grandelib.com logo GrandeLib es ESPAÑOL

Traductor tailandés-español en línea

Traductor en línea Tailandés-Español GrandeLib: Tu portal multilingüe de confianza

GrandeLib es un poderoso traductor en línea que ofrece soporte para más de 100 idiomas y miles de pares de traducción. Entre sus destacados servicios se encuentra el Traductor Tailandés-Español, que fue diseñado para facilitar la comunicación entre hablantes de estas dos lenguas tan diferentes. Gracias a su interfaz intuitiva con dos ventanas, traducir cualquier texto, incluso en contexto HTML, es una tarea rápida y simple.

Diferencias y similitudes entre el tailandés y el español

El idioma tailandés y el español pertenecen a familias lingüísticas completamente distintas: el tailandés proviene de la familia tai-kadai y se habla principalmente en Tailandia, mientras que el español es una lengua romance que se habla en todo el mundo hispano. El tailandés utiliza un sistema de escritura propio con un alfabeto abugida, no distingue entre mayúsculas y minúsculas y su gramática se basa mucho en la entonación y el contexto. Por su parte, el español utiliza el alfabeto latino, tiene género gramatical, tiempos verbales complejos y una estructura de oración Sujeto-Verbo-Objeto clara.

Las diferencias principales incluyen:

  • Fonética: El tailandés es tonal, lo que significa que el significado de las palabras depende del tono en que se pronuncian, mientras que el español no tiene este rasgo.
  • Gramática: El tailandés utiliza partículas y carece de conjugaciones verbales, a diferencia del español.
  • Escritura: Los sistemas de escritura son completamente diferentes, lo que puede generar retos en la transliteración y comprensión mutua.

Sin embargo, ambas lenguas comparten la riqueza cultural y la tendencia a la formación de palabras compuestas y préstamos lingüísticos, lo que hace que algunos términos modernos sean similares debido a internacionalizaciones recientes.

Características del Traductor GrandeLib

  • Traducción de más de cien idiomas, incluidos tailandés y español.
  • Pares de traducción personalizables y gestión sencilla gracias a la interfaz de doble ventana.
  • Capacidad de traducir textos que contengan HTML, ideal para programadores, bloggers y traductores técnicos.
  • Incluye un diccionario tailandés-español con cientos de miles de traducciones, definiciones detalladas, pronunciaciones, ejemplos de uso en oraciones y sinónimos.
  • Sección de tests (tarjetas) para poner a prueba tus conocimientos de traducción, disponible para todos los pares de idiomas.
  • Acceso al fraseario y al vocabulario básico con expresiones y palabras útiles para viajes, negocios y el día a día.

Desafíos y particularidades en la traducción tailandés-español

  • Diferencias estructurales hacen que sea necesario adaptar frases enteras más que hacer traducciones palabra por palabra.
  • Las palabras polisilábicas en tailandés muchas veces no se traducen literalmente sino que requieren interpretación contextual.
  • La falta de conjugación verbal en tailandés puede llevar a ambigüedades temporales en español, donde se debe precisar el tiempo verbal correcto.
  • El traductor de GrandeLib ofrece soluciones inteligentes para ajustar la gramática y el contexto cultural.

Top 30 palabras populares en traducción Tailandés-Español

  1. สวัสดี (sa-wat-dee) - Hola
  2. ขอบคุณ (khop khun) - Gracias
  3. ใช่ (chai) - Sí
  4. ไม่ (mai) - No
  5. กรุณา (ka-ru-na) - Por favor
  6. ขอโทษ (kho-thot) - Perdón/Lo siento
  7. อาหาร (a-han) - Comida
  8. น้ำ (nam) - Agua
  9. ฉัน (chan) - Yo
  10. คุณ (khun) - Tú/Usted
  11. เรา (rao) - Nosotros
  12. บ้าน (ban) - Casa
  13. รัก (rak) - Amar
  14. เพื่อน (phuean) - Amigo/a
  15. ครอบครัว (khrop-khrua) - Familia
  16. ชั่วโมง (chua-mong) - Hora
  17. วันนี้ (wan-nee) - Hoy
  18. พรุ่งนี้ (phrung-nee) - Mañana
  19. เมื่อวาน (muea-wan) - Ayer
  20. เดิน (dern) - Caminar
  21. วิ่ง (wing) - Correr
  22. เรียน (rian) - Estudiar
  23. ทำงาน (tham-ngan) - Trabajar
  24. ราคา (ra-kha) - Precio
  25. โรงเรียน (rong-rian) - Escuela
  26. มหาวิทยาลัย (ma-ha-wit-tha-ya-lai) - Universidad
  27. สุภาพ (su-phap) - Cortés
  28. ความสุข (khwam-suk) - Felicidad
  29. ตรงไหน (trong-nai) - ¿Dónde?
  30. ทำไม (tham-mai) - ¿Por qué?

El diccionario tailandés-español de GrandeLib

El sitio web de GrandeLib no solo proporciona traducción instantánea, sino que también dispone de un extenso diccionario tailandés-español con cientos de miles de entradas. Cada término viene acompañado de su definición, pronunciación en audio, ejemplos contextualizados, sinónimos y frases de uso común. Esto convierte a GrandeLib en una herramienta ideal para estudiantes de idiomas y profesionales de la traducción.

Aprender y practicar con GrandeLib

GrandeLib facilita el aprendizaje interactivo gracias a sus tests y tarjetas de selección de traducción, permitiendo a los usuarios evaluar y mejorar sus conocimientos en cualquier combinación de idiomas. Además, la sección de “Fraseario” y “Léxico” contiene palabras y expresiones básicas indispensables para viajeros, estudiantes y quienes busquen una comunicación efectiva.

Traducciones populares

อย่ายืนนิ่ง! ไปช่วยฉัน!¡No te quedes quieto! ¡Ve a ayudarme!
นี่ไม่ใช่รถเก่า แต่เป็นรถใหม่Este no es un coche viejo, sino uno nuevo.
เงียบ! พวกเขากำลังมองมาที่เราแล้ว¡Cállate! Ya nos están mirando.
เหลือเวลาอีก 25 วันเท่านั้นกับงาน!¡Solo quedan 25 días para el evento!
หลังเลิกเรียน แมรี่ได้พบกับเพื่อนๆDespués de la escuela, Mary se reunió con amigos.
ทอมให้กุญแจฉัน แต่ฉันทำหายTom me dio la llave, pero la perdí.
ทานอาหารเย็นเสร็จแล้ว ได้โปรดTermina tu cena, por favor.
ทอมจะต้องทำมัน ฉันแน่ใจTom querrá hacerlo, estoy seguro.
รับไว้ คุณอาจต้องการมันTómalo, es posible que lo necesites.
ไม่ เธอไม่ได้ทำNo, no lo hizo.
ทอมจะชนะ ฉันมั่นใจTom ganará, estoy bastante seguro.
เมื่อคุณอาบน้ำ แขกก็มาCuando te duchaste, vino un invitado.
ถ้าคุณอยากไป เราก็ไปSi quieres ir, iremos.
Sami ดูป่วยSami parecía enfermo.
Layla ใส่กรอบ SamiLayla incriminó a Sami.
เมื่อคุณอ่านหนังสือแล้ว ให้ฉันCuando hayas leído el libro, dámelo.
ทอมสงบนิ่ง แต่แมรี่ประหม่าTom está tranquilo, pero Mary está nerviosa.
วิทยุส่งเสียงดังไปทั่ว IvanovoLa radio resonaba por todo Ivanovo.
ฉันทำได้ แต่ฉันไม่ทำPodría haberlo hecho, pero no lo hice.
ไม่มีใครช่วยคุณได้ ทอมNadie puede ayudarte, Tom.
ใครวิ่งเร็วกว่ากัน ทอมหรือแมรี่?¿Quién corre más rápido, Tom o Mary?
ในที่สุดฉันก็พบตัวเอง ฉันอยู่นี่.Finalmente me encontré. Aquí estoy.
ตอนอายุยี่สิบ ทอมมีลูกสองคนA la edad de veinte años, Tom tenía dos hijos.
ไม่ต้องห่วง ยังไงก็เจอกันNo te preocupes, te encontraré de todos modos.
แม่ ทรงผมนี้ทำให้คุณดูแก่Mamá, este peinado te está haciendo ver mayor.
ฉันขอโทษ แต่ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้Lo siento, pero no puedo ayudarte.
เขายุ่งมาก แต่ก็ยังมาช่วยเราEstaba muy ocupado, pero aun así vino a ayudarnos.
บอกฉันทีว่าคุณพักที่ไหน โอเคDime dónde te hospedas, ¿de acuerdo?
ปิดประตูข้างหลังเขา เขาหันกลับมาCerrando la puerta detrás de él, se dio la vuelta.
ได้รับการตีพิมพ์ในปี 2512Fue publicado en 1969.

Vocabulario

พายุทอร์นาโด (tornado)ความเร็ว (velocidad)การทดสอบภาษา (pruebas de idioma)หัวผักกาด (nabo)หิมะตก (nevada)ดาว (estrella)รถราง (automotor)กฎ (ley)ใบแจ้งหนี้ (factura)ซูเปอร์โนวา (supernova)ร้านขายดนตรี (tienda de música)ท้าทาย (desafío)ไร้สัมผัส (sin contacto)ผู้ชำระเงิน (pagador)อนุรักษ์ (preservar)สำเนียง (acentos)3D ปลอดภัย (Seguridad 3D)การขึ้นเครื่อง (embarque)ทะเลทราย (Desierto)กระแสน้ำวนขั้วโลก (vórtice polar)ความแห้งแล้ง (sequía)ผู้สมัคร (Candidato)สัญกรณ์ (notación)ความปลอดภัยในสถานที่ทำงาน (Seguridad en el lugar de trabajo)การพัฒนาองค์กร (Desarrollo Organizacional)การได้ยิน (audiencia)อาชญากรรม (delito)ตู้มุม (armario esquinero)บาดเจ็บ (lesión)ร้านขายอะไหล่รถยนต์ (tienda de repuestos para automóviles)การออกเดินทาง (partida)การควบคุมการติดเชื้อ (control de infecciones)วงเงินสินเชื่อ (límite de crédito)ผ้าห่ม (frazada)ผู้ติดต่อฉุกเฉิน (contacto de emergencia)จอเขียว (pantalla verde)งานที่มอบหมาย (asignación)การตัดสินใจ (Toma de decisiones)ธง (bandera)การคิดวิเคราะห์ (pensamiento analítico)การตั้งเป้าหมาย (establecimiento de objetivos)ยุ่งมากขึ้น (más ocupado)ความเร็วลม (velocidad del viento)ร้านขายอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ (tienda de electrónica)ร้านขายโทรศัพท์มือถือ (tienda de teléfonos móviles)เหล้ารัม (Ron)สถานีดับเพลิง (estación de bomberos)การประมาณค่า (aproximaciones)การจำกัดขอบเขต (colimación)ทักษะการเขียน (habilidades de escritura)ทศนิยม (decimal)เซเฟอร์ (céfiro)เส้นชอล์ก (Línea de tiza)คำปฏิเสธความรับผิดชอบ (avisos legales)รถไฟโดยสาร (tren de cercanías)สถานที่ (lugar)เครื่องมือปรับแนวแกน (herramienta de colimación)ถุงถั่ว (puf)บริการทางการแพทย์ฉุกเฉิน (servicios médicos de emergencia)แท่งดัน (Empujador)กำหนดการ (cronograma)เศรษฐกิจ (economía)นักประสาทวิทยา (neurólogo)ความน่าเชื่อถือ (Fiabilidad)เลนส์ (lente)การโฟกัสพีค (enfoque máximo)โฉนด (escritura)ครีษมายัน (solsticio)พายุทอร์นาโด (tornado)เราเตอร์ (Router)ขึ้นฉ่าย (apio)วัด (templo)กระเทียม (ajo)เทเลโฟโต้ (telefotográfico)เสียงดังกว่า (más ruidoso)การติดตั้ง GoTo (Montaje GoTo)ความเป็นผู้นำ (Liderazgo)สี่เหลี่ยม (cuadrado)ประโยค (oración)แฟลช (destello)เครื่องผสม (mezclador)ความเป็นผู้นำ (liderazgo)กลุ่มดาว (constelación)บทเรียนเสียง (lecciones de audio)ไอโซบาร์ (isobara)ร้านเสริมสวย (salón de belleza)ชั้นโอโซน (capa de ozono)มหาสมุทร (océano)สัญญาช่วง (subcontratar)กะหล่ำปลี (repollo)ใหญ่กว่า (más grande)เฟซชิลด์ (careta protectora)ทิศเหนือ (azimut)น้ำค้างแข็ง (Helada)การเล่นเกม (jugabilidad)แรงบันดาลใจ (Inspiración)แรงจูงใจทางภาษา (motivación_lingüística)เป็นที่รู้จักมากขึ้น (más conocido)ท่าเรือ (puerto)