grandelib.com logo GrandeLib en ENGLISH

English-Bulgarian translator online

English-Bulgarian Online Translator by GrandeLib

GrandeLib presents a powerful and intuitive English-Bulgarian online translator designed for seamless communication. With support for over 100 languages and thousands of language pairs, GrandeLib enables accurate and efficient translations for users around the globe. Its dual-window interface is user-friendly, allowing you to easily input text in one window and instantly view the translation in the other.

Key Features of GrandeLib Online Translator

  • Over 100 languages available for translation
  • Thousands of translation pair combinations
  • Simple and efficient dual-window design
  • Translation of plain text and text within HTML context
  • Advanced translation algorithms for better accuracy

English-Bulgarian Language Comparison: Similarities and Differences

English and Bulgarian both belong to the Indo-European language family, but they branch from different groups: English is a Germanic language, while Bulgarian is a South Slavic language. Despite this, both languages share some historical and lexical influences, particularly from Latin and Greek.

  • Alphabet: English uses the Latin alphabet; Bulgarian uses the Cyrillic script.
  • Grammar: Bulgarian is unique among Slavic languages for its lack of noun cases (except accusative), but it is highly inflected compared to English. English has a fixed word order (SVO), while Bulgarian allows more flexibility due to its verb conjugations.
  • Tenses: Both languages use grammatical tenses, but Bulgarian features a highly developed verb aspect system and even uses a "renarrative mood" to express reported speech.
  • Articles: English uses definite and indefinite articles ("the", "a", "an"), while Bulgarian attaches the definite article to the end of the noun as a suffix.
  • Pronunciation: Bulgarian pronunciation is largely phonetic, while English pronunciation is less predictable due to a number of spelling exceptions.
  • Borrowings: Both languages have words borrowed from French, Turkish, and other languages, but their vocabularies remain largely distinct.

Translation Features and Grammar Challenges

Translating between English and Bulgarian comes with unique challenges. Key differences include idiomatic phrases, verb aspects, and grammatical structures. For instance, English auxiliary verbs and continuous tenses often require special handling in Bulgarian. Conversely, translating Bulgarian's definite articles and verb aspects into English requires careful context analysis. GrandeLib uses context-aware algorithms to ensure translations are accurate and grammatically correct, even in complex sentences or HTML-enclosed texts.

Top 30 Most Popular English Words Translated to Bulgarian

  1. hello – здравей (zdravey)
  2. thank you – благодаря (blagodarya)
  3. please – моля (molya)
  4. goodbye – довиждане (dovizhdane)
  5. yes – да (da)
  6. no – не (ne)
  7. friend – приятел (priyatel)
  8. love – любов (lyubov)
  9. food – храна (hrana)
  10. water – вода (voda)
  11. help – помощ (pomoshch)
  12. man – мъж (mazh)
  13. woman – жена (zhena)
  14. child – дете (dete)
  15. family – семейство (semeystvo)
  16. day – ден (den)
  17. night – нощ (nosht)
  18. car – кола (kola)
  19. house – къща (kashta)
  20. school – училище (uchilishte)
  21. work – работа (rabota)
  22. city – град (grad)
  23. country – държава (darzhava)
  24. money – пари (pari)
  25. health – здраве (zdrave)
  26. life – живот (zhivot)
  27. happy – щастлив (shtastliv)
  28. sad – тъжен (tazhen)
  29. beautiful – красив (krasiv)
  30. music – музика (muzika)

Comprehensive English-Bulgarian Dictionary

Beyond translation, GrandeLib offers a robust English-Bulgarian dictionary featuring hundreds of thousands of translations. Each entry provides detailed definitions, pronunciation guides, example sentences, and synonyms, facilitating a deep understanding of both languages for all proficiency levels. The dictionary is continuously updated to reflect contemporary language use and slang.

Interactive Language Tests and Flashcards

Practice your knowledge of English, Bulgarian, and other languages with GrandeLib's interactive tests. The flashcard system allows users to select the correct translation from multiple choices, instantly checking and improving their vocabulary and grammar skills across all language directions.

Phrase Book and Essential Vocabulary Sections

GrandeLib includes an extensive phrase book and vocabulary sections, ideal for learners and travelers. These sections cover basic words, expressions, and practical sentences used in everyday situations, making it easy to communicate or learn the essentials in both English and Bulgarian.

Popular translations

Now try again.Сега опитайте отново.
Tom lost seventy pounds.Том загуби седемдесет килограма.
She is three years older than me.Тя е с три години по-голяма от мен.
He spoke with great enthusiasm.Той говореше с голям ентусиазъм.
Tom lives hand to mouth.Том живее от ръка на уста.
John arrived a week ago.Джон пристигна преди седмица.
Tom had to do everything himself.Том трябваше да направи всичко сам.
I have to constantly blow my nose.Трябва постоянно да си духам носа.
We need to redo this report.Трябва да преработим този доклад.
My hand is placed in warm water.Ръката ми се поставя в топла вода.
We must inform them.Трябва да ги информираме.
I have a surprise for you.Имам изненада за теб.
I met him the other day.Срещнах го онзи ден.
I will never forgive him.Никога няма да му простя.
After darkness comes light.След тъмнината идва светлина.
I also have the right to speak.Аз също имам право да говоря.
Rice is grown in rainy regions.Оризът се отглежда в дъждовни райони.
He put his socks on inside out.Той обу чорапите си отвътре навън.
Here are two good photos.Ето две добри снимки.
She shook her head.Тя поклати глава.
Today the weather is rainy.Днес времето е дъждовно.
They canceled the old system.Отмениха старата система.
I refuse to answer.отказвам да отговоря.
I thank you for your help.Благодаря ви за помощта.
He knows how to draw animals.Знае как да рисува животни.
They all laughed at his jokes.Всички се смееха на шегите му.
Tell me the correct answer.Кажете ми верния отговор.
I remember seeing you last year.Спомням си, че те видяхме миналата година.
Keep your hands above the table.Дръжте ръцете си над масата.
I asked him to do it.Помолих го да го направи.

Lexicon

home (дом)whistleblower (разобличител)dictionary (речник)stream (поток)cargo ship (товарен кораб)Thalassemia (Таласемия)bivy (бивак)Exoplanet (Екзопланета)could (можеше)compliance (съответствие)Let the cat out of the bag (Пусни котката от торбата)have to (трябва)Film score (Филмова музика)festival (фестивал)token (жетон)inheritance (наследство)riddle (гатанка)courtyard (двор)Space-time (Пространство-време)curtains (завеси)Lent (Великият пост)Saw (Трион)pliers (клещи)need (нужда)Plier (Клещи)measuring tape (измервателна лента)mind (ум)notebook (тефтер)feast (пиршество)lathe (струг)logic (логика)stepson (доведен син)Release date (Дата на издаване)comittee (комитет)Aphelion (Афелий)family reunion (семейно събиране)recognise (разпознавам)savanna (савана)equalizer (еквалайзер)Nails (Нокти)need to be (трябва да бъде)plugin (плъгин)will be (ще бъде)ridge (билото)Extension (Разширение)consist (състои се)tracking (проследяване)spouse (съпруг/а)beat (бийт)Dust (Прах)blanket chest (сандък с одеяла)may (може)debug (отладка)desk (бюро)Let the cat out of the bag (Пусни котката от торбата)Cloud Computing (Облачни изчисления)custom (обичай)room divider (разделител за стая)bridge (мост)ascend (издигам се)pleasure (удоволствие)sidechain (странична верига)test (тест)Lag BaOmer (Лаг БаОмер)schedule (график)distortion (изкривяване)cook (готвач)Budgeting (Бюджетиране)Under the weather (Неподходящо време)sail (платно)wardrobe cabinet (гардероб)HIV (ХИВ)Casting director (Кастинг директор)Wearable Sensors (Носими сензори)drumstick (бутче)deduction (приспадане)Tuberculosis (Туберкулоза)bylaws (устав)immersion (потапяне)Seafoam (Морска пяна)Anti-aging (Против стареене)Christmas (Коледа)The ball is in your court (Топката е в твоето поле)hiking (туризъм)immersion_program (програма_за_потапяне)housekeeper (икономка)heritage (наследство)Digital Currency (Цифрова валута)suppose (предполагам)variable (променлива)Cyan (Циан)algorithm (алгоритъм)Robotics (Роботика)exchangeable (сменяем)chamfer (скосяване)descendant (потомък)microphone (микрофон)Steel (Стомана)frontend (фронтенд)