твоє життя висить на волосині.Ditt liv hänger i en tråd.
Я зараз не схильний нічого їсти.Jag känner inte för att äta något just nu.
Засипте насіння трохи землі.Täck fröna med lite jord.
Ви повинні робити, як вам кажуть.Du måste göra som du blir tillsagd.
Яка мова найважча у світі?Vilket är det svåraste språket i världen?
Том хоче, щоб усі вийшли звідси.Tom vill att alla ska ta sig härifrån.
Ми звалюємо звідси. Менти підході.Vi kommer härifrån. Menyer är på väg.
Ми нолдор. Я Хісіель. Ти синда?Vi är Noldor. Jag är Hısiel. Är du sinda?
Том непогано фотошопить.Tom är bra på att photoshopa.
Джон розумніший, ніж Білл.John är smartare än Bill.
Мене кусали комарі.Myggor bet mig.
Моя подруга дуже ревнива.Min flickvän är väldigt avundsjuk.
Сильні морози зіпсували зерно.Svår frost förstörde säden.
Ким ти хочеш стати?Vem vill du bli?
А тепер розповідь закінчена.Och nu är historien slut.
Вона часто плутає цукор та сіль.Hon blandar ofta ihop socker och salt.
Дитина раділа подарунку.Barnet blev glad över presenten.
Він розповів мені сумну історію.Han berättade en sorglig historia för mig.
Ми говорили мовою жестів.Vi pratade på teckenspråk.
Він чекає на двісті відвідувачів.Han väntar tvåhundra besökare.
Скільки у нас тарілок?Hur många tallrikar har vi?

Vocabulary

аудит (granska)заморозити (frysa)дрес-код (klädkod)свічка (ljus)чагарники (buskmark)Контрабас-саксофон (Kontrabassaxofon)приготування їжі (matlagning)Гуру Нанак Джаянти (Guru Nanak Jayanti)регулювання (reglering)крем (grädde)курорт (tillflykt)обслуговування пляшок (flaskservice)погода (väder)гроза (åskväder)вихлоп (uttömma)спільне підприємство (joint venture)переконання (övertalning)велосипедні рукавички (cykelhandskar)прогноз (prognos)димар (skorsten)циклон (cyklon)ланцюг (kedja)Прем'єра (Premiär)допомога (hjälp)клуб (klubb)плунжер (kolven)пастка (fälla)верстак (arbetsbänk)стрибок (hoppa)облігація (obligation)самомотивація (självmotivation)личинка (larv)скелелазіння (klättrande)вечірка на палубі (däcksfest)вгорі (högt upp)ін'єкція (injektion)торнадо (tornado)гальмо (broms)гараж (garage)спадщина (arv)урбанізація (urbanisering)прохід (passage)демографічний перехід (demografisk övergång)терасований (terrasserad)опустелювання (ökenspridning)інструмент (verktyg)ударні (slagverk)ліс (skog)віра (tro)скрипка (fiol)Інді (Indie)Акустична гітара (Akustisk gitarr)терапія (terapi)трудова етика (arbetsmoral)конвертер (omvandlare)забруднення (föroreningar)маршрут (resväg)спонукання (enträget uppmana)холоднокровний (kallblodig)диверсифікація (diversifiering)метал (metall)нагадати (påminna)мікрофон (mikrofon)мусон (monsun)Казу (Kazoo)гірська хатина (fjällstuga)саксофон (saxofon)сніг (snö)кипіти (sjuda)карабін (karbinhake)дохід (inkomst)ополоник (slev)інтенсивна терапія (intensivvård)двері (dörr)напруга (spänning)вогні (ljus)ксилофон (xylofon)Тромбон (Trombon)фара (strålkastare)накладні витрати (över huvudet)ерху (erhu)патчбей (patchbay)поточний (nuvarande)Пікколо (Piccolo)Комб (combe)гребінь (åsstång)пункт призначення (destination)домашній (hemlagad)реєстр саміту (toppmötesregister)підлога (golv)біорізноманіття (biologisk mångfald)лом (kofot)схема міграції (migrationsmönster)патологія (patologi)жолоб (ränna)воскресіння (uppståndelsen)висвячення (prästvigning)поп-музика (pop)збережений (bevarad)