Mañana tenemos examen de inglés. | Иртәгә бездә инглиз имтиханы бар. |
Japón es un país industrial. | Япония - сәнәгать иле. |
¿Quieres una taza de leche? | Сезгә бер чынаяк сөт кирәкме? |
Ahora no sabemos qué hacer. | Хәзер без нәрсә эшләргә белмибез. |
Mis botas se mojaron. | Минем итекләр дымланды. |
Tuvo que quedarse en la cama. | Ул караватта торырга тиеш иде. |
Mantente alejado de mí. | Миннән ерак тор. |
Sólo quiero saber qué hice mal. | Минем нәрсә эшләгәнемне беләсем килә. |
No quiero ir contigo. | Минем сезнең белән барасым килми. |
Ponte en mi lugar. | Yourselfземне минем урынга куй. |
Se quejó del ruido. | Ул шау-шудан зарланды. |
Lo veré cuando regrese. | Мин кайткач аны күрермен. |
Llevaba un sombrero extraño. | Ул сәер шляпа кигән. |
Juro que vi un extraterrestre. | Мин чит кешене күрдем дип ант итәм. |
Su casa está a la venta. | Аның йорты сатуга чыга. |
Llegará tarde a la cena. | Ул кичке ашка соңга калачак. |
Kanda es un buen nadador. | Канда яхшы йөзүче. |
Vivía en Tel Aviv. | Ул Тель-Авивта яшәгән. |
Me susurró que quería comer. | Ул миңа ашарга теләде дип пышылдады. |
Anoche cayó un aguacero. | Кичә кич яңгыр яуды. |
Tom es mi mejor amigo. | Том - минем иң якын дустым. |
Colgó apresuradamente. | Ул ашыкты. |
¿Puedes prestarme una engrapadora? | Сез миңа штапер бирә аласызмы? |
Ama mucho a su escuela. | Ул үз мәктәбен бик ярата. |
Que sería genial. | Бик яхшы булыр иде. |
Esta bicicleta me pertenece. | Бу велосипед миңа тиеш. |
Superó sus dificultades. | Ул үзенең авырлыкларын җиңде. |
Este joven tiene el pelo azul. | Бу егетнең зәңгәр чәчле. |
Escribe tu nombre aquí. | Монда үз исемеңне яз. |
Tenemos que terminar el trabajo. | Без эшне тәмамларга тиеш. |
¿Qué hora es en Londres ahora? | Лондонда ничә сәгать? |
Se fue hace unos minutos. | Ул берничә минут элек китте. |
La madre de este niño es locutora. | Бу баланың анасы - диктор. |
Pensamos que era estadounidense. | Без аны Америка дип уйладык. |
Estoy al límite todo el tiempo. | Мин гел читтә торам. |
¿Qué almorzaste hoy? | Бүген төшке ашка нәрсә ашадыгыз? |
Lo intentaron no en vano. | Алар бушка тырышмады. |
Puede sumar números rápidamente. | Ул тиз саннарны өсти ала. |
Este diente duele cuando muerdo. | Бу теш тешләгәндә авырта. |
No olvide enviar esta carta. | Бу хатны җибәрергә онытмагыз. |
Nadie necesita buscar los pecados. | Беркемгә дә гөнаһ эзләргә кирәк түгел. |
¡Qué lago tan profundo! | Нинди тирән күл! |
Quizás tengas razón en esto. | Бәлки сез моны дөрес әйтәсез. |
Estoy de acuerdo con esta opinión. | Мин бу фикер белән килешәм. |
¡Qué cara más bonita tiene! | Аның нинди матур йөзе бар! |
El bebé ya no llora. | Бала инде еламый. |
¿Puedo usar tu lápiz? | Мин сезнең карандашыгызны куллана аламмы? |
Dame una botella de vino. | Миңа бер шешә шәраб бир. |
Esta carta está dirigida a usted. | Бу хат сезгә мөрәҗәгать ителә. |
Debería limpiar mi habitación. | Мин бүлмәмне чистартырга тиеш. |
¿Por qué te ríes tanto? | Нигә син шулай каты көләсең? |
Te ves muy complacido. | Сез бик канәгать. |
Vi que tenía razón. | Мин аның хаклы булуын күрдем. |
Lo nombraron presidente. | Алар аны председатель итеп билгеләделәр. |
¿Cuándo compró Mary esta falda? | Мәрьям бу юбканы кайчан сатып алган? |
Creo que podría ir. | Мин барырга мөмкин дип уйлыйм. |
Pospuso su partida por dos días. | Ул китүен ике көнгә кичектерде. |
Porque ya les has hecho espacio. | Чөнки сез алар өчен урын ясыйсыз. |
Degrada la experiencia del lector. | Бу укучы өчен тәҗрибәне киметә. |
La escuela se trasladó a un local | Мәктәп 2003 елның сентябрендә махсус бүлмәләргә күченде һәм башлангыч мәктәп бүлеге 2004 елда ачылды. |
Bebida sabrosa? | Тәмле эчемлек? |
Camino normal pero no para morder. | Нормаль юл, ләкин тешләргә ярамый. |
¿En el desfile de modas? | Мода-шоуда? |
Salió mal. | Начар китте. |
No sé si están maduros o no. | Аларның өлгергәннәрен белмим. |
Vengo, anon. | Мин киләм, анон. |
¿Pero sería eso tan horrible? | Ләкин бу бик куркыныч булыр идеме? |
Te gusta el té de hierbas, ¿no? | Сез үлән чәен яратасыз, шулай бит? |
Estoy fuera de combate. | Мин бушка. |
Son las ocho de la mañana. | Иртәнге сигез. |