grandelib.com logo GrandeLib es ESPAÑOL

Traductor español-búlgaro en línea

Traductor en línea Español-Búlgaro GrandeLib: tu puente entre idiomas

El Traductor en línea Español-Búlgaro de GrandeLib ofrece una experiencia innovadora y eficiente para usuarios de todo el mundo. Gracias a su sencilla interfaz de dos ventanas, traducir textos entre español y búlgaro es más fácil que nunca. GrandeLib es mucho más que un simple traductor: destaca por admitir más de 100 idiomas y miles de pares lingüísticos, permitiéndote explorar la riqueza y diversidad de las lenguas del mundo.

¿Cómo funciona nuestro traductor en línea?

El uso del Traductor GrandeLib es intuitivo y rápido. Basta con introducir el texto en español o búlgaro en la ventana izquierda y obtener el resultado inmediatamente en la derecha. Además, nuestra herramienta es capaz de traducir textos insertados en HTML, preservando el formato y la estructura para facilitar su uso en entornos profesionales y académicos.

Comparación: Español vs Búlgaro – similitudes y diferencias

El español y el búlgaro pertenecen a ramas diferentes de las lenguas indoeuropeas: el español es una lengua romance, mientras que el búlgaro es una lengua eslava del sur. Algunas diferencias clave incluyen:

  • El español utiliza el alfabeto latino, el búlgaro usa el cirílico.
  • El español tiene dos géneros gramaticales y un sistema verbal complejo; el búlgaro cuenta con tres géneros y casos indirectos en formas antiguas, aunque la declinación se ha simplificado.
  • La pronunciación difiere considerablemente, con sonidos exclusivos en ambos idiomas.

Ambos idiomas comparten influencias indoeuropeas, como el uso de artículos definidos (aunque el búlgaro usa artículos postpuestos), conjugaciones verbales y ciertas estructuras de oración. Traducir entre español y búlgaro requiere comprensión de matices culturales y gramaticales, especialmente en tiempos verbales, respeto formal, y expresiones idiomáticas.

Características únicas de la traducción español-búlgaro

  • Traducción de modismos: Muchas expresiones no tienen un equivalente directo y requieren adaptación cultural.
  • Conversión del alfabeto: Es fundamental tener en cuenta la transliteración entre cirílico y latino.
  • Género y número: Es importante dar atención a la concordancia de género y número según el contexto.
  • Gramática flexible: El búlgaro no utiliza infinitivos y favorece construcciones con que + verbo conjugado.

Top 30 palabras populares español-búlgaro

  1. Hola – Здравей (Zdravey)
  2. Gracias – Благодаря (Blagodarya)
  3. Por favor – Моля (Molya)
  4. Buenos días – Добро утро (Dobro utro)
  5. Buenas noches – Лека нощ (Leka nosht)
  6. Adiós – Довиждане (Dovizhdane)
  7. Amor – Любов (Lyubov)
  8. Familia – Семейство (Semeystvo)
  9. Amigo – Приятел (Priyatel)
  10. Comida – Храна (Khrana)
  11. Agua – Вода (Voda)
  12. Casa – Къща (Kashta)
  13. Escuela – Училище (Uchilishte)
  14. Libro – Книга (Kniga)
  15. Trabajo – Работа (Rabotа)
  16. Tiempo – Време (Vreme)
  17. Ciudad – Град (Grad)
  18. País – Държава (Darzhava)
  19. Feliz – Щастлив (Shtastliv)
  20. Música – Музика (Muzika)
  21. Niño – Дете (Dete)
  22. Mujer – Жена (Zhena)
  23. Hombre – Мъж (Mazh)
  24. Día – Ден (Den)
  25. Noche – Нощ (Nosht)
  26. Perro – Куче (Kuche)
  27. Gato – Котка (Kotka)
  28. Sol – Слънце (Slantse)
  29. Luna – Луна (Luna)
  30. Camino – Път (Pat)

Diccionario español-búlgaro: mucho más que palabras

GrandeLib integra un diccionario español-búlgaro con cientos de miles de traducciones, definiciones detalladas, grabaciones de pronunciación, ejemplos de frases y sinónimos. Esto ayuda no solo a encontrar la traducción correcta, sino a comprender el verdadero significado y uso contextual de cada palabra o expresión en conversaciones diarias y textos especializados.

Práctica interactiva: tarjetas y tests de traducción

Mejora tu conocimiento con nuestros tests interactivos y tarjetas educativas en todos los pares de idiomas disponibles. Selecciona la opción correcta y evalúa tus habilidades lingüísticas de manera divertida y dinámica, perfeccionando tanto tu comprensión como tu vocabulario.

Frases útiles y léxico esencial

En nuestro apartado de Frases y Léxico encontrarás palabras y expresiones básicas para situaciones cotidianas de viaje, negocios y comunicación personal. Es perfecto para adquirir conocimientos prácticos rápidamente y enfrentar cualquier situación en español o búlgaro con confianza.

¿Por qué elegir GrandeLib para la traducción español-búlgaro?

  • Sistema de traducción avanzada para textos y HTML.
  • Más de 100 idiomas y miles de combinaciones de traducción.
  • Diccionario especializado, tests interactivos y recursos didácticos.
  • Acceso rápido, interfaz intuitiva y resultados confiables y precisos.

Descubre el potencial de la comunicación global con GrandeLib y lleva tus habilidades lingüísticas al siguiente nivel.

Traducciones populares

No podemos permitirnos un error.Не можем да си позволим грешка.
Repetiste el mismo error.Повторихте същата грешка.
Masha no aceptará estos regalos.Маша няма да приеме тези подаръци.
¿Por qué me amas?Защо ме обичаш?
No puedo sacarla de mi cabeza.Не мога да я избия от главата си.
La calle estaba llena de anuncios.Улицата беше осеяна с реклами.
¿Cuándo pintarás la valla?Кога ще боядисате оградата?
¿Me prestas este bolígrafo?Мога ли да взема назаем тази химикалка?
¿Estás ocupado en este momento?Зает ли си в момента?
No tengo nada que ocultar.Нямам какво да крия.
Nos vende papel.Той ни продава хартия.
Cambió sus planes.Тя промени плановете си.
No hubo tiempo para explicaciones.Нямаше време за обяснения.
Creo que tu teoría no es válida.Мисля, че твоята теория е невалидна.
¿Qué talla de casco usas?Какъв размер каска носите?
Creo que perdí mi boleto.Мисля, че загубих билета си.
Esta es la casa en la que vive.Това е къщата, в която той живее.
No hay nada gracioso en esto.В това няма нищо смешно.
Necesito alimentar al gato.Трябва да нахраня котката.
Su vida estuvo llena de altibajos.Животът му беше пълен с възходи и падения.
Estoy muy ocupado esta semana.Тази седмица съм много заета.
¿Cómo resuelves este problema?Как решавате този проблем?
Tom se hace amigo de María.Том се сприятелява с Мери.
Tuvimos un poco de agua.Имахме вода.
Tomó asiento por mí.Той седна вместо мен.
Vuelvo en dos horas.Ще се върна след два часа.
Papá va a tener una cirugía.Татко ще се оперира.
Ella lo hizo sentarse.Тя го накара да седне.
Tu hermano está muy enojado.Брат ти е много ядосан.
Siempre me llamas desde su casa.Винаги ми се обаждаш от нейния дом.

Vocabulario

misión espacial (космическа мисия)avisos legales (отказ от отговорност)actuación (изпълнение)Cargando (Зареждане)volcánico (вулканичен)en tiempo real (в реално време)estupefacto (онемял)pasteles (сладкиши)salario (заплата)verificar (плащане)metamórfico (метаморфен)aprensión (опасение)gratitud (благодарност)Powerbank (Външна батерия)gestión de recursos (управление на ресурсите)tabla de clasificación (класация)Wi-Fi (Wi-Fi)marcador (табло)cápsula espacial (космическа капсула)altcoin (алткойн)radiación espacial (космическа радиация)intercambio (обмен)agitado (разтърсен)música (музика)preparación (подготовка)ensayo (пробен период)festividad (празничност)desfile (парад)hornear (пекат)verbena (вербена)espanto (страхливост)gaita (гайди)inquietud (безпокойство)regalo (подарък)generoso (щедър)anémona (анемона)tarjeta de regalo (подаръчна карта)Dolor de cabeza (Главоболие)taller (работилница)Bólido (Болид)asustado (стреснат)Día del festival (Фестивален ден)citación (призовка)tiro libre (свободен удар)SSD (SSD)gracias (благодаря ти)Saturado (Наситени)Jazmín (Жасмин)tecnología de registro contable (технология на регистрите)chile (чили)arbitraje (арбитраж)Agudo (Остър)vocero (говорител)tarjeta amarilla (жълт картон)citación (призовка)escenario (етап)Artilugio (Джаджа)Veraneante (Летовник)Prueba (Тест)micrófono (микрофон)arrepentirse (съжаление)Vitaminas (Витамини)Ratón (Мишка)nombre del partido (име на партията)comité (комитет)mostaza (горчица)sufrimiento (страдание)calificación (квалификация)glaciar (ледник)cable HDMI (HDMI кабел)sorprendido (шокиран)agravio (деликт)angustia (мъка в сърцето)estrés (стрес)Ledger Nano (Леджър Нано)Marea alta (Висок прилив)asentamiento (селище)Festival (Фестивал)exploración espacial (изследване на космоса)asombro (удивление)cosmos (космос)Evento de impacto (Ударно събитие)tarjeta de captura (карта за заснемане)protector contra salpicaduras (предпазител от пръски)arbitraje (арбитраж)cinta (панделка)Carbohidratos (Въглехидрати)Telescopio (Телескоп)observancia (спазване)vacante (вакантно място)lesión (нараняване)corteza (кора)arrepentido (разкаян)saque de banda (хвърляне отвън)Sencha (Сенча)Objeto cercano a la Tierra (Обект, близък до Земята)Micronutrientes (Микронутриенти)galleta (бисквитка)responsabilidad (отговорност)