grandelib.com logo GrandeLib es ESPAÑOL

Traductor español-maltés en línea

Traducciones populares

No podemos dar marcha atrás.Ma nistgħux nerġgħu lura.
Creo que Tom está aquí.Naħseb li Tom qiegħed hawn.
Su hermana no se va a América.Oħtu mhux sejjer l-Amerika.
¿Cómo pude cometer tal error?Kif stajt nagħmel żball bħal dan?
Bob es como sus padres.Bob huwa bħall-ġenituri tiegħu.
Me gusta su casa.Inħobb id-dar tagħhom.
¿Alguien te vio allí?Kien hemm xi ħadd li rak?
No sé dónde están mis llaves.Ma nafx fejn huma ċ-ċwievet tiegħi.
¿Dónde está tu equipo juvenil?Fejn hu t-tim taż-żgħażagħ tiegħek?
Ha sido elegido un nuevo Papa.Ġie elett Papa ġdid.
¿Dónde está Sevilla en Italia?Fejn tinsab Sivilja fl-Italja?
¿Cuántas personas trabajan aquí?Kemm nies jaħdmu hawn?
Él lava tu coche.Huwa jaħsel il-karozza tiegħek.
Todos cometemos errores.Kulħadd jagħmel żbalji.
Regresé a casa para cambiarme.Erġajt lura d-dar biex inbiddel.
Haré lo mejor para ayudarte.Jien se nagħmel l-almu tiegħi biex ngħinek.
Te di una advertencia justa.Tajtek twissija ġusta.
¿Cuándo terminarás tu trabajo?Meta se tispiċċa x-xogħol tiegħek?
Recibí un artículo que no pedí.Irċevejt oġġett li ma ordnajtx.
Soo y John decidieron casarse.Soo u John iddeċidew li jiżżewġu.
¿No sabes quién soy?Ma tafx min jien?
Pude evitar la muerte de nuevo.Jien stajt nevita l-mewt mill-ġdid.
¿Tienes clases los sábados?Għandek klassijiet is-Sibt?
Un tal Sr. Smith vino a usted.Ġie jarak ċertu Sur Smith.
La chica tiene un corazón blando.It-tifla għandha qalb ratba.
El concierto fue un gran éxito.Il-kunċert kien suċċess kbir.
La lavadora no funciona.Il-makna tal-ħasil hija miksura.
Tuve que levantarme temprano.Kelli nqum kmieni.
Acabamos de comprar dos muebles.Għadna kemm xtrajna żewġ biċċiet għamara.
Compró un coche.Huwa xtara karozza.

Vocabulario

cuenca (watershed)energía hidroeléctrica (hydropower)beneficiario (benefiċjarju)chanclas (ċinturini)bronquitis (bronkite)marca (marka)Clase magistral (Masterclass)Disminución de la población (Tnaqqis fil-popolazzjoni)frío (kiesaħ)corredor (sensar)repoblación forestal (reforestation)Harmony (Harmony)tarjeta SIM (karta SIM)Amenazas (Theddid)peace (peace)vernal (rebbiegħa)sincronización (sinkronizzazzjoni)Ecosistema (Ekosistema)Chord progression (Chord progression)copago (ko-ħlas)educación (edukazzjoni)clase (klassi)fluoruro (fluworidu)inundación (għargħar)limits at infinity (limiti fl-infinità)trench (trench)término (terminu)sombrero (kappell)detergente (deterġent)raíz (għerq)limpio (nadif)military (military)seguridad (sigurtà)Assistant director (Assistent direttur)camiseta sin mangas (top tas-sanktop)ramita (fergħa)insolación (puplesija tax-xemx)invasion (invasion)fiebre (deni)sequence (sekwenza)tormenta de polvo (maltempata tat-trab)Location (Post)midi (midi)envelope (envelope)Glissando (Glissando)servicios ecosistémicos (ecosystem services)Caza ilegal (Kaċċa illegali)Dynamics (Dynamics)nublado (imdardar)chaleco (vesta)discontinuity (diskontinwità)caduco (jwaqqgħu l-weraq)antiderivative (antiderivattiv)Incumplimiento (Ksur)monitor (monitor)Indie (Indie)hábitat (habitat)aplicación (app)limit process (proċess tal-limitu)Otorgar (Award)pino (arżnu)Dialogue (Djalogu)seguro de vida (assigurazzjoni tal-ħajja)respaldo (backup)Post-production supervisor (Superviżur tal-post-produzzjoni)monitoring (monitoring)barómetro (barometru)grupo de estudio (grupp ta' studju)respiratorio (respiratorju)jabón (sapun)Éxito de taquilla (Blockbuster)boleta de calificaciones (karta tar-rapport)Clef (Clef)Festival (Festival)Storyboard artist (Artist tal-istoryboard)bermudas (xorts)desinfectante (diżinfettant)rationing (rationing)pronóstico (tbassir)overdub (overdub)