grandelib.com logo GrandeLib es ESPAÑOL

Traductor español-sueco online

Traductor en línea Español-Sueco: GrandeLib

GrandeLib es tu solución ideal para realizar traducciones precisas y rápidas entre el español y el sueco. Nuestro traductor en línea destaca por su sencillez y versatilidad, ofreciendo dos ventanas intuitivas para facilitar la entrada y la visualización del texto traducido. Con soporte para más de 100 idiomas y miles de combinaciones lingüísticas, GrandeLib se adapta tanto a principiantes como a profesionales.

Características principales de GrandeLib

  • Traducción entre más de 100 idiomas con miles de pares lingüísticos.
  • Interfaz con dos ventanas para comparar y observar fácilmente el texto original y el traducido.
  • Capacidad de traducir texto manteniendo el contexto HTML, ideal para desarrolladores web y creadores de contenido.
  • Incluye un completo diccionario Español-Sueco con cientos de miles de traducciones, definiciones, ejemplos de uso, pronunciación y sinónimos.
  • Pruebas rápidas en forma de tarjetas para evaluar tu conocimiento de vocabulario en ambas direcciones lingüísticas.
  • Secciones adicionales de Frases Útiles y Léxico con vocabulario básico y expresiones cotidianas esenciales.

Comparativa: Español y Sueco

El español y el sueco son lenguas europeas, pero provienen de familias lingüísticas distintas: el español es una lengua romance, mientras que el sueco pertenece a la rama germánica del norte. Presentan diferencias notables en gramática, pronunciación, estructura de frases y vocabulario.

  • Semejanzas:
    • Ambos lenguajes usan el alfabeto latino.
    • Comparten numerosos préstamos de vocabulario internacional, especialmente en tecnología y ciencias.
  • Diferencias:
    • Pronunciación: El sueco tiene sonidos vocálicos y consonánticos ausentes en español.
    • Gramática: El español es flexivo, con conjugaciones verbales complejas, mientras que el sueco posee una conjugación más sencilla y usa artículos definidos enclíticos.
    • Sintaxis: En sueco el verbo generalmente ocupa la segunda posición, incluso en frases interrogativas, lo que puede ser poco intuitivo para hispanohablantes.
    • Género y número: El español distingue masculino y femenino, el sueco usa género común y neutro.

Particularidades de la Traducción Español-Sueco

Al traducir entre español y sueco es fundamental comprender los matices culturales y lingüísticos. Por ejemplo, las expresiones idiomáticas rara vez tienen equivalentes exactos. Además, es importante prestar especial atención a los falsos amigos y a la correcta adaptación de tiempos verbales y estructuras sintácticas según el contexto.

Gramática y Uso: Lo que debes saber

  • El sueco distingue entre palabras “en” (género común) y “ett” (género neutro).
  • El español utiliza artículos definidos/indefinidos y concuerda género y número con el sustantivo.
  • El sistema verbal español extenso contrasta con la simplicidad de las conjugaciones suecas.
  • El orden de las palabras es más flexible en español, mientras que en sueco es más rígido.

Top 30 palabras más populares Español-Sueco

  1. hola – hej
  2. adiós – adjö
  3. por favor – snälla
  4. gracias – tack
  5. sí – ja
  6. no – nej
  7. amigo – vän
  8. familia – familj
  9. casa – hus
  10. persona – person
  11. amor – kärlek
  12. trabajo – arbete
  13. escuela – skola
  14. niño – barn
  15. día – dag
  16. noche – natt
  17. comida – mat
  18. agua – vatten
  19. feliz – glad
  20. tiempo – tid
  21. amable – vänlig
  22. dinero – pengar
  23. salud – hälsa
  24. ciudad – stad
  25. libro – bok
  26. país – land
  27. música – musik
  28. grande – stor
  29. pequeño – liten
  30. nuevo – ny

Más allá del traductor: Diccionario Español-Sueco & Recursos Extra

GrandeLib también pone a tu disposición un vasto diccionario Español-Sueco con definiciones, sinónimos y ejemplos de uso, facilitando un aprendizaje profundo de cada término. Explora la sección de “Frases Útiles” para conversación y la sección de “Léxico” para reforzar tu vocabulario mediante palabras y expresiones cotidianas.

Mejora tu aprendizaje con tests interactivos

Pon a prueba tu conocimiento de palabras y frases con nuestras tarjetas interactivas que te desafían a seleccionar la traducción correcta en ambos sentidos, perfectas para consolidar la memoria y ganar confianza al usar el idioma.

Traducciones populares

Ella ama mis bromas.Hon älskar mina skämt.
No necesitaba tu ayuda.Jag behövde inte din hjälp.
Quiero saber sobre su pasado.Jag vill veta om hans förflutna.
¿Qué edad tiene tu hija?Hur gammal är din dotter?
La demanda crea la oferta.Efterfrågan skapar utbud.
Yo tampoco puedo creerlo.Jag kan inte tro det heller.
Cuéntame tu caso. soy atencionBerätta för mig ditt fall. Jag är uppmärksamhet.
El perro mueve la cola de alegría.Hunden viftar på svansen av glädje.
¿Lloverá por la tarde?Kommer det att regna på eftermiddagen?
Déjame decir una cosa.Låt mig säga en sak.
Ella ganó la medalla de oro.Hon vann guldmedaljen.
tienes una solución?Har du en lösning?
Algo me dice que Tom tendrá éxito.Något säger mig att Tom kommer att lyckas.
Eres mi carne y sangre.Du är mitt kött och blod.
¿Algo no funciona?Är det något som inte fungerar?
Naturalmente, se enojó.Naturligtvis blev han arg.
Le presenté a Mary a mis padres.Jag presenterade Mary för mina föräldrar.
¿Crees que es mi culpa?Tror du att det är mitt fel?
Se parece un poco a su padre.Han ser lite ut som sin pappa.
No practico deportes.Jag idrottar inte.
Se retiró a los 65.Han gick i pension vid 65.
¿Quién aparece en este sello?Vem finns med på detta frimärke?
¡Usa el poder del subconsciente!Använd det undermedvetnas kraft!
Tom juega muy bien al tenis.Tom spelar tennis väldigt bra.
creo que tengo frioJag tror att jag fryser.
No sé por qué no está aquí hoy.Jag vet inte varför han inte är här idag.
Tom está en Nueva York ahora.Tom är i New York nu.
Era tan inteligente como hermosa.Hon var lika smart som hon var vacker.
¿Te has olvidado de mi?Har du glömt mig?
No hablo kazajo.Jag talar inte kazakiska.

Vocabulario

cortar (skära)negociable (förhandlingsbar)rompevirutas (spånbrytare)oferta (erbjuda)vidriado (glasyr)pizarra blanca (whiteboard)daños y perjuicios (skadestånd)campaña (kampanj)intimidad (intimitet)decimoquinto (femtonde)responsabilidad (ansvarighet)liana (lian)fecha (datum)convertible (konvertibel)Hidratación (Hydrering)Insaturado (Omättad)constitución (konstitution)río (flod)guionista (manusförfattare)torno (svarv)viaje (resa)relación de aspecto (bildförhållande)conferencia (konferens)pasaporte perdido (förlorat pass)fideicomisario (förvaltare)ángulo interno (inre vinkel)carbón (kol)específico (specifik)apilable (stapelbar)acuarela (vattenfärg)expresión (uttryck)limonada (lemonad)ley del seno (sinusrätt)soberanía (suveränitet)Cuchillo multiusos (Universalkniv)Desintoxicación (Avgiftning)Histórico (Historisk)Duración (Varaktighet)debida diligencia (tillbörlig aktsamhet)capitán (kapten)Festival (Festival)buque (fartyg)Frutas (Frukter)Fantasía (Fantasi)admirar (beundra)más enojado (argare)más educado (mer artig)Tecnología sostenible (Hållbar teknik)soldado americano (gi)Representación (Representation)sangría (sangria)musgo (mossa)desenfoque de movimiento (rörelseoskärpa)Dieta (Diet)más alto (högre)café helado (iskaffe)Roma antigua (Antikens Rom)más grosero (råare)enfocar (fokus)oyente (lyssnare)pensamientos preocupantes (oroande tankar)titular (rubrik)funcional (funktionell)empoderamiento (egenmakt)justicia (rättvisa)juez (bedöma)té de hierbas (örtte)pánico (panik)hidrología (hydrologi)dedicado (hängiven)multifuncional (multifunktionell)día festivo (semester)Hoguera (Bål)compasión (medlidande)difusor (diffusor)fauna (vilda djur och växter)madrastra (styvmor)cuatro (fjärde)trigésimo tercero (trettiotredje)piña colada (piña colada)suplementario (kompletterande)inseguridad (osäkerhet)marido (man)chaflán (avfasning)reflujo (ebb)director (direktör)Hiperautomatización (Hyperautomatisering)zona peligrosa (farligt område)concesión (återförsäljare)solución de problemas (felsökning)jurado (jury)velocidad (hastighet)acorde (ackord)puesto de popa (akterstång)asistente al festival (festivalbesökare)paleta (palett)escritorio (skrivbord)meandro (oxbow)cobalto (kobolt)