GrandeLib es un potente traductor en línea para la combinación lingüística sudanés-español, ofreciendo una experiencia de traducción profesional, fácil de usar y adecuada tanto para usuarios principiantes como avanzados. Gracias a su interfaz intuitiva con dos ventanas, puedes traducir textos de manera rápida y precisa entre estos dos fascinantes idiomas.
Além del sudanés y el español, GrandeLib te permite acceder a traducción instantánea en más de 100 idiomas, apoyando miles de combinaciones lingüísticas diferentes. Independientemente de la dirección de traducción que necesites, el sistema siempre garantiza una alta calidad y adaptabilidad al contexto cultural y gramatical.
GrandeLib permite realizar traducciones no solo de texto plano, sino también de fragmentos en HTML, lo que resulta especialmente útil para desarrolladores web, traductores profesionales y gestores de contenido que desean mantener el formato original de sus documentos.
El sudanés (a menudo refiriéndose al árabe sudanés) y el español son idiomas muy distintos tanto en sus orígenes como en sus estructuras gramaticales. El sudanés pertenece a la familia de lenguas afroasiáticas, concretamente al grupo de las lenguas semíticas, mientras que el español es una lengua romance derivada del latín.
GrandeLib cuenta con un extenso diccionario bidireccional sudanés-español que incluye cientos de miles de traducciones, definiciones claras, ejemplos de pronunciación y frases de uso diario, así como sinónimos para enriquecer tu vocabulario y comprensión contextual.
En GrandeLib no solo puedes traducir, sino que también puedes poner a prueba tu aprendizaje con pruebas interactivas de tarjetas. Elige la traducción correcta en cualquiera de los pares de idiomas disponibles, perfeccionando tus habilidades de manera entretenida y educativa.
El sitio dispone de una sección práctica de frases cotidianas (Frases hechas) para que puedas comunicarte eficazmente en todo tipo de situaciones. Además, el apartado de vocabulario esencial te proporciona listas organizadas de palabras y expresiones básicas indispensables para viajar, trabajar o estudiar.
Tanto si eres estudiante, profesional o simplemente amante de los idiomas, el traductor en línea sudanés-español de GrandeLib está diseñado para asistirte en todos tus proyectos lingüísticos, con precisión, rapidez y una riqueza de recursos complementarios que enriquecen tu aprendizaje diario.
| Anjeunna ngajarkeun urang Inggris. | Él nos enseña inglés. |
| Dinten naon dina saminggu? | ¿Qué día de la semana es hoy? |
| Tom teu manggihan nanaon. | Tom no encontró nada. |
| Jujur, manéhna kabogoh kuring. | Para ser honesto, ella es mi novia. |
| Mangga cobian. | Pruébalo por favor. |
| Cinta nalukkeun maot. | El amor vence a la muerte. |
| Anjeun gadis impian kuring. | Eres la chica de mis sueños. |
| Urang Jepang umumna rajin. | Los japoneses son generalmente trabajadores. |
| imah anjeun cicing di? | ¿En qué casa vives? |
| Anjeunna boga kaos hideung. | Tiene una camisa negra. |
| Manéhna nulis surat ka indungna. | Escribe cartas a su madre. |
| Kuring bisa ceurik bungah. | Podría llorar de alegría. |
| Beungeutna pucat. | Su rostro se puso pálido. |
| Naha jalma indit ka bioskop? | ¿Por qué la gente va al cine? |
| Urang nempo anak turun tina beus. | Vimos al niño bajarse del autobús. |
| Indung kuring tukangeun jaman. | Mi madre está atrasada. |
| Mobil ieu dilengkepan AC. | Este coche viene con aire acondicionado. |
| Anjeunna speaks Jerman. | Él habla alemán. |
| Ayeuna kuring émut! | ¡Ahora recuerdo! |
| Kuring ngarasa sarua. | Sentí lo mismo. |
| Abdi penyanyi Amérika. | Soy un cantante estadounidense. |
| Basa abdi musuh abdi. | Mi lengua es mi enemiga. |
| Abdi henteu kantos maca buku ieu. | Nunca he leído este libro. |
| Anjeunna sareng abdi saderek. | El y yo somos primos. |
| Kabéh kembang di kebon layu. | Todas las flores del jardín se marchitaron. |
| Manehna ujug-ujug leungit eling. | De repente perdió el conocimiento. |
| Geus telat pisan. | Ya era muy tarde. |
| Kuring sieun pisan. | Estaba terriblemente asustado. |
| Abdi henteu resep tuang sushi. | No tengo ganas de comer sushi. |
| Kajujuran mangrupikeun kautamaan. | La honestidad es una virtud. |