GrandeLib es un traductor en línea moderno que ofrece la posibilidad de traducir texto entre más de 100 idiomas, incluyendo la combinación kirguís-español. Con una interfaz simple basada en dos ventanas, puedes traducir desde el kirguís al español y viceversa de manera inmediata, incluso en contexto HTML. Nuestro traductor es una herramienta imprescindible para cualquiera que desee aprender, viajar o comunicarse en ambos idiomas.
El kirguís, idioma túrquico hablado principalmente en Kirguistán, y el español, lengua romance predominante en España y América Latina, poseen diferencias y algunos puntos de contacto interesantes:
GrandeLib te brinda la oportunidad de aprender y traducir eficazmente entre kirguís y español gracias a su tecnología avanzada, su extenso diccionario y sus herramientas de aprendizaje interactivo. Descubre la riqueza de ambos idiomas y conecta con el mundo sin barreras.
| Чын эле ал жакка баргыңыз келеби? | ¿Estás seguro de que quieres ir allí? |
| Москва Россиянын борбору. | Moscú es la capital de Rusia. |
| Унаа айдаганда жолду караш керек. | Cuando conduces un coche, debes vigilar la carretera. |
| Ал мени көпкө тиктеп турду. | Ella me miró durante mucho tiempo. |
| Сиздин англис тили мугалими ким? | ¿Quién es tu profesor de Inglés? |
| Ал нааразылыгын билдирди. | Expresó su disgusto. |
| Ал күнүнө он доллардан ашкан эмес. | No ganaba más de diez dólares al día. |
| Ал бул үйдө көп жолу болгон. | Ella ha estado en esta casa muchas veces. |
| Бул бороон алдындагы тынчтык. | Esta es la calma antes de la tormenta. |
| Кызыл түс азыр модадан чыкты. | El rojo ya no está de moda. |
| Кийинки аялдама Жеңиш проспектиси. | La siguiente parada es Victory Avenue. |
| Жаандан улам пикник токтотулган. | El picnic fue cancelado debido a la lluvia. |
| Менин мышык бул чычканды өлтүрдү. | Mi gato mató a este ratón. |
| Мен саясатты жек көрөм. | Odio la política. |
| Милициялардын көбү жумушсуз калды. | La mayoría de los policías han perdido sus trabajos. |
| Молекулалар атомдордон турат. | Las moléculas están formadas por átomos. |
| Рахмат, мен эми ачка эмесмин. | Gracias, ya no tengo hambre. |
| Бул дөңгөлөктө аба жетишсиз. | No hay suficiente aire en esta rueda. |
| Сиз мугалимсизби же студентсизби? | ¿Eres profesor o estudiante? |
| Мынча көп жебеш керек. | No deberías comer tanto. |
| Аялдама көчөнүн ары жагында. | La parada de autobús está al otro lado de la calle. |
| Мен окушум керекпи? | ¿Debería estudiar? |
| Салам достор. | Hola amigos. |
| Бир туугандар урушпагыла. | Los hermanos no deben discutir. |
| Контраст дароо көздүн жоосун алат. | El contraste llama la atención de inmediato. |
| Эски үйдүн абалы начар болчу. | La casa vieja estaba en mal estado. |
| Бул апельсин өтө кычкыл. | Esta naranja es demasiado agria. |
| Өзүңүз үчүн кеңеш калтырыңыз. | Deja un consejo para ti. |
| Эркек бурчка бурулду. | El hombre dobló la esquina. |
| Акча анын жашоосун өзгөрттү. | El dinero cambió su vida. |