grandelib.com logo GrandeLib pt PORTUGUÊS

Tradutor tâmil-português online

GrandeLib: Tradutor Online Tâmil-Português

O GrandeLib é um tradutor online avançado, projetado para facilitar a tradução entre o tâmil e o português de forma rápida, intuitiva e eficaz. Com suporte a mais de 100 línguas e milhares de pares de idiomas, o tradutor atende tanto alunos quanto profissionais em busca de precisão e praticidade para suas necessidades linguísticas.

Funcionalidades do Tradutor Online GrandeLib

  • Mais de 100 idiomas e milhares de pares de tradução disponíveis.
  • Interface simples com dois campos: insira seu texto em tâmil ou português e veja a tradução instantaneamente no outro campo.
  • Suporte completo para traduzir textos em contexto HTML, mantendo formatações e elementos essenciais.
  • GrandeLib oferece também um dicionário tâmil-português com centenas de milhares de traduções, definições, pronúncias, exemplos de frases e sinônimos.
  • Testes interativos com cartões para verificar e aprimorar seus conhecimentos linguísticos em todos os pares de línguas disponíveis.
  • Seções dedicadas de Fraseologia e Vocabulário, apresentando as palavras e expressões mais essenciais para comunicação do dia a dia.

Tâmil e Português: Semelhanças, Diferenças e Desafios de Tradução

O tâmil, língua dravídica com raízes profundas na Ásia Meridional, e o português, língua românica de origem europeia, representam dois universos linguísticos distintos. O tâmil, falado principalmente no sul da Índia e no Sri Lanka, tem uma estrutura gramatical aglutinativa, um sistema de escrita próprio (tâmil script) e um vocabulário milenar. Já o português utiliza o alfabeto latino, tem uma gramática flexional e uma vasta influência latina e global devido à colonização.

As principais diferenças incluem:

  • Sistema de escrita: O tâmil tem seu próprio alfabeto silábico, enquanto o português usa o latino.
  • Morfologia e sintaxe: O tâmil possui estrutura SOV (Sujeito-Objeto-Verbo) e português SVO (Sujeito-Verbo-Objeto).
  • Vocabulário: Pouca sobreposição de léxico; empréstimos são raros.
  • Gênero gramatical: O português distingue masculino e feminino; o tâmil não atribui gênero gramatical a objetos.

Ao traduzir, esses fatores requerem adaptações do sentido, ajustes culturais e, por vezes, a escolha da expressão mais próxima, já que algumas palavras ou estruturas não têm equivalente exato.

Gramática das Duas Línguas

No tâmil, a conjugação dos verbos depende do tempo, aspecto e respeito social. O português emprega tempos e modos verbais variados, marcas de gênero e número, além dos pronomes pessoais com funções distintas. Frases simples em tâmil podem exigir reformulação complexa ao verte-las para o português, especialmente quanto ao uso da voz passiva e dos modos subjuntivos e imperativos.

Top 30 Palavras Populares Tâmil-Português

  1. வணக்கம் (Vanakkam) – Olá
  2. நன்றி (Nandri) – Obrigado
  3. ஆம் (Aam) – Sim
  4. இல்லை (Illai) – Não
  5. குடித்தீர்களா (Kudithirkaa) – Você bebeu?
  6. நான் (Naan) – Eu
  7. நீங்கள் (Neenga) – Você
  8. அவர் (Avar) – Ele/Ela
  9. சரி (Sari) – Certo
  10. வேண்டாம் (Venaam) – Não quero
  11. ஊர் (Oor) – Cidade
  12. வீடு (Veedu) – Casa
  13. சாதம் (Saadam) – Arroz
  14. நீர் (Neer) – Água
  15. பழம் (Pazham) – Fruta
  16. முட்டாள் (Muttal) – Bobo
  17. நண்பன் (Nanban) – Amigo
  18. பிறகு (Piragu) – Depois
  19. இப்போது (Ippothu) – Agora
  20. வெளியே (Veliyey) – Fora
  21. உள்ளே (Ullé) – Dentro
  22. சிறிது (Sirithu) – Pouco
  23. நீண்டு (Neendu) – Longo, comprido
  24. குடும்பம் (Kudumbam) – Família
  25. உண்ணும் (Unnum) – Comer
  26. பாடம் (Paadam) – Lição
  27. கல்வி (Kalvi) – Educação
  28. காதல் (Kaadhal) – Amor
  29. மகிழ்ச்சி (Magizhchi) – Felicidade
  30. நட்பு (Natpu) – Amizade

Dicionário Tâmil-Português e Recursos Educacionais

Além do tradutor, GrandeLib disponibiliza um extenso dicionário tâmil-português com inúmeras traduções, definições, fonética, exemplos em frases reais e sinônimos, facilitando o aprofundamento nos contextos e nuances de cada termo. As ferramentas interativas de cartões (flashcards) permitem testar de forma divertida a memorização de traduções em todos os direções linguísticas.

Fraseologia e Vocabulário Essencial

O site possui também um prático guia de conversação dividido por temas, com frases úteis e vocabulário fundamental para situações cotidianas, facilitando estudantes e viajantes no domínio rápido do tâmil e do português.

Traduções populares

எனக்கு மஞ்சள் பிடிக்கும்.Eu gosto de amarelo.
உங்களுக்கு ஏன் இது தேவை?Por que você precisa disso?
வழுக்கை குணப்படுத்த முடியாதது.A calvície é incurável.
நேற்று இரவு மைனஸ் பத்தாகி விட்டது.Caiu para menos dez na noite passada.
இறுக்கம் இங்கே பொருத்தமற்றது.A rigidez é inadequada aqui.
எங்களுக்கு ஒரு ஜோக் சொல்லுங்கள்.Conte-nos uma piada.
இது என்னுடைய திட்டம்.Este era o meu plano.
நான் கடைசி குக்கீயை எடுத்தேன்.Eu peguei o último biscoito.
பூனை உங்கள் பால் குடிக்கிறது.O gato bebe seu leite.
பாராட்டுக்கு நன்றி.Obrigado pelo elogio.
உங்களுக்கு அழகான கைகள் உள்ளன.Você tem mãos lindas.
அழகான பேச்சு அது.Foi um belo discurso.
உங்கள் இன்பாக்ஸை பார்க்கவும்.Verifique sua caixa de entrada.
இதை இலவசமாக செய்வோம்.Faremos isso gratuitamente.
சீக்கிரம் வீட்டுக்குத் திரும்பு.Volte para casa rapidamente.
நாம் நேர்மையாக இருக்க வேண்டும்.Devemos ser honestos.
என்னை ஏமாற்ற நினைத்தாய்!Você queria me enganar!
டாமிடம் சொல்லாதே.Não conte ao Tom.
காலப்பயணம் சாத்தியமற்றது.A viagem no tempo é impossível.
நான் உன்னை எப்படி வெறுக்கிறேன்!Como eu te odeio!
சரி, உண்மையில், இது முக்கியமானது.Bem, na verdade, é importante.
அவள் டாம் சொல்வதைக் கேட்கவில்லை.Ela não deu ouvidos a Tom.
நீங்கள் அதை நம்பலாம்.Você pode contar com isso.
நேரத்தை கடத்த முயன்றேன்.Tentei passar o tempo.
யாரும் கவலைப்படுவதில்லை.Ninguém se importa.
அவன் அவளிடம் ஏதோ கிசுகிசுத்தான்.Ele sussurrou algo para ela.
நீயும் போக வேண்டும்!Você deve ir também!
என் காலணிகளில் துளைகள் உள்ளன.Tenho buracos nas minhas botas.
இன்னும் கொஞ்சம் காபி வேண்டுமா?Gostaria de mais um pouco de café?
ரகசியம் காக்க முடியுமா?Você consegue guardar segredo?

Vocabulário

பயணம் (viagem)பெறு (pegar)சுவாசக் கருவி (Respirador)பயணம் (viagem)எடிட்டிங் (edição)கிக்ஸ்டாண்ட் (apoio)முதலுதவி (Primeiros socorros)தேக்கு மரம் (teca)ஆராயுங்கள் (explorar)கணவர் (marido)பாதுகாப்பு ஆடைகள் (Vestuário de proteção)டஃபிள் (mala)பிரார்த்தனை (Oração)ஏஞ்சல் நிதி (Financiamento anjo)மூடு (desligar)கெட்டோ (gueto)உச்சிமாநாடு (cume)சாட்சியம் (testemunho)பனிக்கோடு (linha de neve)பாதுகாப்பு (defesa)கலக்கும் (misturando)ஊசியிலையுள்ள (coníferas)தும்மல் (espirrar)செயற்கைக்கோள் (satélite)மதிப்பீடு (avaliação)வீட்டு (doméstico)தோற்ற அளவு (magnitude aparente)ஸ்லைடு (deslizar)பருவகால (sazonal)சிவப்பு ராட்சதர் (gigante vermelha)செரோஃபைட் (xerófita)சோபா (sofá)எரிமலைக்குழம்பு (lava)பணமில்லா (sem dinheiro)தலையசை (acenar)செர்பியன் (sérvio)கட்டாயப்படுத்து (obrigar)வானிலை (intemperismo)பட்டாம்பூச்சி (borboleta)தடை நாடா (Fita de barreira)நிலப்பரப்பு (paisagem)ரிப்பன் ரேக் (ancinho de fita)வரைபடம் (mapa)ஸ்காட்டிஷ் (escocês)வைரஸ் தடுப்பு (antiviral)எச்சரிக்கை அடையாளம் (Sinal de aviso)மகிழ்ச்சி (Alegria)ஃபியட் (fiat)சந்தை ஆராய்ச்சி (Pesquisa de mercado)பெருவியன் (peruano)ஆல்ட்காயின் (altcoin)முட்டாள்தனம் (foley)ஒத்துப் போங்கள் (se dar bem)வளையம் (laço)சரிசெய்தல் (ajustador)புதர் செடி (arbusto)இயற்கை வளம் (recurso natural)அமைப்பு (organização)தலை குழாய் (tubo de direção)பதவி நீக்கம் (impeachment)பேக்கிங் (embalagem)மேல்முறையீடு (apelo)தொப்பி (boné)தோட்டக் கத்தி (faca de jardim)தொடருங்கள் (prossiga)பரிமாறும் வண்டி (carrinho de servir)ரேக் (rack)கைரோபிராக்டிக் (quiropraxia)செங்குத்தாக (perpendicular)ஆய்வு (exploração)ஒப்புதல் வாக்குமூலம் (confissão)தயாரிப்பு (preparação)ஆன்மா (alma)ஆலோசனை (conselho)ஏற்பாடு செய் (arranjo)சமையலறை பெஞ்ச் (bancada de cozinha)லேசர் சிகிச்சை (tratamento a laser)தரகர் (corretor)சடங்கு (ritual)பாஸ்போர்ட் (passaporte)வெற்றிடம் (vazio)கிரான்செட் (pedivela)தோண்டி எடுப்பவர் (dibber)மடு அலமாரி (armário da pia)அதிகார வரம்பு (jurisdição)டெசிபல் (decibel)ரொக்க ஒப்படைப்பு மதிப்பு (valor de resgate em dinheiro)மண்வெட்டி (pá)விருந்து (Celebração)இலைகள் (folhagem)உத்தரவு (ordem)கிரகம் (planeta)திருமணம் (casamento)தரைத்தளம் (piso)மதிப்பீடு (Avaliação)கால்டெரா (caldeira)இனக்குழுப் பகுதி (enclave étnico)காலநிலை (clima)பூர்வீகம் (nativo)