GrandeLib एक आधुनिक मलय-हिंदी ऑनलाइन अनुवादक है, जिसमें आपको 100 से अधिक भाषाओं और हजारों भाषा-जोड़ियों के लिए त्वरित और आसान अनुवाद की सुविधा मिलती है। आप मात्र दो सरल विंडो में अपना टेक्स्ट डालकर तुरन्त ही मलय और हिंदी के बीच अनुवाद प्राप्त कर सकते हैं।
GrandeLib आपको HTML संदर्भ में भी टेक्स्ट का अनुवाद करने की सुविधा देता है, जिससे वेबपेज या तकनीकी दस्तावेज़ों का रूप बनाये रखते हुए हाई-क्वालिटी अनुवाद सुनिश्चित किया जाता है।
मलय (Malay) और हिंदी (Hindi) दोनों एशिया की प्रमुख भाषाएँ हैं, किन्तु इनकी जड़ें, व्याकरण और लिपि में स्पष्ट भिन्नता है। मलय इंडोनेशियाई-ऑस्ट्रोनेशियन भाषा-परिवार और हिंदी इंडो-यूरोपीय भाषा-परिवार से सम्बन्धित है। मलय भाषा रोमन या जावी (अरबी) लिपि में लिखी जाती है, जबकि हिंदी देवनागरी लिपि में। हिंदी में संज्ञा और क्रिया के रूप बदलते हैं, जबकि मलय में व्याकरण अपेक्षाकृत सरल है।
मलय भाषा की सरल व्याकरणिक संरचना का अनुवाद के दौरान लाभ मिलता है, लेकिन हिंदी के जटिल व्याकरणिक स्वरूप - जैसे लिंग, काल तथा व्यक्ति - के कारण अनुवाद के समय अतिरिक्त ध्यान देना होता है। दोनों भाषाओं की सांस्कृतिक पृष्ठभूमियों में भी अंतर है, जिससे भावार्थ/संदर्भ का अनुवाद चुनौतीपूर्ण हो सकता है।
GrandeLib में आपको मलय-हिंदी शब्दकोश मिलता है, जिसमें सैकड़ों हजारों शब्दों के अनुवाद, परिभाषाएँ, उच्चारण, वाक्य उदाहरण और पर्यायवाची शब्द दिये गये हैं। प्रत्येक शब्द का स्पष्ट उच्चारण और व्यावहारिक उपयोग आपको भाषाओं की बेहतर समझ देता है।
GrandeLib साइट पर बहुभाषीय फॉर्मेट में सरल भाषाई टेस्ट — कार्ड (cards) — उपलब्ध हैं, जहां आप विभिन्न भाषा जोड़ों (सभी दिशा) के लिए सही अनुवाद चुनकर अपने ज्ञान का परीक्षण कर सकते हैं। इससे आपकी अनुवाद क्षमता एवं शब्दावली मजबूत होती है।
GrandeLib में 'रोज़मर्रा की बातचीत' (Phrasebook) और 'शब्दावली' (Vocabulary) अनुभाग शामिल हैं, जिसमें आपको बेसिक शब्द, सामान्य अभिव्यक्तियाँ और आवश्यक वाक्यांश हिंदी-मलय दोनों में मिलते हैं। यह अनुभाग भाषा सीखने वालों के लिए अत्यंत उपयोगी है।
| Saya tidak perlukan wang anda. | मुझे आपके पैसे की जरूरत नहीं है। |
| Badan lebih tahu daripada kita. | शरीर हमसे ज्यादा जानता है। |
| Saya bertanya di mana dia tinggal. | मैंने पूछा कि वह कहाँ रहती है। |
| Anda tidak perlu bersukan. | आपको खेल खेलने की जरूरत नहीं है। |
| Saya perlukan but baru. | मुझे नए जूते चाहिए। |
| Adakah ular ini hidup atau mati? | ये सांप जिंदा है या मर गया? |
| Hotel ini terletak di tepi laut. | होटल समुद्र के किनारे स्थित है। |
| Tom mendapati kotak itu kosong. | टॉम को बॉक्स खाली मिला। |
| Buku ini adalah baru. | यह किताब एकदम नई है। |
| Saya suka merayau di pergunungan. | मुझे पहाड़ों में घूमना पसंद है। |
| Kucing benci air. | बिल्लियाँ पानी से नफरत करती हैं। |
| Ayuh, ini cerita lama! | चलो, यह एक पुरानी कहानी है! |
| Pasport saya telah dicuri. | मेरा पासपोर्ट चोरी हो गया था. |
| Bukan saya yang tipu, awak. | यह मैं नहीं था जिसने झूठ बोला था, यह आप थे। |
| Di manakah kedutaan Belanda? | डच दूतावास कहाँ है? |
| Saya mahu menonton seram. | मैं हॉरर देखना चाहता हूं। |
| Dia membuka butang bajunya. | उसने अपनी शर्ट का बटन खोल दिया। |
| Boleh kamu tunjukkan kepada saya? | क्या आप मुझे दिखा सकते है? |
| Kami terperangkap. | हम फंस गए हैं। |
| Tom membaca The New York Times. | टॉम द न्यूयॉर्क टाइम्स पढ़ता है। |
| Mari duduk dan minum bir. | चलो बैठो और एक बियर लो। |
| Letakkan basikal anda. | अपनी बाइक दूर रखो। |
| Beritahu saya versi acara anda. | मुझे घटनाओं का अपना संस्करण बताएं। |
| Anda boleh menggunakan kamus saya. | आप मेरे शब्दकोश का उपयोग कर सकते हैं। |
| Mereka semua bergelak ketawa. | वे सब हँसी से लुढ़क गए। |
| Basikal dia lebih baik dari saya. | उसकी बाइक मुझसे बेहतर है। |
| Kanak-kanak bermain kecapi. | बच्चा वीणा बजाता है। |
| Anjing itu melompat ke atas pagar. | कुत्ता बाड़ के ऊपर से कूद गया। |
| Dia melawat kami setiap hari. | वह हर दूसरे दिन हमसे मिलने आती है। |
| Tom ialah kawan baik saya. | टॉम मेरा सबसे अच्छा दोस्त है। |