GrandeLib to zaawansowany tłumacz online, który umożliwia przekład tekstów między ponad 100 językami, oferując tysiące kombinacji językowych. Szczególnie polecamy korzystanie z kierunku tłumaczenia telugu-polski – to unikatowe połączenie dwóch różnorodnych kultur i systemów językowych. Nasz serwis działa w prosty, intuicyjny sposób: po prostu wpisz lub wklej tekst w jednym oknie, a w drugim natychmiast zobaczysz automatyczny przekład. Co więcej, nasze rozwiązanie pozwala na tłumaczenie tekstów zapisanych również w kontekście HTML, z zachowaniem kodowania i struktury znaczników.
Języki telugu i polski wywodzą się z różnych rodzin językowych: telugu należy do rodziny drawidyjskiej (południowe Indie), natomiast polski do słowiańskiej (Europa Środkowa). Różnią się nie tylko alfabetem (telugu używa pisma telugu, polski alfabetu łacińskiego), ale także strukturą gramatyczną i fonetyką. Telugu jest językiem aglutynacyjnym, charakteryzującym się rozbudowaną deklinacją oraz dużą liczbą końcówek, podczas gdy polski opiera się na złożonym systemie odmiany przez przypadki, liczby i rodzaje. W tłumaczeniu istotne są również różnice w szyku zdania, sposobie wyrażania czasu, liczby mnogiej oraz form grzecznościowych.
Podobieństwa można odnaleźć w bogactwie słownictwa i licznych idiomach, choć uwarunkowania kulturowe powodują, że bezpośrednie tłumaczenia bywają trudne i często wymagają adaptacji semantycznej oraz gramatycznej.
Na GrandeLib znajdziesz również rozbudowany słownik telugu-polski obejmujący setki tysięcy tłumaczeń, wraz z definicjami, wymową, przykładami użycia w zdaniach oraz listą synonimów. To niezastąpione narzędzie do pogłębiania znajomości obu języków oraz nauki poprawnej wymowy i kontekstu znaczeniowego.
Do Twojej dyspozycji udostępniamy także moduł prostych testów (fiszki), gdzie możesz sprawdzić swoją wiedzę z dowolnych kierunków językowych. Wybieraj poprawny przekład i doskonal umiejętności – ucz się poprzez praktykę!
GrandeLib oferuje również sekcję Rozmówek oraz Leksyki – znajdziesz tu podstawowe, najczęściej używane wyrażenia i zwroty, przydatne podczas codziennej komunikacji, podróży czy pracy. Praktykuj język skutecznie i poznawaj zarówno język telugu, jak i polski od podstaw do zaawansowanego poziomu!
| పెళ్లి అనేది తీవ్రమైన విషయం. | Małżeństwo to poważna sprawa. |
| ఆమె నన్ను ఏదో అడిగింది. | Zapytała mnie o coś. |
| ఇకపై ఫుట్బాల్ చూడవద్దు. | Nie oglądaj już piłki nożnej. |
| ఆయనే పెద్దమనిషి అంటారు. | Jest tak zwany dżentelmenem. |
| మరికని చూసి నవ్వడం ఇదే మొదటిసారి. | To pierwszy raz, kiedy uśmiechnęłam się do Mariki. |
| నా తెల్లటి ప్లంను అనుసరించు! | Podążaj za moim białym pióropuszem! |
| చంద్రునికి స్వంత కాంతి లేదు. | Księżyc nie ma własnego światła. |
| టామ్ బహుశా తప్పిపోయి ఉండవచ్చు. | Tom prawdopodobnie zaginął. |
| అతని నటనా శైలి నాకు బాగా నచ్చింది. | Bardzo podobał mi się jego styl gry. |
| నాకు పాములంటే చాలా భయం. | Strasznie boję się węży. |
| ఆమెకు పెద్ద కుటుంబం ఉంది. | Ma dużą rodzinę. |
| స్వచ్ఛందంగా లొంగిపోయాడు. | Poddał się dobrowolnie. |
| జాగ్రత్త ఎప్పుడూ ఎక్కువ కాదు. | Ostrożność nigdy nie jest za dużo. |
| అతను దానిని తలుపు వెనుక దాచాడు. | Ukrył go za drzwiami. |
| నేను నమ్మేంత మూర్ఖుడిని కాను. | Nie jestem na tyle głupi, żeby w to uwierzyć. |
| అది మీరే చేయాలి. | Musisz to zrobić sam. |
| దీంతో అతడు తీవ్రంగా గాయపడ్డాడు. | Został poważnie ranny. |
| టామ్ ఒక్కడే చేయగలడు. | Tom jest jedynym, który mógł to zrobić. |
| మీరు మీ ఖాళీ సమయాన్ని ఎలా గడిపారు? | Jak spędzałeś wolny czas? |
| ఇది గొప్పగా ఉంటుంది. | Byłoby świetnie. |
| మీరు ఏ కాలం చరిత్ర చదువుతున్నారు? | Jaki okres historii studiujesz? |
| కొంచెం ఆలోచిద్దాం. | Niech się zastanowię. |
| ప్రతి ఒక్కరూ చట్టాన్ని పాటించాలి. | Wszyscy muszą przestrzegać prawa. |
| టైఫూన్ పశ్చిమ దిశగా కదిలింది. | Tajfun przeniósł się na zachód. |
| ఈరోజు 2010 చివరి రోజు. | Dzisiaj jest przedostatni dzień 2010 roku. |
| మీ యాత్ర ఉద్దేశం ఏమిటి? | Jaki jest cel twojej podrozy? |
| టోనీ ప్రతిరోజూ పరిగెత్తాడా? | Czy Tony biega codziennie? |
| నేను నా భావాలను వ్యక్తపరచలేను. | Nie będę w stanie wyrazić swoich uczuć. |
| నొప్పి దాదాపు భరించలేనిది. | Ból był prawie nie do zniesienia. |
| వ్యాకరణ దిద్దుబాటుదారులకు మరణం! | Śmierć korektorom gramatycznym! |