grandelib.com logo GrandeLib en ENGLISH

English-Swedish translator online

English-Swedish Online Translator by GrandeLib: Features and Capabilities

Welcome to the GrandeLib English-Swedish Online Translator! Our advanced translation tool supports over 100 languages and thousands of language pairs, making language learning and communication easier than ever. If you seek a robust and intuitive English-Swedish translator with professional features and unique language tools, GrandeLib is your ideal choice.

How the GrandeLib Online Translator Works

The translation process is streamlined and user-friendly. Simply enter your English or Swedish text into the left window, and the instant translation will appear in the right window. You can also translate texts embedded in HTML contexts, making it perfect for websites, documents, and content creation.

English and Swedish: Similarities and Differences

English and Swedish both belong to the Germanic family of languages, but while English evolved from the West Germanic branch, Swedish originates from the North Germanic (Scandinavian) group. Here are some comparative features:

  • Vocabulary: Both languages share a significant number of cognates due to their shared roots and historical influences. However, Swedish vocabulary also includes many loanwords from German, French, and recent English influences.
  • Grammar: Swedish grammar is simpler in some areas, especially in verb conjugation, as Swedish verbs do not change for person or number. English, however, has a more complex tense system but has lost grammatical cases, which Swedish retains to a degree (definite/indefinite forms and gender distinctions).
  • Pronunciation: The phonetic systems are quite different—Swedish contains unique vowel sounds, including the infamous 'sj' sound, and utilizes pitch accent. English pronunciation varies widely between dialects.
  • Word Order: Both languages typically use Subject-Verb-Object (SVO) word order, but sentence structure can diverge, especially in questions and subordinate clauses.
  • Idioms and Expressions: Direct translations can be inaccurate due to idiomatic expressions in both languages. Awareness of context is essential for quality translation.

Translation Features and HTML Context Support

GrandeLib uniquely supports translation of text within HTML tags, retaining original formatting while delivering accurate content translation. This is invaluable for translators, content creators, and web developers working with multilingual websites.

Top 30 Most Common English Words and Their Swedish Translations

  1. hello – hej
  2. goodbye – adjö
  3. please – snälla
  4. thank you – tack
  5. yes – ja
  6. no – nej
  7. man – man
  8. woman – kvinna
  9. child – barn
  10. friend – vän
  11. love – kärlek
  12. house – hus
  13. car – bil
  14. food – mat
  15. water – vatten
  16. money – pengar
  17. work – arbete
  18. school – skola
  19. book – bok
  20. city – stad
  21. country – land
  22. family – familj
  23. cat – katt
  24. dog – hund
  25. day – dag
  26. night – natt
  27. beautiful – vacker
  28. big – stor
  29. small – liten
  30. happy – glad

Comprehensive English-Swedish Dictionary and Linguistic Resources

GrandeLib offers an extensive English-Swedish dictionary featuring hundreds of thousands of translations, detailed definitions, pronunciation audio, example sentences, and synonyms. Whether you are a student, traveller, or professional, our dictionary serves as an invaluable in-depth reference tool for thorough language understanding.

Interactive Language Tests and Vocabulary Flashcards

Test your English-Swedish translation skills with engaging flashcard-style quizzes available for all language pairs. Choose the correct translation, reinforce your knowledge, and track your progress. These tests are perfect for self-study and classroom use.

Phrasebook and Basic Lexicon Sections

GrandeLib’s Phrasebook section offers curated collections of essential phrases for travel, business, and everyday communication, while the Lexicon section features basic words and expressions to build your foundational vocabulary in both English and Swedish.

Why Choose GrandeLib for English-Swedish Translation?

  • Support for over 100 languages and thousands of language pairs.
  • User-friendly interface with dual-window translation.
  • Ability to translate text in HTML context.
  • Comprehensive dictionary, audio pronunciations, and example sentences.
  • Interactive tests and vocabulary tools for effective learning.
  • Dedicated Phrasebook and Lexicon sections for learners and travellers.

Discover a more effective way to translate and learn English and Swedish with GrandeLib!

Popular translations

Have you ever sung in French?Har du någonsin sjungit på franska?
Could you spell your name, please?Kan du stava ditt namn, snälla?
She was up all night.Hon var uppe hela natten.
Do you know what happened?Vet du vad som hände?
I think you deserve it.Jag tycker att du förtjänar det.
Set it aside for me.Lägg det åt sidan åt mig.
I have it in my pocket.Jag har den i fickan.
Tom loves bureaucracy very much.Tom älskar byråkrati väldigt mycket.
This depth is measurable.Detta djup är mätbart.
He made me give a speech.Han fick mig att hålla ett tal.
My sneakers stink like hell!Mina sneakers stinker som fan!
I hear with my ears.Jag hör med öronen.
I always eat away from home.Jag äter alltid hemifrån.
She was pleasantly surprised.Hon blev positivt överraskad.
Can you eat raw oysters?Kan man äta råa ostron?
He was blown away like the wind.Han blåste bort som vinden.
They all demand a refund.De kräver alla återbetalning.
The capital of Japan is Tokyo.Japans huvudstad är Tokyo.
She helps her family.Hon hjälper sin familj.
Today my neck hurts.Idag har jag ont i nacken.
Let me repeat my words.Låt mig upprepa mina ord.
Free delivery?Fri leverans?
This lawyer has many clients.Denna advokat har många klienter.
Stop expecting too much from me.Sluta förvänta dig för mycket av mig.
He has many original ideas.Han har många originella idéer.
This doll belongs to me.Den här dockan tillhör mig.
She chose a blue dress.Hon valde en blå klänning.
Rhodes is here, jump here!Rhodos är här, hoppa hit!
I would like more oil.Jag skulle vilja ha mer olja.
Father went fishing.Pappa gick och fiskade.

Lexicon

Treaty (Fördrag)score (göra)environment (miljö)Intern (Internera)bypass loppers (förbikopplingssaksar)archipelago (skärgård)editing (redigering)cousin (kusin)mother-in-law (svärmor)dimension (dimensionera)isobar (isobar)Commission (Provision)freckle (fräkne)cartography (kartografi)Decolonization (Avkolonisering)event (händelse)Shareholder (Aktieägare)chips (pommes frites)college (college)dialogue (dialog)complain (klaga)prosthetist (protesist)amuse (roa)lesson (lektion)argue (argumentera)curds (ostmassa)marsupial (pungdjur)eat (äta)S Corporation (S-bolaget)Apartheid (Apartheid)meteorology (meteorologi)context (sammanhang)climax (klimax)move (flytta)Pentecost (Pingst)landmark status (landmärkesstatus)conical bore (konisk borrning)cook (laga mat)vintage (årgång)student (student)Propaganda (Propaganda)goal (mål)arc (båge)goat (get)Cold War (Kalla kriget)warts (vårtor)temple (tempel)medical assistant (medicinsk assistent)ribbon rake (bandkrat)altostratus (altostratus)stepfather (styvfar)training (utbildning)performance (prestanda)adjective (adjektiv)loppers (sekatörer)samosa (samosa)backpack (ryggsäck)Euro (Euro)prerequisite (nödvändig förutsättning)farming (jordbruk)renewal (förnyelse)angle (vinkel)skewers (spett)sparkling (pärlande)scale (skala)Anointing (Smörjelse)artisan (hantverkare)legend (legend)Stakeholder (Intressent)hypertension (högt blodtryck)veterinarian (veterinär)Vesak (Vesak)heritage site (kulturarvsplats)Consultant (Konsult)insomnia (sömnlöshet)rake (räfsa)measles (mässling)wind (vind)hand fork (handgaffel)astronomy (astronomi)falafel (falafel)eager (ivrig)bust (byst)artifacts (artefakter)plaster (plåster)cultural landscape (kulturlandskap)horizon (horisont)Limited Liability Company (Aktiebolag)bison (bison)oil (olja)leg (ben)tradition (tradition)binder (bindemedel)temperature (temperatur)Manat (Manat)snow (snö)Start-up (Uppstart)learn (lära sig)feature (särdrag)