GrandeLib è il tuo affidabile traduttore online spagnolo-italiano, progettato per offrire traduzioni di qualità in oltre 100 lingue e migliaia di combinazioni linguistiche. Lo strumento presenta un'interfaccia semplice e intuitiva con due finestre: digita o incolla il testo nella prima e ottieni la traduzione immediata nella seconda. Il servizio supporta anche la traduzione di testi con formattazione html, ideale per chi lavora con contenuti web.
Lo spagnolo e l’italiano sono due lingue romanze, nate dal latino volgare, e condividono molte similarità grammaticali, lessicali e fonetiche. Tuttavia, presentano anche importanti differenze che è essenziale conoscere per una traduzione accurata.
GrandeLib offre un dizionario spagnolo-italiano ricco e aggiornato con centinaia di migliaia di traduzioni, definizioni precise, pronuncia audio, esempi di frasi e sinonimi. È uno strumento fondamentale per studenti e professionisti che desiderano approfondire il significato, l’uso e le sfumature di ogni termine.
Oltre alla semplice traduzione, GrandeLib include test interattivi sotto forma di flashcard per ogni combinazione linguistica. Scegli la corretta traduzione tra le opzioni, verifica la comprensione e monitora i tuoi progressi nello studio delle lingue.
GrandeLib raccoglie un pratico frasario e una sezione di lessico essenziale con parole e espressioni quotidiane per comunicare facilmente in spagnolo e in italiano. Perfetto per chi viaggia, per motivi di studio o lavoro, questa sezione aiuta a orientarsi nelle principali situazioni della vita reale.
| Creo que deberías irte ahora. | Penso che dovresti andartene ora. |
| ¿Me puede prestar su bolígrafo? | Mi presti la penna? |
| Tráigame un papel, por favor. | Portami un pezzo di carta, per favore. |
| Eres mejor de lo que piensas. | Sei migliore di quanto pensi. |
| Es imposible ponerlo en palabras. | È impossibile esprimere a parole. |
| No se puede hacer. | Non si può fare. |
| No deberías decir esto. | Non dovresti dire questo. |
| A veces vamos a pescar. | A volte andiamo a pescare. |
| Aún no has visto nada. | Non hai ancora visto niente. |
| Ver si el gas está apagado. | Vedi se il gas è spento. |
| Ella llora constantemente. | Piange continuamente. |
| ¿De verdad quieres votar por Tom? | Vuoi davvero votare per Tom? |
| Tom es capaz de hacerlo. | Tom è in grado di farlo. |
| Nos recibieron calurosamente. | Ci hanno accolto calorosamente. |
| Este momento pasará a la historia. | Questo momento passerà alla storia. |
| Mi hermano encontró una solución. | Mio fratello ha trovato una soluzione. |
| Lo siento, no entendí tu nombre. | Scusa, non ho capito il tuo nome. |
| Cállate mientras hablo. | Stai zitto mentre parlo. |
| Él no nos dejará solos. | Non ci lascerà soli. |
| Su honestidad es innegable. | La sua onestà è innegabile. |
| Se ofende conmigo. | Si offende con me. |
| Pinté el techo de azul. | Ho dipinto il tetto di blu. |
| Acabo de conocer a tu padre. | Ho appena conosciuto tuo padre. |
| ¿Estás completamente loco? | Sei completamente pazzo? |
| ¿Debo irme o quieres que me quede? | Devo partire o vuoi che rimanga? |
| Cual es el propósito de su viaje? | Qual è lo scopo del tuo viaggio? |
| Tom merece un ascenso. | Tom merita una promozione. |
| ¿Sigues trabajando hoy? | Lavori ancora oggi? |
| Podría estar en el próximo tren. | Potrebbe essere sul prossimo treno. |
| Sí, creo que está bien. | Sì, penso che sia ok. |