grandelib.com logo GrandeLib es ESPAÑOL

Traductor español-albanés en línea

Traducciones populares

Ella es vieja y experimentada.Ajo është e vjetër dhe me përvojë.
Bebí té de hierbas.Kam pirë çaj bimor.
Hay muchos factores.Ka shumë faktorë.
Que te permites.Çfarë i lejon vetes.
Le gustaría ir contigo.Ai do të donte të shkonte me ju.
Estoy seguro de que ganarán.Jam i sigurt se do të fitojnë.
Ella lo encontró guapo.Ajo e gjeti atë të pashëm.
Él regaló todo su dinero.Ai i dha të gjitha paratë e tij.
El dinero en sí mismo no importa.Paratë në vetvete nuk kanë rëndësi.
Su pobre perro sigue vivo.Qeni i tij i gjorë është ende gjallë.
Sé lo que piensas.Unë e di se çfarë mendoni.
El dinero no lo es todo.Paraja nuk është gjithçka.
Tom nunca besó a Mary.Tom nuk e puthi kurrë Marinë.
En matemáticas, es insuperable.Në matematikë, ai nuk është i pakalueshëm.
No te preocupes. Lo haré.Mos u shqeteso. do ta bëj.
¿Porque fuiste ahí?Pse shkuat atje?
¿Podrías encender la luz?A mund të ndizni dritën?
Por favor, contesta.Pergjigju te lutem.
Ella mantuvo su inocencia.Ajo mbajti pafajësinë e saj.
Lleva estas cabras a la montaña.Çojini këto dhi në mal.
Aterrizaje Yak-cuadragésimo.Ulje Yak-dyzetë.
Es generoso con sus enemigos.Ai është bujar ndaj armiqve të tij.
Tiene un gran auto.Ai ka një makinë të madhe.
Él no estaba en la reunión.Ai nuk ishte në takim.
Tom nunca habla de su trabajo.Tom nuk flet kurrë për punën e tij.
A mi madre le encanta mucho el té.Nëna ime e do shumë çajin.
¿Quieres carne o pescado?Dëshironi mish apo peshk?
No soy el único con esta opinión.Unë nuk jam i vetmi me këtë mendim.
¿Cuánta sangre perdió la víctima?Sa gjak ka humbur viktima?
Me pusieron el nombre de mi tío.Unë u emërova pas xhaxhait tim.
Matisse es un artista famoso.Matisse është një artist i famshëm.
No sé quién es este chico.Nuk e di kush është ky djalë.
Ella es pobre pero feliz.Ajo është e varfër por e lumtur.
Amo todo en el mundo.Unë dua gjithçka në botë.
Vivo cerca de un supermercado.Unë jetoj afër një supermarketi.
Me traicionaste. ¿Por qué?Ti me tradhetove mua. Pse?
Ella es naturalmente artística.Ajo është natyrshëm artistike.
De repente, los disparos cesaron.Papritur të shtënat u ndalën.
Alejandro murió en Babilonia.Aleksandri vdiq në Babiloni.
Me gusto la pelicula.Më pëlqeu filmi.
Su esposa dio a luz a gemelos.Gruaja e tij lindi djem binjakë.
Le encanta jugar a las cartas.Atij i pëlqen të luajë letra.
Es hermoso mirar un lirio blanco.Është bukur të shikosh një zambak të bardhë.
Lo que no siento, lo callo.Atë që nuk e ndjej, e hesht.
Creo que es verdad.Besoj se është e vërtetë.
No la he visto en cien años.Unë nuk e kam parë atë për njëqind vjet.
No es más mentiroso que tú.Ai nuk është më gënjeshtar se ju.
No creo que escuche lo que dices.Unë nuk mendoj se ai do të dëgjojë atë që ju thoni.
¿Eres profesor o estudiante aquí?Jeni mësues apo student këtu?
Por lo que se fue, volverá.Për çfarë ka lënë, do të kthehet.
Este perro come casi todo.Ky qen ha pothuajse gjithçka.
Juego al tenis todos los días.Unë luaj tenis çdo ditë.
¿Cuándo crees que volverá?Kur mendoni se do të kthehet?
¿Y cuándo se volverán a encontrar?Dhe kur do të takohen përsëri?
Tengo buenas noticias para ti.Unë kam një lajm të mirë për ju.
¿No te gusta jugar al tenis?Nuk ju pëlqen të luani tenis?
La taza tiene un asa rota.Kupa ka një dorezë të thyer.
¿Qué hay para cenar esta noche?Çfarë ka për darkë sonte?
Bill es mayor que yo por dos años.Bill është dy vjet më i madh se unë.
El del juego de rolesAi me luajtjen e roleve
Hay cinco vidrieras en la iglesia.Në kishë ka pesë dritare me njolla.
debe asegurarse de queju duhet të jeni të sigurt
Ni un charlatán.Asnjë shaka.
Parece dedicado.Ai duket i përkushtuar.
¿Un truco, una trampa?Një mashtrim, një kurth?
No seremos trabajadores.Ne nuk do të jemi punëtorë.
Estaba cerca de la desesperación.Ajo ishte afër dëshpërimit.
Ella insiste en que tiene razón.Ajo këmbëngul se ka të drejtë.
El hambre es el mejor condimento.Uria është erëza më e mirë.
A pesar de su vejez, está sano.Pavarësisht moshës së vjetër, ai është i shëndetshëm.


Otros traductores