Abdi peryogi body lotion. | Necesito loción corporal. |
Rencana anjeun henteu jalan. | Tu plan no funcionó. |
kolot mah moal kapikiran. | A mis padres no les importará. |
Nya, dimana urang henteu. | Bueno, donde no lo hacemos. |
Arloji kuring gancang dua menit. | Mi reloj está dos minutos adelantado. |
Teu aya anu terang namina. | Nadie sabe su nombre. |
Saha anu ngajarkeun anjeun ieu? | ¿Quién te enseñó esto? |
Manéhna ngadadak nyium kuring. | De repente me besó. |
Kakejaman manusa teu aya watesna. | La crueldad humana no tiene límites. |
Masarakat diwangun ku individu. | La sociedad está formada por individuos. |
Manehna boga sosok langsing. | Ella tiene una figura delgada. |
Naon peuting geulis! | ¡Qué hermosa noche! |
Nyiptakeun artos sanés tujuanana. | Ganar dinero no es su objetivo. |
Ieu bakal hébat lamun bisa nyanyi. | Sería genial si pudieras cantar. |
Tom leumpang ka sakola. | Tom camina a la escuela. |
Naha anjeun nolak pamundut kuring? | ¿Por qué rechazaste mi solicitud? |
Tom teuing mikiran dirina. | Tom tiene un concepto demasiado elevado de sí mismo. |
Ulah maksa anak anjeun dahar. | No obligues a tu hijo a comer. |
Abdi henteu kantos ka Argentina. | Nunca he estado en Argentina. |
Abdi bogoh és krim strawberry. | Me encanta el helado de fresa. |
Anjeunna gaduh catetan anu saé. | Tiene un buen historial. |
Anjeun kudu ngamimitian ayeuna. | Deberías empezar ahora mismo. |
Henteu, kuring henteu nyangka. | No, no lo creo. |
Teu gaduh sapédah? | ¿No tienes una bicicleta? |
Lakukeun sakumaha ceuk kuring. | Haz lo que digo. |
Manehna teu boga lanceukna. | Ella no tenía un hermano. |
Abdi sono pisan ka anjeun! | ¡Te extrañé mucho! |
Urang ukur bisa ngajar. | Sólo podemos enseñar. |
Aya hiji lalaki gigireun balong. | Hay un hombre al lado del estanque. |
Kuring moal ninggalkeun anjeun. | Nunca te dejaré. |
Kuring masihan anjeunna buku ieu. | Le di este libro. |
Naon browser anu anjeun anggo? | ¿Qué navegador estás usando? |
Jim boga topi bodas dina sirah na. | Jim tiene un sombrero blanco en la cabeza. |
Jieun jalan pikeun jalma! | ¡Abran paso a la gente! |
Hapunten abdi tos mungkir jangji. | Perdóname por romper mi promesa. |
Sapédah abdi peryogi perbaikan. | Mi bicicleta necesita reparación. |
Éta tiis sareng angin ogé. | Hacía frío y viento también. |
Kamari kuring meunang 200.000 yen. | Ayer gané 200.000 yenes. |
Pupuhu diuk dina hulu méja. | El presidente se sentó en la cabecera de la mesa. |
Anak sieun poék. | El niño tiene miedo a la oscuridad. |
Urang dicét imah héjo. | Pintamos la casa de verde. |
Anjeunna alérgi kana narkoba. | Es alérgico a las drogas. |
Urang kudu tighten belts urang. | Tenemos que apretarnos el cinturón. |
Kuring bisa meunang korsi alus. | Pude conseguir un buen asiento. |
Ohio nyaéta panulis karesepna. | Ohio es su escritor favorito. |
Bubuk ngaleyurkeun dina cai. | El polvo se disuelve en agua. |
Manehna ampir telat ka sakola. | Casi llegaba tarde a la escuela. |
Anjing siga nu hayang dahar. | El perro parece querer comer. |
Yumi ka ditu sorangan. | Yumi fue allí sola. |
Anjeunna resep posisi na. | Le gusta su posición. |
Mangga mareuman radio. | Por favor, baja la radio. |
Hapunten, abdi bogoh ka anjeun. | Lo siento te amo. |
Aki mah hese dipikanyaah. | Mi abuelo es difícil de complacer. |
Anjeunna teu sono nanaon. | No se pierde nada. |
Aya sababaraha definisi Arktik. | Hay diferentes definiciones del Ártico. |
Ieu teu kasus lamun titik di luar. | Este no es el caso cuando el punto está afuera. |
Lambang Serbia Vojvodina ti 1848. | Escudo de armas de la Voivodina serbia de 1848. |
Imah adat di Désa Namsangol Hanok. | Casa tradicional en Namsangol Hanok Village. |
Séri ieu nampi pujian kritis. | La serie ha recibido elogios de la crítica. |
Sanggeus kaulinan ngalawan St. | Después de un juego contra los Cardenales de St. Louis, Sayers visita a Joy, quien revela que Piccolo tiene que someterse a otra cirugía por su tumor. |
MTTD dipingpin ku Panglima MTTD. | El MTTD está encabezado por el Comandante del MTTD. |
Kacida... diandelkeun. | Muy ... confiable. |
Basa Haida dianggap ngasingkeun. | La lengua haida se considera aislada. |
Ieu bebeneran faktual. | Ésta es la verdad fáctica. |
Éta cerdik, abdi terang. | Es ingenioso, lo sé. |
KUMAHA TEU AYA BUSINA KURING? | ¿CÓMO ES NINGUNO DE MIS BUSINS? |
Hiji pola ngembang. | Se está desarrollando un patrón. |
Aya bal di lantai. | Había una pelota en el suelo. |
Mobil anyar. | Un coche nuevo. |
Pasihan abdi inuman, mangga. | Dame un trago, por favor. |