grandelib.com logo GrandeLib pt PORTUGUÊS

Tradutor Português-Marata online

Tradutor Online Português-Marata: Ferramenta Avançada GrandeLib

O Tradutor Online Português-Marata da GrandeLib é uma ferramenta poderosa que disponibiliza traduções precisas e rápidas entre mais de 100 idiomas e milhares de pares linguísticos. Com uma interface intuitiva, baseada em dois campos de texto, o usuário pode facilmente digitar ou colar trechos de texto para tradução instantânea, inclusive em contexto HTML.

Características do Tradutor GrandeLib

  • Mais de 100 idiomas suportados e milhares de combinações de tradução.
  • Tradução rápida e eficiente de textos comuns, técnicos e de HTML.
  • Interface clara com dois campos: área de entrada e saída.
  • Dicionário Português-Marata com centenas de milhares de traduções, definições detalhadas, exemplos de frases, pronúncia e sinônimos.
  • Testes interativos (cartões) para praticar e avaliar o conhecimento do vocabulário em múltiplas direções linguísticas.
  • Seções especializadas de Frases Úteis, Vocabulário Básico e Expressões Essenciais.

Comparação entre o Português e o Marata

O português é uma língua românica derivada do latim, falada por mais de 250 milhões de pessoas, principalmente em Portugal, Brasil e alguns países africanos. O marata (Marathi) pertence à família das línguas indo-arianas e é falado por mais de 80 milhões de pessoas, primordialmente no estado de Maharashtra, na Índia.

  • Alfabeto: O português utiliza o alfabeto latino, enquanto o marata é escrito em devanágari.
  • Fonética: O português tem sons nasalados e vogais abertas; o marata inclui sons retroflexos e combinações fonéticas exclusivas do devanágari.
  • Gramática: O português apresenta flexões verbais ricas, com tempos compostos; o marata tem estrutura diferenciada, com posposição do verbo e acordo caso-marcação.
  • Vocabulário: Extremamente distinto, com pouca sobreposição direta entre as duas línguas.

Durante a tradução entre português e marata, é necessário observar tanto diferenças sintáticas quanto culturais, garantindo precisão na transmissão do significado e contexto. As particularidades do devanágari e a construção frasal única do marata representam desafios específicos para os tradutores.

Principais Desafios e Estratégias na Tradução

  • Adequação de frases idiomáticas para manter o sentido nas duas línguas.
  • Conversão correta entre os alfabetos latino e devanágari.
  • Avaliação de gênero e número gramatical.
  • Atenção aos níveis de formalidade e tratamento.

Top 30 Palavras Populares para Tradução (Português-Marata)

  1. Olá – नमस्कार (Namaskār)
  2. Sim – होय (Hoy)
  3. Não – नाही (Nāhī)
  4. Obrigado – धन्यवाद (Dhanyavād)
  5. Por favor – कृपया (Kr̥payā)
  6. Bom dia – शुभ सकाळ (Śubh sakāḷ)
  7. Boa noite – शुभ रात्री (Śubh rātrī)
  8. Amigo – मित्र (Mitra)
  9. Família – कुटुंब (Kuṭumba)
  10. Casa – घर (Ghara)
  11. Água – पाणी (Pāṇī)
  12. Comida – अन्न (Anna)
  13. Saúde – आरोग्य (Ārogya)
  14. Trabalho – काम (Kāma)
  15. Escola – शाळा (Śāḷā)
  16. Cidade – शहर (Śahara)
  17. País – देश (Deśa)
  18. Mãe – आई (Ā'ī)
  19. Pai – वडील (Vaḍīla)
  20. Livro – पुस्तक (Pustaka)
  21. Amor – प्रेम (Prema)
  22. Feliz – आनंदी (Ānandī)
  23. Tempo – वेळ (Veḷa)
  24. Dinheiro – पैसे (Paise)
  25. Festa – पार्टी (Pārṭī)
  26. Caminho – मार्ग (Mārga)
  27. Paz – शांती (Śānti)
  28. Música – संगीत (Saṅgīta)
  29. Viagem – प्रवास (Pravāsa)
  30. Mundo – जग (Jaga)

Dicionário Português-Marata e Recursos Linguísticos

No portal GrandeLib, está disponível um abrangente dicionário Português-Marata com centenas de milhares de traduções, definições detalhadas, guias de pronúncia em áudio, exemplos práticos de uso em frases, sinônimos e alternativa de busca avançada. Esses recursos auxiliam tanto iniciantes quanto profissionais na obtenção dos melhores resultados possíveis em qualquer contexto tradutório.

Testes Interativos e Prática de Vocabulário

Para aprimorar o domínio do português, marata e outros idiomas, GrandeLib oferece testes interativos em formato de cartões (flashcards) que desafiam o usuário a escolher a tradução correta. Esses testes são dinâmicos, cobrindo variadas áreas temáticas e todos os pares de línguas suportados pelo portal.

Seções de Frases e Vocabulário Essencial

A seção de Frases Úteis contém expressões cotidianas com traduções contextualizadas para diferentes situações, como viagens, trabalho e comunicação básica. Já o módulo de Vocabulário Essencial reúne palavras e expressões importantes para quem deseja se comunicar com fluência tanto em português quanto em marata.

Tradutor GrandeLib: Sua Porta para a Comunicação Multilíngue

Descubra uma nova facilidade na tradução entre português e marata e amplie seu acesso global com os recursos inteligentes, personalizados e profissionalmente elaborados da GrandeLib. Experimente, aprenda e pratique em um único lugar dedicado à excelência linguística!

Traduções populares

Eu não ouvi você bater.मी तुला ठोकताना ऐकले नाही.
Da próxima vez venho mais cedo.पुढच्या वेळी मी लवकर येईन.
Quantos pastores você tem?तुमच्याकडे किती मेंढपाळ आहेत?
Ele reconhece seu erro.तो आपली चूक मान्य करतो.
Essa é a vista da varanda.बाल्कनीतून दिसणारे हे दृश्य आहे.
Eu queria ir lá.मला तिथे जायचे होते.
Nadamos no lago.आम्ही तलावात पोहलो.
Há maçãs nesta caixa.या बॉक्समध्ये सफरचंद आहेत.
Ela veio por último.ती शेवटची आली.
Ele trabalha à noite.तो रात्री काम करतो.
Eu a vi há uma semana.मी तिला एका आठवड्यापूर्वी पाहिले होते.
Precisamos saber onde estamos.आपण कुठे आहोत हे कळायला हवे.
Ele é muito decente nos negócios.तो व्यवसायात अतिशय सभ्य आहे.
Ai que está o problema.त्यातच समस्या दडलेली आहे.
Você deve seguir as regras.आपण नियमांचे पालन केले पाहिजे.
A cabra estava bem gorda.शेळी बऱ्यापैकी लठ्ठ होती.
Vai estar quente de novo amanhã?उद्या पुन्हा गरम होईल का?
Mike nomeou seu cachorro de Spike.माईकने त्याच्या कुत्र्याचे नाव स्पाइक ठेवले.
Ela está apaixonada por ele.ती त्याच्या प्रेमात आहे.
Não há nada aleatório.यादृच्छिक काहीही नाही.
É claro que vamos à igreja.हे स्पष्ट आहे की आपण चर्चला जात आहोत.
Ela é dedicada ao marido.ती आपल्या पतीशी एकनिष्ठ आहे.
Devemos esperar aqui por você?आम्ही तुमची इथे वाट पहावी का?
Tom gritou com toda a sua voz.टॉम त्याच्या आवाजाच्या वरच्या बाजूला ओरडला.
Não vou adicionar frases em russo.मी रशियन भाषेत वाक्य जोडणार नाही.
Não é pesado, mas leve.ते जड नाही तर हलके आहे.
A escola começa em abril.एप्रिलमध्ये शाळा सुरू होते.
Ele apertou o botão e esperou.त्याने बटण दाबले आणि वाट पाहू लागली.
Você deve pagar suas dívidas.तुम्ही तुमचे कर्ज फेडले पाहिजे.
Por favor, não fale tão alto.कृपया इतक्या मोठ्याने बोलू नका.

Vocabulário

Óculos de geleira (ग्लेशियर ग्लासेस)camiseta (टी-शर्ट)mons (मॉन्स)sensor de fluxo de calor (उष्णता प्रवाह सेन्सर)Compensação (भरपाई)orientação (दिशादर्शन)pode (करू शकतो)pegar (पकडा)viga (जोडणी)perda (नुकसान)instável (डळमळीत)medida de ângulo (कोन माप)esqui (स्कीइंग)poste do leme (रडरपोस्ट)calma (शांत)Indicador de teto (कमाल मर्यादा सूचक)tranqüilidade (शांतता)nervoso (चिंताग्रस्त)fortuna (संपत्ती)dívida (कर्ज)tirania (जुलूमशाही)bilhete (तिकीट)campo (फील्ड)Saco de magnésio (खडूची पिशवी)material (साहित्य)Supervisor de pós-produção (पोस्ट-प्रॉडक्शन सुपरवायझर)lenço (स्कार्फ)império (साम्राज्य)Anúncio de emprego (नोकरी पोस्टिंग)preocupar (काळजी करणे)recursos (संसाधने)não está claro (अस्पष्ट)neutrino (न्यूट्रिनो)precisa (करावे लागेल)velocidade (गती)Chamada de elenco (कॉल कास्ट करत आहे)resistência (प्रतिकार)pensamentos preocupantes (चिंताजनक विचार)autoestrada (महामार्ग)chapéu de praia (समुद्रकिनाऱ्यावरील टोपी)futebol (फुटबॉल)guarda-chuva (छत्री)burocracia (नोकरशाही)Óculos de segurança (सुरक्षा चष्मा)segurança (सुरक्षा)narod (नारोद)Louvre (लूव्र)Anastomose (अ‍ॅनास्टोमोसिस)talvez (असू शकते)bênção (आशीर्वाद)siga em frente (अनुसरण करा)azoto (नायट्रोजन)cinto de segurança (सीटबेल्ट)cata-vento (हवामान वेन)menos (कमी)gravata (टाय)oferecer (ऑफर)Botas (बूट)Monte Rushmore (माउंट रशमोर)inflação (महागाई)Anemômetro (अॅनिमोमीटर)exclusão (वगळणे)turbulência (गोंधळ)Triagem (स्क्रीनिंग)Angkor Wat (अंगकोर वाट)energia (ऊर्जा)frio (थंड)Cronometragem (वेळेचे नियोजन)dívida (कर्ज)Bisturi (स्केलपेल)aproximado (अंदाजे)sobre (वर)ideologia (विचारसरणी)Mesa Verde (मेसा व्हर्डे)Making-of (बनवणे)raiz quadrada (वर्गमूळ)Liderança (नेतृत्व)camisa (शर्ट)matemática (गणित)faixa (श्रेणी)nova (नोव्हा)siroco (सिरोको)equidade (समभाग)agachamento (बसणे)luvas (हातमोजे)carrinho (गाडी)árbitro da partida (सामनाधिकारी)Sensor de visibilidade (दृश्यमानता सेन्सर)Porta (बंदर)disciplina (शिस्त)acidente (अपघात)investimento (गुंतवणूक)cânion (कॅन्यन)multidão (गर्दी)órbita (कक्षा)responsabilidade (जबाबदारी)vigor (सक्ती)segurança (सुरक्षितता)loja (दुकान)