El jugador fingió lesión. | Igralec je siliral poškodbo. |
Es fanática de la ópera italiana. | Je ljubiteljica italijanske opere. |
Quiero beber la hermandad contigo. | Želim piti bratstvo s teboj. |
¿Has olvidado algo? | Ste kaj pozabili? |
Todo parece ir bien. | Zdi se, da gre vse dobro. |
¡Salvemos la selva tropical! | Ohranimo deževni gozd! |
¿De qué estás tan cansado? | Česa si tako utrujen? |
Todavía dudo si ir o no. | Še vedno dvomim ali naj grem ali ne. |
No me gusta estar solo. | Ne maram biti sam. |
¿Qué te ha pasado? | Kaj se ti je zgodilo? |
Se olvidaron de su promesa. | Pozabili so na obljubo. |
Se puso una tirita en la mano. | Na roko mu je nalepil obliž. |
Me lo dio así como así. | Dal mi ga je kar tako. |
El jarrón se rompió en pedazos. | Vaza je razpadla na koščke. |
El vidrio se rompe fácilmente. | Steklo se zlahka zlomi. |
Necesitamos tu ayuda. | Potrebujemo vašo pomoč. |
Soy un tipo irascible y hablador. | Sem jezljiva in zgovorna oseba. |
Sé siempre fiel a ti mismo. | Vedno bodite zvesti sami sebi. |
Ella pagará por todo. | Vse bo plačala. |
Regresó a casa muy tarde. | Domov se je vrnila zelo pozno. |
Lleva estas cabras a la montaña. | Odpelji te koze v goro. |
Sentémonos en esta mesa. | Sedimo za to mizo. |
Pongamos en hora el reloj. | Nastavimo uro. |
Dejé la puerta abierta. | Pustil sem vrata odprta. |
Mi bicicleta se ha ido. | Mojega kolesa ni več. |
La luna es muy hermosa en otoño. | Jeseni je luna zelo lepa. |
No podía creer lo que oía. | Ni mogel verjeti lastnim ušesom. |
Ella eligió un vestido azul. | Izbrala je modro obleko. |
La muerte llega sin invitación. | Smrt pride nepovabljena. |
Quería salir a dar un paseo. | Hotel sem iti ven na sprehod. |
Tom sabe cocinar espagueti. | Tom zna skuhati špagete. |
Decidió dejar su trabajo. | Odločila se je, da pusti službo. |
Eso es Tom. | To je tisto, kar je Tom. |
¿Hablas español? | Ali govoriš špansko? |
Es culpable de asesinato. | Kriv je umora. |
Llegaste demasiado tarde. | Prišel si prepozno. |
Cancele mi pedido. | Prosim prekliči moje naročilo. |
Todos confiamos en ti. | Vsi vam zaupamo. |
¿Puedes imaginar? | Si lahko predstavljate? |
Hazlo cuando estés libre. | Naredi to, ko boš prost. |
No es exactamente lo que quería. | Ni ravno tisto, kar sem hotel. |
Cállate o te echarán. | Utihni ali te bodo vrgli ven. |
Imagínate en su lugar. | Predstavljajte si sebe na njegovem mestu. |
No engañes, no vendas. | Ne goljufajte, ne prodajajte. |
¿Qué tal volver a casa? | Kaj pa vrnitev domov? |
Le agradecí por lo que hizo. | Zahvalil sem se mu za to, kar je naredil. |
Tus amigos te extrañarán. | Prijatelji te bodo pogrešali. |
La Línea Tokaido termina en Tokio. | Proga Tokaido se konča v Tokiu. |
Nada me detiene. | Nič me ne zadržuje. |
Déjame ir solo. | Pusti me samega. |
¿Alguna vez has probado el buceo? | Ste se kdaj poskusili potapljati? |
No quiero limpiar mierda de perro. | Nočem čistiti pasjega sranja. |
Él no puede nadar. | Ne zna plavati. |
Olvidé cuál es su nombre. | Pozabil sem kako mu je ime. |
El sol sale y alegra los cielos. | Sonce vzhaja in razveseljuje nebo. |
No. Ni Google ni Facebook hoy. | Ne. Danes nista niti Google niti Facebook. |
¿Cuál es el plan, Peter Pan? | Kakšen je načrt, Peter Pan? |
Esto es muy ingenioso. | To je zelo iznajdljivo. |
Esta es una noticia favorable. | To je ugodna novica. |
Cogería un resfriado terrible. | Strašno bi se prehladila. |
Parece apropiado. | Zdi se primerno. |
Es el más preciso. | To je najbolj natančno. |
¡Estoy casi seguro! | Sem skoraj pozitiven! |
Tengo la orden de complacerte. | Naročeno mi je, da ti ugodim. |
¡Su único caballo! | Njen edini konj! |
Cráneo aplastado. | Zdrobljena lobanja. |
Dinero falso. | Ponarejen denar. |
La perra me pegó con su turno. | Prasica me je zataknila s svojo izmeno. |
Tenía una manzana en cada mano. | V vsaki roki je imel jabolko. |
Nunca ha estado en Francia. | Nikoli ni bil v Franciji. |