GrandeLib è il tuo traduttore online affidabile dall’italiano al catalano e viceversa. Grazie alla vasta copertura di oltre 100 lingue e migliaia di coppie linguistiche, la piattaforma offre una traduzione professionale e semplice in ogni situazione. Il nostro traduttore utilizza un’interfaccia intuitiva a due finestre: basta inserire il testo nella prima finestra e ricevere la traduzione istantanea nella seconda. GrandeLib supporta anche la traduzione di testi all’interno del contesto HTML.
L’italiano e il catalano sono entrambi lingue romanze, ma con specifiche unicità. Condividono molte strutture lessicali e grammaticali, come la presenza degli articoli determinativi e indeterminativi, i verbi coniugati e l’uso di tempi verbali complessi. Tuttavia, presentano anche differenze nella pronuncia, nell’ortografia (ad esempio, l’uso della ç in catalano), e alcune regole grammaticali distinte.
Ad esempio, il catalano possiede alcune vocali e consonanti che l’italiano non utilizza ed è influenzato sia dallo spagnolo che dal francese. La struttura delle frasi e l’uso dei pronomi personali possono variare sensibilmente. I falsi amici — parole simili con significati diversi — rappresentano una delle principali sfide nel processo di traduzione tra le due lingue.
GrandeLib mette a disposizione un dizionario innovativo italiano-catalano che contiene centinaia di migliaia di traduzioni aggiornate, con spiegazioni dettagliate, pronunce audio, esempi pratici di frasi in diversi contesti e numerosi sinonimi. Questo strumento è utile non solo per la traduzione ma anche per l’apprendimento approfondito delle sfumature linguistiche e semantiche di entrambe le lingue.
Sul sito trovi una sezione di esercizi con flashcard per testare la tua conoscenza in modo divertente e dinamico. Puoi selezionare il livello, la coppia linguistica e allenarti con quiz mirati che ti aiutano a memorizzare nuovi vocaboli, espressioni e migliorare la comprensione delle differenze tra italiano e catalano.
GrandeLib offre anche sezioni dedicate al Frasario e al Lessico di base. Qui potrai trovare le frasi più utili per le situazioni quotidiane, espressioni idiomatiche, vocaboli essenziali e locuzioni spesso impiegate sia in italiano che in catalano, utili per viaggi, lavoro o studio.
Scegli GrandeLib per un’esperienza di traduzione e apprendimento linguistico completa, aggiornata e adatta a tutti i livelli!
| Raddoppia la dose. | Doble la dosi. |
| Non lasciarmi da solo. | No em deixis sola. |
| Ti devo trenta dollari. | Et dec trenta dòlars. |
| Abbiamo preso un taxi per strada. | Vam agafar un taxi al carrer. |
| Avrai bisogno di soldi. | Necessitaràs diners. |
| Non prenderla troppo alla lettera. | No ho prenguis massa al peu de la lletra. |
| Ho già parlato con Tom. | Ja he parlat amb Tom. |
| Penso che Tom parlasse francese. | Crec que Tom parlava francès. |
| Penso che stai esagerando. | Crec que estàs exagerant. |
| È scoppiata in lacrime. | Va esclatar a plorar. |
| Ho grande fiducia in te. | Tinc molta confiança en tu. |
| Ho bisogno di trovare una fata. | Necessito trobar una fada. |
| Il mio gatto è uscito dal cestino. | El meu gat va sortir de la cistella. |
| Se viene, portagli i miei saluti. | Si ve, doneu-li la meva salutació. |
| Ha fatto qualcosa di illegale. | Va fer alguna cosa il·legal. |
| Perché sospetti di me? | Per què sospita de mi? |
| Era un artista nato. | Va ser un artista nascut. |
| È troppo giovane per sposarsi. | És massa jove per casar-se. |
| A volte le cose vanno male. | De vegades les coses van malament. |
| Ho parlato con i miei genitori. | Vaig parlar amb els meus pares. |
| Ogni cosa ha il suo significato. | Tot té el seu propi significat. |
| Non capisco la tua resistenza. | No entenc la teva resistència. |
| Tom fa quello che vuole. | Tom fa el que vol. |
| Come definisci la fedeltà? | Com defineixes la lleialtat? |
| Sono un tipo irascibile e loquace. | Sóc un tipus ràpid i parlant. |
| Si sono scambiati i saluti. | Van intercanviar salutacions. |
| Non sapevo fosse giapponese. | No sabia que era japonès. |
| Ha la sua collezione di fobie. | Té la seva pròpia col·lecció de fòbies. |
| Se bevi troppo, ti ammali. | Si beus massa, et posaràs malalt. |
| Non sai come farlo, vero? | No saps com fer-ho, oi? |