grandelib.com logo GrandeLib it ITALIANO

Traduttore inglese-italiano online

GrandeLib: Traduttore Online Inglese-Italiano

GrandeLib offre un traduttore online Inglese-Italiano all’avanguardia, pensato sia per utenti occasionali che per studenti o professionisti. Grazie a un’interfaccia intuitiva con due finestre, puoi tradurre facilmente testi tra più di 100 lingue e migliaia di combinazioni linguistiche diverse.

Come funziona il traduttore online GrandeLib

Il nostro traduttore si distingue per la semplicità d’uso: basta inserire il testo in una delle finestre e ricevere immediatamente la traduzione nell’altra. GrandeLib consente anche la traduzione di testo in formato HTML, permettendo la preservazione di elementi strutturali e stilistici del testo originale.

Confronto tra Inglese e Italiano: Differenze, Somiglianze e Caratteristiche di Traduzione

  • Origine: L’italiano appartiene alle lingue romanze, mentre l’inglese deriva dalle lingue germaniche.
  • Grammatica: In italiano la grammatica è più flessibile con regole di accordo tra soggetto, verbo e aggettivo; l’inglese preferisce strutture più fisse e soggetti obbligatori.
  • Pronuncia: L’italiano è fonetico (si legge come si scrive); l’inglese, invece, ha una pronuncia spesso imprevedibile.
  • Vocabolario: Molte parole italiane derivano dal latino, mentre l’inglese presenta numerosi prestiti da altre lingue.
  • Peculiarità nella traduzione: Alcune espressioni idiomatiche non hanno corrispondenze dirette e necessitano una riformulazione creativa per mantenere il senso.
  • Uso dei tempi verbali: L’italiano presenta più tempi verbali rispetto all’inglese, complicando alcune traduzioni precise.

30 Parole Inglesi più Popolari con la loro Traduzione in Italiano

  1. hello – ciao
  2. goodbye – arrivederci
  3. thank you – grazie
  4. please – per favore
  5. yes – sì
  6. no – no
  7. friend – amico/amica
  8. family – famiglia
  9. love – amore
  10. food – cibo
  11. water – acqua
  12. money – denaro
  13. car – auto/macchina
  14. house – casa
  15. work – lavoro
  16. school – scuola
  17. city – città
  18. time – tempo
  19. day – giorno
  20. night – notte
  21. book – libro
  22. computer – computer
  23. music – musica
  24. friendship – amicizia
  25. woman – donna
  26. man – uomo
  27. child – bambino/bambina
  28. holiday – vacanza
  29. health – salute
  30. sun – sole

Dizionario Inglese-Italiano su GrandeLib

Oltre al traduttore, il sito offre anche un dizionario Inglese-Italiano con centinaia di migliaia di traduzioni, definizioni dettagliate, pronuncia audio, esempi d’uso in frasi reali e sinonimi, rendendo lo studio linguistico ancora più completo.

Test di lingua con le Flashcard

GrandeLib include una sezione di test linguistici con flashcard che ti permette di scegliere la traduzione corretta e mettere alla prova le tue conoscenze in tutte le direzioni linguistiche disponibili sul sito.

Frasario e Lessico Base per English-Italiano

Nel nostro sito trovi anche una sezione dedicata al frasario e al lessico base con le espressioni e i vocaboli essenziali per comunicare efficacemente in italiano e in inglese. Questo si rivela particolarmente utile per chi viaggia o deve affrontare situazioni quotidiane.

Perché scegliere GrandeLib per la traduzione Inglese-Italiano?

  • Copertura di oltre 100 lingue e migliaia di coppie linguistiche
  • Facilità di utilizzo e interfaccia chiara
  • Traduzione anche di testo in formato HTML
  • Dizionario esaustivo con esempi reali e pronuncia
  • Test di livello linguistico per migliorare le competenze
  • Frasari e lessici aggiornati per ogni evenienza

Prova oggi il traduttore online Inglese-Italiano GrandeLib per scoprire tutte le sue funzionalità uniche e migliora il tuo apprendimento della lingua!

Traduzioni popolari

Who wants to say something?Chi vuole dire qualcosa?
He lives on unemployment benefits.Vive di indennità di disoccupazione.
Strip down to the waist.Spogliati fino alla vita.
She was gullible.Era credulone.
He is very talkative.È molto loquace.
Let your skill develop!Lascia che la tua abilità si sviluppi!
Did you sleep well last night?Hai dormito bene stanotte?
I made a new suit for my son.Ho fatto un vestito nuovo per mio figlio.
Do you love your cute little dog?Ami il tuo simpatico cagnolino?
Ted loves his wife, Elizabeth.Ted ama sua moglie, Elizabeth.
Can he come tomorrow?Può venire domani?
I have a question for you.Ho una domanda per voi.
As for me, I want to stay at home.Quanto a me, voglio stare a casa.
Japan uses the Celsius scale.Il Giappone usa la scala Celsius.
We must keep family traditions.Dobbiamo mantenere le tradizioni di famiglia.
Oh you head two ears!Oh testa due orecchie!
Two hamburgers and a coke, please.Due hamburger e una coca, per favore.
The nail tore his jacket.Il chiodo gli ha strappato la giacca.
That beats me.È più forte di me.
The boat was swallowed up by fog.La barca è stata inghiottita dalla nebbia.
Enjoy the moment!Goditi il ​​momento!
Tom works as an archaeologist.Tom lavora come archeologo.
Please be quiet.Per favore silenzio.
He has an inferiority complex.Ha un complesso di inferiorità.
I like red.Mi piace il rosso.
Tom loves cold drinks.Tom ama le bevande fredde.
She knows how to drive a car.Sa guidare una macchina.
She is terribly afraid of dogs.Ha una paura terribile dei cani.
What a huge tree!Che albero enorme!
We agreed to the plan.Abbiamo accettato il piano.

Vocabolario

totalitarian (totalitario)scree (ghiaione)loss (perdita)Nebular (Nebulare)Mezuzah (Mezuzah)valley (valle)bloom (fioritura)Pitch (Pece)seabed (fondale marino)Reflection (Riflessione)Celestial (Celeste)Gravity (Gravità)bureaucrat (burocrate)Screening (Screening)less beautiful (meno bello)Film score (Colonna sonora del film)Wrap (Avvolgere)diplomacy (diplomazia)watershed (spartiacque)help (aiuto)fashion (moda)order (ordine)center (centro)politics (politica)lights (luci)burn (bruciare)Multiverse (Multiverso)bedside drawer (cassetto del comodino)Crucifix (Crocifisso)highway (autostrada)outcrop (affioramento)Be careful (Stai attento)holiday lights (luci natalizie)fortnight (quindicina)fireplace (camino)appeal (appello)script (sceneggiatura)referendum (referendum)kiosk (chiosco)closet (guardaroba)ruder (più maleducato)Help (Aiuto)fiber (fibra)tribalism (tribalismo)holiday (vacanza)integer (intero)spell (sillabare)Screenwriter (Sceneggiatore)station (stazione)Collaboration (Collaborazione)Baptism (Battesimo)professor (professore)authorize (autorizzare)grade (grado)unconscious (inconscio)pipe clamp (fascetta per tubi)writ (scritto)Submission (Sottomissione)pressure regulator (regolatore di pressione)transverse (trasversale)loyalty program (programma fedeltà)holiday (vacanza)injunction (ingiunzione)democracy (democrazia)Talisman (Talismano)knoll (poggio)Radiation (Radiazione)hallway (corridoio)policy-maker (decisore politico)section (sezione)study (studio)Big Bang (Big Bang)worse (peggio)Spaced repetition (Ripetizione distanziata)quartet (quartetto)carrot (carota)Rosary (Rosario)owed (dovuto)Self-paced (Al proprio ritmo)ideology (ideologia)education system (sistema educativo)salinity (salinità)recess (ricreazione)hose (tubo flessibile)precedent (precedente)prune (fesso)garage (garage)flush valve (valvola di scarico)literacy (alfabetizzazione)Storyboard artist (Artista dello storyboard)local (locale)cpr mask (maschera per rianimazione cardiopolmonare)nutritious (nutriente)ribbing (nervature)opposition (opposizione)Pulsar (Pulsar)report card (pagella)recovery position (posizione di recupero)Producer’s role (Ruolo del produttore)