GrandeLib offers a fast and reliable Polish-English online translator, suitable for anyone looking to translate texts of varying complexity. With support for over 100 languages and thousands of language pairs, our platform stands out with its user-friendly dual window interface, allowing you to see both the source and translated text side by side.
While Polish and English belong to different language families—Slavic and Germanic, respectively—they share certain traits due to historical interactions. However, there are considerable differences in their grammar, vocabulary, and pronunciation that impact translation between these languages.
When translating between Polish and English, idiomatic expressions, formalities, and verb aspects require particular attention to capture the original meaning and nuance.
GrandeLib incorporates an extensive Polish-English dictionary containing hundreds of thousands of translations alongside detailed definitions, standardized pronunciation guides, sentence examples, synonym pairs, and much more. Whether you are looking for a specific word or exploring new vocabulary, this resource is invaluable for language learners and translators.
For users wishing to test or improve their knowledge, GrandeLib provides simple yet effective quizzes and flashcard exercises. You can quickly assess your translation skills or reinforce new vocabulary across all available language pairs, making learning both interactive and fun.
The integrated Phrasebook offers practical everyday expressions and sentences useful for travel, conversation, and real-life situations. The Lexicon section focuses on essential vocabulary, including basic words and phrases categorized by topics, helping users build a strong linguistic foundation in both Polish and English.
| Pożycz 10 centów, proszę. | Borrow 10 cents, please. |
| Języki nieustannie ewoluują. | Languages are constantly in the process of evolution. |
| Wolę pracę niż nicnierobienie. | I prefer work to doing nothing. |
| Krokodyl ugryzł go w nogę. | The crocodile bit him on the leg. |
| Bierze tabletki antykoncepcyjne. | She is taking birth control pills. |
| Kocha nie mnie, ale Toma. | She loves not me, but Tom. |
| Jaką masz przeglądarkę? | What browser do you have? |
| Masz dla mnie jakąś radę? | Do you have any advice for me? |
| W tym stole brakuje jednej nogi. | This table is missing one leg. |
| Na jaką okazję jesteś tak ubrany? | What occasion are you dressed up like that for? |
| To wciąż nie wystarczało. | This was still not enough. |
| Krwawił z nosa. | He was bleeding from his nose. |
| Jego ojczyzną są Niemcy. | His homeland is Germany. |
| Co za samolubna kobieta! | What a selfish woman! |
| Musimy wykonać naszą pracę. | We must do our job. |
| Wyszła bez pożegnania. | She left without saying goodbye. |
| Nie ukrywa swoich uczuć. | He does not hide his feelings. |
| Trzymaj piłkę obiema rękami. | Hold the ball with both hands. |
| Dokładnie o to chciałem zapytać. | This is exactly what I wanted to ask. |
| Poproszę syrop na kaszel. | Cough syrup, please. |
| Rób jak mówię. | Do as I say. |
| Mieszka po drugiej stronie ulicy. | He lives right across the street. |
| Co cię do mnie sprowadziło? | What brought you to me? |
| Nie chodź po trawie. | Do not walk on the grass. |
| Fizyka to mój ulubiony przedmiot. | Physics is my favorite subject. |
| Bez wody żołnierze byliby martwi. | Without water, the soldiers would be dead. |
| Lekarze bali się usunąć kulę. | The doctors were afraid to remove the bullet. |
| Zapłaciłem mu pięć dolarów. | I paid him five dollars. |
| Radio ustąpiło telewizji. | Radio gave way to television. |
| Ile kosztuje bilet do kina? | How much does a cinema ticket cost? |