GrandeLib ofrece un traductor en línea entre urdú y español, diseñado para aquellos que buscan precisión, facilidad de uso y rapidez. Gracias a su interfaz intuitiva con dos ventanas, ya no necesitas ser un experto en idiomas para traducir textos complejos o simples, incluso dentro de contextos HTML. Descubre por qué GrandeLib es líder entre los traductores automáticos y cómo puede ayudarte a explorar los matices del urdú y el español.
El urdú y el español son idiomas pertenecientes a familias lingüísticas diferentes: el urdú se enmarca en la rama indoirania, mientras el español pertenece a la familia románica, derivada del latín. A pesar de sus diferencias, ambos idiomas cumplen funciones clave como lenguas de comunicación internacional y tienen millones de hablantes.
GrandeLib no es solo un traductor automático urdú-español; es una plataforma integral de aprendizaje de idiomas. Su diccionario urdú-español dispone de cientos de miles de términos, definiciones detalladas, pronunciaciones fonéticas, ejemplos de uso en frases reales y sinónimos para enriquecer tu vocabulario.
Además, el sitio incluye tests interactivos en forma de tarjetas para verificar tus avances en todos los pares lingûísticos. El “Frases Útiles” y la sección “Léxico” ofrecen palabras y expresiones básicas ideales para el día a día, viajes, estudio o negocios.
Con GrandeLib, todos pueden traducir eficazmente entre urdú y español con la confianza de que el resultado reflejará tanto el significado literal como la intención original. ¡Descubre el poder de la traducción automática con funciones profesionales y recursos que incentivan el verdadero aprendizaje lingüístico!
| دروازہ بند کرو! یہاں ایک مسودہ ہے! | ¡Cierre la puerta! ¡Aquí hay un borrador! |
| مجھے باسکٹ بال کھیلنا پسند ہے. | Me gusta jugar básquetbol. |
| وہ تمام فطری علوم کو سمجھتا ہے۔ | Entiende todas las ciencias naturales. |
| خدا بلند ہے اور بادشاہ دور ہے۔ | Dios es alto y el rey está lejos. |
| وہ مجھ سے بہتر تیراکی کرتا ہے۔ | Él nada mejor que yo. |
| جہاز افق پر نمودار ہوا۔ | El barco apareció en el horizonte. |
| کیا آپ کے پاس وہ بوتل ہے؟ | ¿Tienes esa botella? |
| وہ جانتا ہے کہ یہ مشکل کام ہے۔ | Sabe que es un trabajo duro. |
| میں اکثر نیند میں باتیں کرتا ہوں۔ | A menudo hablo en sueños. |
| یہ سمفنی ایک حقیقی شاہکار ہے۔ | Esta sinfonía es una verdadera obra maestra. |
| آپ کونسی نوکری تلاش کر رہے ہیں؟ | ¿Qué trabajo buscas? |
| اس نے کہا یہاں تیرنا نہیں۔ | Dijo que no nade aquí. |
| مجھے مزید $5 ادا کرنے تھے۔ | Tuve que pagar otros $5. |
| میں نے اسے آرام کا مشورہ دیا۔ | Le aconsejé que descansara. |
| افریقہ میں بہت سے شیر ہیں۔ | Hay muchos leones en África. |
| خوشیاں آپ کو آئیں۔ | Que la felicidad llegue a ti. |
| ہمارے درمیان ایک غدار ہے۔ | Hay un traidor entre nosotros. |
| کتاب پڑھنا سفر کی طرح ہے۔ | Leer un libro es como viajar. |
| صبح بہت سردی تھی۔ | Hacía mucho frío por la mañana. |
| فارغ وقت میں شاعری لکھتا ہوں۔ | En mi tiempo libre, escribo poesía. |
| کیا یہ درست معلومات ہیں؟ | ¿Es esta información correcta? |
| اس نے بیرون ملک جانے کا فیصلہ کیا۔ | Decidió irse al extranjero. |
| مجھے اپنے دانت صاف کرنے ہیں۔ | Tengo que cepillarme los dientes. |
| میں نے اسے ایک نئی کار خریدی۔ | Le compré un coche nuevo. |
| کس کی طبیعت ٹھیک نہیں ہے؟ | ¿Quién no se siente bien? |
| اس کونے پر ایک پے فون ہے۔ | Hay un teléfono público en esa esquina. |
| پیسہ کمانے کا موقع ملا۔ | Había una oportunidad de hacer dinero. |
| وہ اس وقت ٹوکیو میں رہتا ہے۔ | Actualmente vive en Tokio. |
| وہ بادل مچھلی کی شکل کا ہے۔ | Esa nube tiene forma de pez. |
| سکول گھر کے سامنے ہے۔ | La escuela está enfrente de la casa. |