No hizo bien los negocios. | ער האט נישט גוט געטאן געשעפטן. |
Coca por favor. | קאָקס, ביטע. |
La experiencia te será útil. | די דערפאַרונג וועט זיין נוציק פֿאַר איר. |
No quiero molestarte más. | איך װיל אײַך מער נישט אַרן. |
Tenía que cuidar a su hermana. | זי האט געמוזט נעמען קעיר פון איר שוועסטער. |
¿Y si ella no me ama? | וואָס אויב זי האט נישט ליבע מיר? |
Este es un mecanismo muy complejo. | דאָס איז אַ זייער קאָמפּליצירט מעקאַניזאַם. |
Todo este tiempo estuve allí. | די גאנצע צייט בין איך דארט געווען. |
No hay duda de que tiene talento. | עס איז קיין צווייפל אַז ער האט טאַלאַנט. |
Aparte de eso, no sé nada. | אויסער דעם ווייס איך גארנישט. |
Esta corbata te queda bien. | דעם בונד סוץ איר. |
Dedicó toda su vida a su trabajo. | זי האט אפגעגעבן איר גאנצע לעבן מיט איר ארבעט. |
Todos nos metimos en el coche. | מי ר זײנע ן אל ע ארײנגעקומע ן אי ן װאגאן . |
Le di un consejo que ignoró. | איך האָב אים געגעבן אַן עצה וואָס ער האָט איגנאָרירט. |
Esta tela se rasga fácilmente. | דעם שטאָף טרערן לייכט. |
Nuestro papá conduce al trabajo. | אונדזער טאַטע דרייווז צו דער אַרבעט. |
No existe tal palabra en ruso. | עס איז ניט אַזאַ וואָרט אין רוסיש. |
Creen en la honestidad de Jeanne. | זיי גלויבן אין דזשין ס ערלעכקייט. |
Con esta pluma firmó el documento. | מיט דער פעדער האט ער אונטערגעשריבן דעם דאקומענט. |
El año pasado estuvo en Kioto. | לעצטע יאָר ער איז געווען אין קיאָטאָ. |
Cayó en estado crítico. | ער איז געפאלן אין א קריטישן צושטאנד. |
Mi hermana juega con muñecas. | מייַן שוועסטער שפּילט מיט דאַלז. |
Los trabajadores van a la fábrica. | ארבעטער גײען צו דער פאבריק. |
Su hermano murió el mes pasado. | זיין ברודער איז געשטארבן לעצטע חודש. |
Quería ser rico. | ער האט געװאלט זײן רייך. |
Gracias por el maravilloso regalo. | דאַנקען פֿאַר די ווונדערלעך טאַלאַנט. |
Siga recto por esta calle. | פאָר גלייך אַראָפּ די גאַס. |
Podemos empezar esta noche. | מיר קענען אָנהייבן הייַנט בייַ נאַכט. |
No comamos en este restaurante. | לאָמיר נישט עסן אין דעם רעסטאָראַן. |
Estudió durante toda su vida. | זי האט געלערנט דורכאויס איר לעבן. |
Este rumor es más que cierto. | דעם קלאַנג איז מער ווי אמת. |
Esta es la glicinia china. | דאָס איז כינעזיש וויסטעריאַ. |
¿Qué hace ella en verano? | װאָס טוט זי זומער? |
Ella necesita nuestra ayuda. | זי דאַרף אונדזער הילף. |
Ella se fue al extranjero. | זי איז געגאנגען אין אויסלאנד. |
Esta ley se aplica a todos. | דאָס געזעץ אַפּלייז צו אַלעמען. |
Ahora son exactamente las diez. | איצט איז פּונקט צען אַזייגער. |
Somos unánimes en esto. | מיר זענען איינשטימיק אויף דעם. |
Ella no sabe andar en bicicleta. | זי קען נישט ווי צו פאָר אויף אַ בייק. |
¿Este zoológico tiene una tienda? | האט דער זאָאָלאָגישער גאָרטן אַ קראָם? |
Ella finge ser una estudiante. | זי מאכט זיך א סטודענט. |
Busquemos en el diccionario. | לאָמיר קוקן אין דעם ווערטערבוך. |
Me pregunto si está casado. | איך ווונדער אויב ער איז באהעפט. |
La obligó a limpiar la habitación. | ער האט זי געצוואונגען צו רייניקן דעם צימער. |
Estaba llorando de hambre. | ער האט געװײנט פון הונגער. |
¿Cómo estás últimamente? | ווי ביסטו לעצטנס? |
Le encanta escuchar la radio. | ער ליב צו הערן צו די ראַדיאָ. |
Las olas están altas hoy. | די כוואליעס זענען היינט הויך. |
Socavó su autoridad mintiéndome. | ער האָט אונטערגעטראָגן זיין אויטאָריטעט דורך ליגן צו מיר. |
Salió de la habitación. | ער איז ארויס פון צימער. |
No estaré ocupado mañana. | איך וועל נישט זיין פאַרנומען מאָרגן. |
Vamos a investigar este asunto. | מיר וועלן קוקן אין דעם פאַל. |
El juego lo llevó a la ruina. | גאַמבלינג האט אים צו צעשטערן. |
Ella todavía quería ir. | זי האט נאך געװאלט גײן. |
Planté un manzano en mi jardín. | איך האָב געפֿלאַנצט אַן עפּלבוים אין מײַן גאָרטן. |
Tengo tiempo mañana en la mañana. | איך האב צייט מאָרגן מאָרגן. |
Entonces eso es un problema... | דעמאָלט דאָס איז אַ פּראָבלעם ... |
La paz os dejo; mi paz te doy. | שלום לאז איך מיט דיר; מיין שלום גיב איך דיר. |
Me engañaste. | איר האט מיך פארפירט. |
Cuero macizo hasta el final. | האַרט לעדער אַלע די וועג. |
Ella estaba muy dedicada. | זי איז געווען זייער איבערגעגעבנקייט. |
Me parece digno de confianza. | מיינט טראַסטווערדי צו מיר. |
Parece extrañamente apropiado. | סימז מאָדנע צונעמען. |
No show faux beau decir qué? | ניט ווייַזן פאָקס בעאַ זאָגן וואָס? |
Se ha portado mal. | ער האט זיך שלעכט אויפגעפירט. |
Pero no lo aplastes. | אָבער טאָן ניט צעטרעטן עס. |
Esto se está saliendo de control. | דאס גייט ארויס פון האנט. |
¿Puedo hablar contigo? | קען איך רעדן מיט דיר? |
¡Vámonos de aqui! | לאמיר ארויסגיין פון דא! |
¿Puedo / puedo tomar un helado? | קענען / קען איך האָבן אַ ייַז קרעם? |