Lo conozco desde hace tres años. | 나는 그를 3년 동안 알고 지냈다. |
¡Te arrancaré la cabeza! | 당신의 머리를 찢어 버릴 거 야! |
¿Qué necesita saber? | 무엇을 알아야 합니까? |
Tu idioma es tu religión. | 당신의 언어는 당신의 종교입니다. |
Esta vez es mi turno de pagar. | 이번에는 내가 지불할 차례다. |
Ella vino a mi alma. | 그녀는 내 영혼에 왔습니다. |
El niño nada con sus amigos. | 소년은 친구들과 함께 수영합니다. |
¿Me llevarás a casa? | 집까지 태워줄래? |
Habla, habla, no me molestas. | 말, 말 - 당신은 나를 귀찮게하지 않습니다. |
Vale la pena ir a los Cárpatos. | Carpathians에 갈 가치가 있습니다. |
Lo tendré en cuenta. | 명심하겠습니다. |
Mañana me levantaré temprano. | 나는 내일 일찍 일어날 것이다. |
¿Por qué viniste a Japón? | 일본에 왜 왔어요? |
Nunca seré tu amigo. | 나는 결코 당신의 친구가 되지 않을 것입니다. |
Salió de su escondite. | 그는 은신처에서 나왔다. |
Sería el doble de caro. | 두 배로 비쌀 것입니다. |
Te contaré un secreto. | 내가 당신에게 비밀을 말할 것입니다. |
¿Qué idioma se habla en América? | 미국에서는 어떤 언어를 사용합니까? |
Es un pionero en este campo. | 그는 이 분야의 선구자입니다. |
Te llamaré mañana. | 내일 전화할게요. |
Su padre trabaja en un banco. | 그녀의 아버지는 은행에서 일합니다. |
Puedes agregar chips de coco. | 코코넛 칩을 추가할 수 있습니다. |
Mi lengua es mi enemiga. | 내 혀는 나의 적이다. |
El niño es alto para su edad. | 그 소년은 나이에 비해 키가 크다. |
Tom se fue hace cinco minutos. | Tom은 5분 전에 떠났습니다. |
El jabón me pica los ojos. | 비누가 눈을 찌릅니다. |
Perdí otra oportunidad. | 나는 또 다른 기회를 놓쳤다. |
Apenas aprobó el examen. | 그는 시험에 겨우 합격했습니다. |
Romper hábitos es difícil. | 습관을 깨는 것은 어렵습니다. |
Hay cuatro estaciones en un año. | 1년에는 4계절이 있습니다. |
La vimos entrar en la habitación. | 우리는 그녀가 방에 들어가는 것을 보았습니다. |
Jesús nació como hijo de María. | 예수님은 마리아의 아들로 태어나셨습니다. |
¿Cuánto mides y cuánto pesas? | 키가 몇이고 몸무게가 얼마입니까? |
¡Cómo lo han derribado los años! | 몇 년이 그를 쓰러뜨렸는지! |
Esta casa pertenece a mi tío. | 이 집은 삼촌의 것입니다. |
Hay nueve personas en mi familia. | 우리 가족은 아홉 명입니다. |
Ayer estaba feliz. | 어제 나는 행복했다. |
Quiero que leas este libro. | 이 책을 읽어주셨으면 합니다. |
El sábado viene antes del domingo. | 토요일은 일요일보다 먼저 옵니다. |
Ayer dormí doce horas. | 어제 나는 열두 시간을 잤다. |
Que la felicidad llegue a ti. | 행복이 당신에게 올 수 있습니다. |
Cámbiate a ropa seca. | 마른 옷으로 갈아입습니다. |
El barco cruzó el Canal de Panamá. | 배는 파나마 운하를 건넜습니다. |
Es algo en lo que no pensé. | 생각하지 못한 일입니다. |
Los hechos hacen su trabajo. | 사실이 제 역할을 합니다. |
Esa música lo pone nervioso. | 그 음악은 그를 불안하게 한다. |
Japón tiene un clima templado. | 일본은 온화한 기후를 가지고 있습니다. |
No podía pensar en nada que decir. | 할 말이 생각나지 않았다. |
¿Has limpiado tus zapatos, sí? | 당신은 신발을 청소했습니까? |
¡Nuestra fuerza está en la unidad! | 우리의 힘은 단결에 있습니다! |
Lo que un padre es como un hijo. | 아버지는 아들과 같습니다. |
Tomé su nombre y dirección. | 나는 그의 이름과 주소를 가져갔다. |
Puedes llamarme Bob. | 밥이라고 불러도 됩니다. |
Revisaré tu vista. | 시력을 확인하겠습니다. |
Headless Cross de Warner Bros. | Tony Martin의 Headless Cross는 2012년 7월 27일 영국 버밍엄의 정신 병원에서 마지막으로 공연되었습니다. |
Habías respondido con sinceridad. | 성실하게 답변해 주셨습니다. |
Muy ventajoso para los tiradores. | 원거리 딜러에게 매우 유리합니다. |
La necesitan de inmediato. | 그들은 바로 그녀가 필요합니다. |
¡Gracias a todos! | 감사합니다. |
El lugar es tuyo. | 장소는 당신의 것입니다. |
¡Dulce dodo de Lesotho! | 레소토의 달콤한 도도새! |
Ella se veía preciosa. | 그녀는 사랑스러워 보였다. |
Quizás insuficiente, pero exacto. | 아마도 불충분하지만 정확합니다. |
Bien, tres paradas. | 알겠습니다. 세 정거장입니다. |
¿Cómo ahora eres tan justo? | 이제 어떻게 그렇게 의롭습니까? |
Andreas fue infiel una vez. | Andreas는 한때 불충실했습니다. |
¿Cancelaste el pedido? | 주문을 취소했습니까? |
Este es un lindo gato peludo gris. | 이것은 좋은 회색 모피 고양이입니다. |
Lo vi dejar este lugar. | 나는 그가 이곳을 떠나는 것을 보았다. |
Está actuando como un tonto. | 그는 바보처럼 행동하고 있습니다. |