U San Francisco, molim. | До Сан Франциско, моля. |
Tvrdoća dijamanta je 10. | Твърдостта на диаманта е 10. |
Moj otac je otišao u Kinu. | Баща ми отиде в Китай. |
Uskoro će biti spreman. | Скоро ще е готово. |
Volim jesti jabuke. | Обичам да ям ябълки. |
Zašto ste obojili klupu u crveno? | Защо боядисахте пейката в червено? |
Okupimo se sutra. | Да се съберем утре. |
James Madison mrzio je tu ideju. | Джеймс Мадисън мразеше идеята. |
Smijali su se mojoj ideji. | Те се изсмяха на идеята ми. |
Svima si nam nedostajao. | Липсваше ни на всички. |
Bojala se psa na vratima. | Тя се страхуваше от кучето на портата. |
Ta djevojka je jako lijepa. | Това момиче е много красиво. |
Mrzim terorističke organizacije. | Мразя терористичните организации. |
Avion je sletio na pistu. | Самолетът кацна на пистата. |
Vjerojatno je vjenčanje. | Сигурно е сватба. |
Učiteljica me odvela kući. | Моят учител ме заведе у дома. |
Molim vas pažljivo slušajte. | Моля, слушайте внимателно. |
Ova kabuki knjiga može biti skupa. | Тази кабуки книга може да бъде скъпа. |
Madrid je lud. | Мадрид са луди. |
Ne brini za mene. | Не се тревожи за мен. |
Beskorisno joj je davati savjete. | Безполезно е тя да дава съвети. |
Svatko može pogriješiti. | Всеки може да сгреши. |
Svi su došli osim Yeohne. | Всички дойдоха с изключение на Йона. |
Odvjetnik je tvrdio da je nevin. | Адвокатът твърди, че е невинен. |
Trebala si mu reći istinu. | Трябваше да му кажеш истината. |
Ujutro je kralj otišao u lov. | На сутринта царят отишъл на лов. |
Kakva divna obitelj! | Какво прекрасно семейство! |
Kimnuli su jedno drugom. | Те кимнаха един на друг. |
Pogledaj tu zgradu. | Погледнете тази сграда. |
Nedjeljom nisam kod kuće. | В неделя не съм вкъщи. |
Jako mi nedostaješ. | Липсваш ми много. |
Jabuke već padaju u vrtu. | Ябълките вече падат в градината. |
Hvala vam puno na pozivu. | Благодаря ви много за поканата. |
Sreću ne čini ono što posjedujete. | Щастието не се състои от това, което притежавате. |
Nije se vidjelo ništa osim vode. | Не се виждаше нищо освен вода. |
Prilično dobro govori engleski. | Тя говори английски доста добре. |
Napokon se moja sestra udala. | Най-накрая сестра ми се омъжи. |
Mahnula mi je na pozdrav. | Тя ми помаха за довиждане. |
Požurite i nasmijte ljude. | Побързайте и разсмейте хората. |
Jučer sam kupila knjigu. | Вчера си купих книга. |
Pitao sam ga kako se zove. | Попитах го как се казва. |
Obični oposum živi oko 2-4 godine. | Обикновеният опосум живее около 2-4 години. |
Film se izvorno zvao The Horla. | Първоначално филмът е озаглавен The Horla. |
HS ima koeficijent otpora Cd=0,27. | HS има коефициент на съпротивление Cd=0,27. |
Malo se zna o životu Anne Hume. | Малко се знае за живота на Анна Хюм. |
Član lige Bivši član Budući član. | Член на лигата Бивш член Бъдещ член. |
Ženski tenis ima veliku gledanost. | Женският тенис наистина има много гледания. |
Zato je odlučio otići na CFA. | Ето защо той реши да се кандидатира за CFA. |
Ne bi li se neki zarazili vani? | Нямаше ли някои да се заразят навън? |
Baš mi je mučno od ovoga, Sean. | Толкова съм болен и уморен от това, Шон. |
Mlađi sa suprugom ima troje djece. | По -младият има три деца със съпругата си. |
Loché je pridružena općina Mâcon. | Loché е свързана комуна на Mâcon. |
Baza bi imala posadu od 9 do 12. | Базата щеше да има екипаж от 9 до 12 души. |
Zlatni kod valute ISO 4217 je XAU. | Валутният код на ISO 4217 на златото е XAU. |
Izmijenili su ime Britanije. | Те опорочиха името на Великобритания. |
Postoje dva glavna puta do vrha. | Има два основни маршрута до върха. |
♪ kas brzo, moj dapplgray e | ♪ Бързо тръгнете, моя даплгрей д. |
Pa, to je vrlo opako od njega. | Е, това е много зле от него. |
Mislite da pokazuje ispravno ... | Мислите, че показва правилното ... |
Dakle, ovo je konj. | Това е конят. |
Strast za čistim odmorom. | Страстта към чисто почивка. |
Prije prikladno. | По-скоро подходящо. |
Stavljajući je u hover. | Поставяйки я в ховър. |
Donijet ćemo vam pravilno piće. | Нека ви вземем подходящо питие. |
Nije potpuno neistinito. | Не е съвсем невярно. |
Malo je važno; Ne zaslužujem ih. | Това има малко значение; Не ги заслужавам. |
Instabesties, gospođo Wood? | Instabesties, лейди дърво? |
Tanak Jim? | Тънък Джим? |
Ideš li u crkvu? | Ходиш ли на църква? |
Umoran sam. Nazovimo ga dan. | Уморен съм. Нека го наречем ден. |