grandelib.com logo GrandeLib es ESPAÑOL

Kannada-español traductor en línea

Traductor en línea Canarés-Español de GrandeLib: Un puente entre dos lenguas fascinantes

GrandeLib presenta su avanzado traductor en línea Canarés-Español, ideal para quienes desean descubrir, aprender o trabajar con estas dos lenguas tan diferentes. Nuestra plataforma soporta más de 100 idiomas y miles de pares lingüísticos para traducción, brindando una experiencia completa y versátil a cualquier usuario.

Características del traductor online GrandeLib

  • Más de 100 idiomas y miles de pares de traducción disponibles.
  • Interfaz intuitiva con dos ventanas: traduce fácilmente del canarés al español y viceversa.
  • Traducción de textos en contexto HTML: ideal para programadores y desarrolladores web.
  • Canarés-Español Diccionario con cientos de miles de traducciones, definiciones, pronunciaciones, ejemplos de uso y sinónimos.
  • Test de tarjetas para practicar y mejorar tus conocimientos de vocabulario y traducción en todas las combinaciones lingüísticas.
  • Sección de Frases y Léxico, perfecta para acceder rápidamente a palabras y expresiones esenciales.

Comparación entre el idioma canarés y el español

El idioma canarés (kannada) es una lengua dravídica hablada principalmente en el estado de Karnataka, India, mientras que el español pertenece a la familia de lenguas romances, hablado en Europa, América Latina y otras partes del mundo. Estas lenguas difieren significativamente en aspectos gramaticales, fonéticos, léxicos y culturales, aunque comparten la función esencial de servir como medio de comunicación y transmisión de cultura.

  • Diferencias:
    • Alfabeto: El canarés utiliza una escritura propia, el alfabeto canarés, mientras que el español emplea el alfabeto latino.
    • Gramática: El canarés presenta una estructura SOV (Sujeto-Objeto-Verbo) y una compleja declinación de sustantivos y verbos, mientras que el español sigue una estructura SVO (Sujeto-Verbo-Objeto) y carece de declinaciones.
    • Fonética: El canarés contiene sonidos que no existen en español y tiene una musicalidad muy particular.
  • Similitudes:
    • Ambas lenguas distinguen entre formalidad e informalidad.
    • Ambas emplean un sistema de tiempos verbales para expresar el pasado, presente y futuro.

Desafíos y características de la traducción entre canarés y español

Traducir entre canarés y español implica interpretar no solo palabras, sino también contextos culturales, expresiones idiomáticas y referencias propias de cada sociedad. Es fundamental conocer las diferencias sintácticas y morfológicas, así como adaptarse a los patrones culturales para transmitir el mensaje de forma adecuada y respetuosa.

  • Las frases hechas y proverbios suelen carecer de equivalentes directos y requieren adaptación.
  • La gramática del canarés puede implicar sentidos honoríficos que no existen en español.
  • Los nombres propios y geográficos a menudo se mantienen sin traducir y requieren un conocimiento intercultural avanzado.

Léxico esencial: Top 30 palabras populares con traducción Canarés-Español

  1. ನಮಸ್ಕಾರ (Namaskāra) - Hola
  2. ಹೌದು (Haudu) - Sí
  3. ಇಲ್ಲ (Illa) - No
  4. ದಯವಿಟ್ಟು (Dayavittu) - Por favor
  5. ಧನ್ಯವಾದಗಳು (Dhanyavādagalu) - Gracias
  6. ಕ್ಷಮಿಸಿ (Kṣamisi) - Perdón
  7. ನುಡಿ (Nudi) - Palabra
  8. ಮನೆ (Mane) - Casa
  9. ನೀರು (Neeru) - Agua
  10. ಅಪ್ಪ (Appa) - Padre
  11. ಅಮ್ಮ (Amma) - Madre
  12. ತಮ್ಮ (Tamma) - Hermano
  13. ಅಕ್ಕ (Akka) - Hermana mayor
  14. ಮಿತ್ರ (Mitra) - Amigo
  15. ಶುಭೋದಯ (Śubhodaya) - Buenos días
  16. ಶುಭ ಸಂಜೆ (Śubha sanje) - Buenas tardes
  17. ಶುಭ ರಾತ್ರಿ (Śubha rātri) - Buenas noches
  18. ಏನು (Enu) - ¿Qué?
  19. ಯಾರು (Yāru) - ¿Quién?
  20. ಹೆಸರು (Hesaru) - Nombre
  21. ಸ್ಥಳ (Sthala) - Lugar
  22. ಓದು (Odu) - Leer
  23. ಕೇಳು (Keḷu) - Escuchar
  24. ಬರೆದಿರಿ (Barediri) - Escribir
  25. ಆಹಾರ (Āhāra) - Comida
  26. ಹಣ್ಣು (Haṇṇu) - Fruta
  27. ಮೂಳೆ (Mūḷe) - Calle
  28. ಸಂಕೇತ (Sanketa) - Señal
  29. ಪ್ರಶ್ನೆ (Praśne) - Pregunta
  30. ಉತ್ತರ (Uttara) - Respuesta

Recursos adicionales en GrandeLib

En GrandeLib, además del traductor en línea Canarés-Español, tienes a tu disposición un extenso diccionario interactivo con ejemplos, definiciones, pronunciaciones y sinónimos. Aprovecha la sección de tests en forma de tarjetas para prácticar tu aprendizaje y comprobar tu progreso en todas las combinaciones lingüísticas posibles dentro de la plataforma.

Por último, explora el “Frasario” y la sección de Léxico, diseñadas para quienes buscan dominar las frases básicas, expresiones esenciales y el vocabulario cotidiano tanto en canarés como en español.

¡GrandeLib es tu mejor opción para aprender, comunicarte y traducir entre el canarés y el español de manera profesional, efectiva y sencilla!

Traducciones populares

ನನ್ನ ಬಳಿ ಓದಲು ಏನೂ ಇಲ್ಲ.No tengo nada que leer.
ನೀವೇ ಅದನ್ನು ಮಾಡಬಹುದೇ?¿Puedes hacerlo por ti mismo?
ಟಾಮ್ ಯಾರನ್ನೂ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿರಲಿಲ್ಲ.Tom no esperaba a nadie.
ನಾನು ನನ್ನ ಫೋನ್ ಕಳೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.He perdido mi teléfono.
ಆದರೆ ಇನ್ನೊಂದು ಸಾಧ್ಯತೆ ಇದೆ.Pero hay otra posibilidad.
ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನೂ ಕಳೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ.Yo también te voy a extrañar.
ಅವರ ಮುಖದಲ್ಲಿ ತೃಪ್ತಿಯ ಭಾವ ಕಾಣಿಸಿತು.Una mirada de satisfacción apareció en su rostro.
ನಾನೂ ಮಾತನಾಡೋಣ!¡Hablemos con franqueza!
ಅವಳು ಸರಿ ಎಂದು ಒತ್ತಾಯಿಸುತ್ತಾಳೆ.Ella insiste en que tiene razón.
ಅದು ತುಂಬಾ ಬಿಸಿಯಾದ ರಾತ್ರಿಯಾಗಿತ್ತು.Fue una noche muy, muy calurosa.
ಅವರು ಈ ಆಟವನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುತ್ತಾರೆ.Les encanta este juego.
ಅವನು ಅವಳೊಂದಿಗೆ ಬಾಲ್ಯದಲ್ಲಿ ಆಡಿದನು.Jugaba con ella de niño.
ನನ್ನ ಕೆಲವು ಹಣ ಕಳ್ಳತನವಾಗಿದೆ.Me robaron parte de mi dinero.
ಈ ವಾಕ್ಯವನ್ನು ಹೃದಯದಿಂದ ಕಲಿಯೋಣ.Aprendamos esta frase de memoria.
ಹಣಕ್ಕಾಗಿ ಮದುವೆಯಾದರು.Se casó por dinero.
ಎಂತಹ ಘೋರ ಅನ್ಯಾಯ!¡Qué gran injusticia!
ನನ್ನ ಸಹೋದರ ಕಾರು ಓಡಿಸಬಲ್ಲ.Mi hermano puede conducir un coche.
ಈ ಚರ್ಚ್ ಅನ್ನು ಯಾವಾಗ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಯಿತು?¿Cuándo se construyó esta iglesia?
ಹಾಗೆಂದು ಹಣ ಪರವಾಗಿಲ್ಲ.El dinero como tal no importa.
ಅವನು ಕಡಿದಾದ ಇಳಿಜಾರಿನತ್ತ ನೋಡಿದನು.Contempló la empinada pendiente.
ನೀನು ಬಂದಿದ್ದು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.Es bueno que hayas venido.
ಅವರ ಸ್ನೇಹ ಗಾಢ ಪ್ರೀತಿಯಾಗಿ ಬೆಳೆಯಿತು.Su amistad se convirtió en un profundo amor.
ಅಮ್ಮನಿಗೆ ಬೈಕ್ ಓಡಿಸಲು ಬರುವುದಿಲ್ಲ.Mamá no puede andar en bicicleta.
ಮನುಷ್ಯನಿಗೆ ಮಾತಿನ ವರವಿದೆ.El hombre tiene el don del habla.
ನಾಳೆ ಮಳೆ ಬಂದರೆ ಪಂದ್ಯ ರದ್ದಾಗುತ್ತದೆ.Si llueve mañana, el juego será cancelado.
ಅವಳು ನನ್ನ ಕೈ ಹಿಡಿದಳು.Ella tomó mi mano.
ಅಂದಹಾಗೆ, ನಿಮ್ಮ ವಯಸ್ಸು ಎಷ್ಟು?¿Por cierto, cuantos años tienes?
ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆಯಾಗಲು ಕ್ಷಮಿಸಿ.Lamento molestarte.
ಈ ಸಮಸ್ಯೆಗೆ ಇಳಿಯೋಣ.Vayamos a este problema.
ಮುಖ್ಯಸ್ಥನು ಬಾಗಿಲಲ್ಲಿ ನಿಂತನು.El jefe se paró en la puerta.

Vocabulario

ಭಕ್ತಿ (devoción)ವೇದಿಕೆ (plataforma)ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ (tío)ಅಧ್ಯಾಪಕರ ಸಭೆ (reunión de profesores)ಗಾಢವಾದ (más oscuro)ಸ್ಟುಡಿಯೋ (estudio)ಮುಜುಗರದ (embarazoso)ಆಕರ್ಷಿತನಾದ (fascinado)ನಿರ್ಣಾಯಕ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ (análisis crítico)ಪ್ಯಾನಿಯರ್ (cesto)ಪರಿಚಯಿಸಿ (introducir)ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸುವವನು (limpiador)ಜವಾಬ್ದಾರಿಯುತ (responsable)ಐಸ್ ಹಾಕಿ (hockey sobre hielo)ಋತುಮಾನದ ಬದಲಾವಣೆ (variación estacional)ಕೇಳುಗ (oyente)ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕ (funcional)ಚಿಕ್ಕಮ್ಮ (tía)ಪ್ರಿಬಯಾಟಿಕ್‌ಗಳು (prebióticos)ಧೈರ್ಯಶಾಲಿ (más valiente)ಥೀಮ್ (tema)ಮರಳು ಕಾಗದ (lijadora)ಚಿಕ್ಕಪ್ಪ (tío)ಸೆಟ್ (colocar)ಮಸಾಜ್ ಥೆರಪಿಸ್ಟ್ (terapeuta de masaje)ಕೋಟೆ (castillo)ಎಚ್ಚರಗೊಳಿಸು (despertar)ಯಾತನೆ (angustia)ಸ್ನೋಬೋರ್ಡರ್ (snowboarder)ನಾಲಿಗೆ (lengua)ಉದ್ಯಾನ (jardín)ನೋವುಂಟುಮಾಡು (herir)ಬಾಯಿ (boca)ವ್ಯತಿರಿಕ್ತತೆ (contraste)ಪ್ರಯಾಣ ಕಾರ್ಡ್ (tarjeta de viaje)ದೂರ (más lejos)ಗಿಲೆಟ್ (chaleco)ಬಲವಾದ (más fuerte)ಸಂರಚನೆ (configuración)ಕಿಕ್‌ಸ್ಟಾರ್ಟರ್ (pedal de arranque)ಅನೋರಾಕ್ (anorak)ಶಿಸ್ತುಬದ್ಧಗೊಳಿಸು (castigar)ಅಲ್ಗಾರಿದಮ್ (algoritmo)ಪ್ರೀಮಿಯರ್ (Estreno)ಮಾರ್ಗದರ್ಶಕ (mentor)ಹಾದಿ (camino)ಶಾಸನ (Legislación)ಮಳೆ (lluvia)ಪುಟಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ (número de páginas)ತೆಳುವಾದ (disolvente)ಹಳೆಯ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳು (ex alumnos)ಎರಕಹೊಯ್ದ (fundición)ಬಂದರು (puerto)ಆಹಾರ ಲೇಬಲ್‌ಗಳು (Etiquetas de alimentos)ನಿರ್ದೇಶಕರು (Director)ಆರೋಗ್ಯಕರ ಕೊಬ್ಬುಗಳು (grasas saludables)ಪ್ರಥಮ ಚಿಕಿತ್ಸೆ (primeros auxilios)ವಿಕಿರಣಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಞ (radiólogo)ಮನವೊಲಿಸುವಿಕೆ (persuasión)ಟಿಕೆಟ್ ಕಚೇರಿ (taquilla)ಪ್ಯಾಂಟ್ರಿ ಸಂಗ್ರಹಣೆ (almacenamiento de despensa)ಋಣಾತ್ಮಕ ಸಮತೋಲನ (saldo negativo)ಉಸ್ತುವಾರಿ (vigilante)ಉತ್ಪನ್ನ (derivado)ಔಷಧಿ (medicamento)ಪ್ರಣಾಳಿಕೆ (Manifiesto)ಪ್ರಗತಿಶೀಲ (Progresivo)ಕಿಕ್‌ಬೋರ್ಡ್ (tabla de patinar)ಕಾರ್ಯ (función)ವಿಜೇತ (Ganador)ಆಕರ್ಷಕ (encantador)ಧರ್ಮಗುರು (padrino)ಸಿರಸ್ ಮೋಡಗಳು (nubes cirros)ಸುತ್ತಿಗೆ (martillo)ರಂಜಿಸು (divertir)ನಾವೀನ್ಯತೆ (innovación)ನಷ್ಟ (pérdida)ಉದ್ಯಾನ (jardín)ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು (propiedades)ಭಾಷಾ ಸಾರ್ವತ್ರಿಕಗಳು (universales lingüísticos)ಗಣಿತಶಾಸ್ತ್ರೀಯ (matemático)ಐಡಿಯಾಲಜಿ (Ideología)ವ್ಯತ್ಯಾಸ (diferencia)ಭಾವ (cuñado)ಜನರೇಟರ್ (generador)ಶೂಟಿಂಗ್ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ (guion de rodaje)ಆಶ್ಚರ್ಯಚಕಿತರಾದರು (asombrado)ಋಣಾತ್ಮಕ ಪೂರ್ಣಾಂಕ (entero negativo)ಕ್ರೌಬಾರ್ (palanca)ಮ್ಯಾಕಿನಾವ್ (Mackinaw)ಪರಾಕಾಷ್ಠೆ (clímax)ಜಲಾನಯನ ಪ್ರದೇಶ (cuenca)ಬಳಕೆದಾರ ಸ್ನೇಹಿ (fácil de usar)ಪೋಂಚೊ (poncho)ದೃಶ್ಯ ಪರಿಣಾಮಗಳು (Efectos visuales)ಉತ್ಸುಕ (entusiasmado)ಹಿಮದ ಹೊದಿಕೆ (manto de nieve)ಭಾಷಾ ಬದಲಾವಣೆ (cambio lingüístico)ವೆಕ್ಟರ್ (vector)