GrandeLib oferece um tradutor online inovador entre português e coreano, projetado para facilitar a comunicação, aprendizado e compreensão entre essas duas línguas fascinantes. Com suporte para mais de 100 idiomas e milhares de pares linguísticos, a plataforma garante traduções precisas e rápidas em diversos contextos, incluindo textos em HTML.
O tradutor GrandeLib apresenta uma interface intuitiva com dois campos principais: um para inserir o texto original e outro para exibir a tradução instantaneamente. É possível copiar, colar, editar e traduzir conteúdo em HTML, mantendo formatação e contexto. Além disso, a plataforma sugere correções e alternativas, garantindo melhor qualidade nas traduções.
Embora o português e o coreano pertençam a famílias linguísticas diferentes (romance e altaica, respectivamente), ambos apresentam características marcantes:
Essas diferenças exigem atenção especial ao traduzir, sobretudo no uso de pronomes, formas verbais e expressões idiomáticas.
Traduzir entre português e coreano envolve desafios únicos:
Além do tradutor, o site GrandeLib oferece um dicionário português-coreano com centenas de milhares de traduções. O dicionário inclui definições detalhadas, pronúncia fonética, exemplos de frases contextualizadas, sinônimos e variantes regionais, formando um recurso completo para estudantes e profissionais.
GrandeLib disponibiliza testes interativos em formato de cartões para todos os pares de idiomas, permitindo aos usuários aprimorar suas habilidades linguísticas de maneira divertida e eficaz. Escolha o termo correto e acompanhe seu progresso automaticamente.
O site também possui seções exclusivas de frases prontas e léxico, reunindo as palavras e expressões essenciais mais usadas no cotidiano, viagens, negócios e estudos. Esse material é ideal para quem busca se comunicar rapidamente em português ou coreano, dominando os principais termos para cada situação.
Descubra o GrandeLib e aproxime-se do universo das línguas com tecnologia de ponta, ferramentas educacionais exclusivas e conteúdo atualizado!
| Eu sei que você está certo. | 나는 당신이 옳다는 것을 알고 있습니다. |
| Ela me deu este CD. | 그녀는 나에게 이 CD를 주었다. |
| Ele riu alto. | 그는 크게 웃었다. |
| Dizem que minha irmã é linda. | 언니가 예쁘다고 합니다. |
| Não sei quem fez isso ou por quê. | 누가, 왜 그랬는지 모르겠습니다. |
| Vamos brindar ao seu sucesso. | 그의 성공을 위해 술을 마시자. |
| Diga-me qual é o seu nome. | 이름이 무엇인지 말해주세요. |
| Tom não sabe qual botão apertar. | Tom은 어떤 버튼을 눌러야 할지 모릅니다. |
| Para quem você esta ligando? | 누구에게 전화하고 있습니까? |
| Haverá um dia e haverá comida. | 그날이 있고 음식이 있을 것입니다. |
| Há muitos erros nesta proposta. | 이 제안에는 많은 오류가 있습니다. |
| Ela ainda o amava. | 그녀는 여전히 그를 사랑했다. |
| Onde podemos estacionar o carro? | 우리는 어디에 차를 주차할 수 있습니까? |
| Ele sabe andar de bicicleta? | 그는 자전거를 탈 줄 알아? |
| Ela fala inglês e alemão. | 그녀는 영어 와 독어를 할 수 있습니다. |
| Você está machucando ele. | 당신은 그를 다치게합니다. |
| Nem tudo que reluz é diamante. | 반짝이는 것이 모두 다이아몬드는 아닙니다. |
| Tom encheu sua bolsa com nozes. | Tom은 호두로 가방을 채웠습니다. |
| O acusado revelou-se inocente. | 피고인은 무죄로 밝혀졌습니다. |
| A irmã dele é muito fofa, não é? | 그의 여동생은 매우 귀엽지 않나요? |
| Seja meu namorado. | 나의 발렌타인이 되어주세요. |
| Meu chapéu foi levado pelo vento. | 내 모자는 바람에 날아갔다. |
| Ele tem olhos verdes. | 그는 녹색 눈을 가지고 있습니다. |
| A ponte está sendo repintada. | 다리를 다시 칠하고 있습니다. |
| Compre-me este livro, por favor. | 이 책을 사주세요. |
| O leite nos fortalece. | 우유는 우리를 강하게 만듭니다. |
| Você bebe muito café. | 커피를 너무 많이 마십니다. |
| Mostre no mapa, por favor. | 지도에 표시해주세요. |
| Os metais conduzem eletricidade. | 금속은 전기를 전도합니다. |
| Quem entrou na minha bolsa? | 누가 내 가방에 들어갔어? |