grandelib.com logo GrandeLib pt PORTUGUÊS

tradutor online português-francês

Tradutor: português - francês

O tradutor online Português-Francês é uma ferramenta muito útil para quem precisa de traduzir textos escritos em português para o francês. Com esta ferramenta, mesmo aqueles que não falam francês podem compreender facilmente o significado do texto original.

Uma das principais vantagens deste tradutor é a sua capacidade de traduzir grandes volumes de texto com rapidez e eficiência. O seu funcionamento baseia-se em tecnologias de inteligência artificial e, por isso, a sua eficácia está sempre a melhorar.

No entanto, é importante lembrar que a tradução automática nem sempre é perfeita. Algumas palavras ou expressões podem ser traduzidas de forma diferente daquela que seria escolhida por um falante nativo. Por isso, é recomendável verificar o resultado da tradução para garantir que o significado original foi transmitido com precisão.

Ao traduzir do português para o francês, é importante ter em conta as diferenças gramaticais entre as duas línguas. Por exemplo, o francês tem uma estrutura gramatical mais complexa do que o português, com muitos verbos irregulares e palavras com gênero e número diferentes, e isso pode levar a algumas diferenças na construção das frases.

Além disso, o francês tem muitas palavras com origem no latim, tal como o português, mas também tem muitas palavras de origem germânica e isso pode dificultar a tradução automática.

Em conclusão, o tradutor Português-Francês é uma ferramenta valiosa para quem precisa de traduzir textos escritos em português para o francês. Embora a tradução automática possa não ser perfeita, esta ferramenta pode oferecer uma ajuda valiosa, especialmente para aqueles que não falam francês.

Traduções populares

Eu gostaria de ser rico.Je voudrais être riche.
Não quero perder meu voo.Je ne veux pas rater mon vol.
Ela deu um tapa na amiga.Elle a giflé son amie.
Você devia ser mais cuidadoso.Vous devriez être plus prudent.
Eu respeito a sua opinião.Je respecte ton opinion.
Você tem lápis?Avez-vous des crayons?
Tom quer desaparecer.Tom veut disparaître.
Por favor, continue andando.Veuillez continuer à marcher.
Você pode obtê-lo na livraria.Vous pouvez vous le procurer en librairie.
Você parece ler mentes!Vous semblez lire dans les pensées !
Eu sou professora de francês.Je suis professeur de français.
Ele nos fez um desserviço.Il nous a rendu un mauvais service.
Bob está doente há uma semana.Bob est malade depuis une semaine maintenant.
Temos uma reunião uma vez por mês.Nous avons une réunion une fois par mois.
Por que ela está olhando para mim?Pourquoi me regarde-t-elle ?
Minha mãe cortou o bolo.Ma mère a coupé le gâteau.
Nós os vimos partir.Nous les avons vus partir.
Estou feliz com minha nova casa.Je suis content de ma nouvelle maison.
Eu quero um carro novo.Je veux une nouvelle voiture.
Atenção! Há um grande buraco ali.Fais attention! Il y a un gros trou là.
Você deve ler nas entrelinhas.Vous devez lire entre les lignes.
O que você quer saber?Que veux-tu savoir?
Voce vem mesmo?Vous venez vraiment ?
Tom foi detido pela polícia.Tom a été arrêté par la police.
Não zombe das crianças.Ne vous moquez pas des enfants.
Este cantor é conhecido por todos.Ce chanteur est connu de tous.
Ela correu de volta para casa.Elle se dépêcha de rentrer chez elle.
Só não sei o que dizer...Je ne sais juste pas quoi dire...
Eles querem mudar a lei.Ils veulent changer la loi.
Devo 10.000 dólares ao meu tio.Je dois 10 000 dollars à mon oncle.
Eu nunca voo em aviões, e você?Je ne vole jamais en avion, et vous ?
Ele lê física em Oxford.Il étudie la physique à Oxford.
Quanto trigo cada campo produz?Combien de blé chaque champ rapporte-t-il ?
Atravessaram a fronteira.Ils ont traversé la frontière.
Eu realmente odeio laticínios.Je déteste vraiment les produits laitiers.
Quantos cômodos há em sua casa?Combien y a-t-il de pièces dans votre maison ?
O crocodilo comeu o cachorro.Le crocodile a mangé le chien.
Ele fala em russo.Il parle en russe.
Ele prometeu fornecer informações.Il a promis de fournir des informations.
Eu me orgulho da minha modéstia.Je suis fier de ma modestie.
A Lua é o único satélite da Terra.La Lune est le seul satellite de la Terre.
Você sabe quem pintou esse quadro?Savez-vous qui a peint ce tableau ?
Nossa família está muito feliz.Notre famille est très heureuse.
Eu sempre vou te amar.Je vous aimerai toujours.
Nossa escola foi incendiada.Notre école a entièrement brûlé.
Voce tem um passaporte?Avez vous un passeport?
Ela rasgou a carta em pedacinhos.Elle a déchiré la lettre en petits morceaux.
Não me incomode.Ne me dérange pas.
Lucy tem muitos fãs.Lucy a beaucoup de fans.
Posso ir trabalhar?Puis-je aller travailler ?
Vire à direita na estrada.Tourner à droite sur la route.
Ele tentou bater na porta.Il a essayé de frapper à la porte.
Não vai nem cobrir a tarifa.Il ne couvrira même pas le tarif.
Minha mãe agora gosta de tênis.Ma mère est maintenant dans le tennis.
Foi um grande golpe para nós.Ce fut un grand coup dur pour nous.
Esta regra deve ser revista.Cette règle devrait être revue.
Ele voltou ontem tarde.Il est rentré tard hier.
Quando ele achar apropriado.Quand il le juge approprié.
Cozinha adequada?Une bonne cuisine?
Santo pítons, Batman.Pythons sacrés, Batman.
Fit, saudável.Fit, sain.
Mas ele foi eficaz.Mais il était efficace.
Eles têm muito tempo livre.Ils ont beaucoup de temps libre.
Dê-me alguns dias.Donnez-moi quelques jours.
Você está se levantando?Tu te lèves?
Eu nunca faria isso.Je ne ferais jamais ça.
Vou escrever uma frase em alemão.Je vais écrire une phrase en allemand.
anseio por te ver.Il me tarde de vous voir.
Posso tocar no seu cabelo?Puis-je toucher tes cheveux ?
Quer minha opinião?Voulez-vous mon avis?


Outros tradutores